Читаем Танец строптивых полностью

— Не смотри так на меня, Линди. Ты прекрасно знаешь, что я не оставляю предательство просто так, — оправдывается Риас, пожимая плечами, — Они же тебе друзья. Ты ради Ори, меня предаешь, — обиженно заключает парень, — По-моему будет справедливо, если они будут знать, о твоем амулете для отвода глаз, — делает паузу, — Ну вот. Судя по недовольному лицу принцессы, не так уж ты им и доверяла. Разве это по-дружески?

Вопросы, что так не хотели составляться хлынули скопом. Что я знаю о Линди? Откуда она? Почему здесь? Где ее родные? Что их связывает с Риасом? А еще я вспомнила важный для нас шестерых момент из прошлого. Только пятеро рассказали свои тайны. Линди их только выслушала. А мы даже не придали этому значения, словно, так и должно быть.

Вилка Элании громко ударилась о тарелку, она величественно поднялась, сдерживая гнев. Райан смотрел на все с любопытством. Киви с Мони разглядывали Линди по-новому, а я не успела ничего предпринять.

— Ну, кажется, началось, — прошептал мне на ухо Риас, обдавая горячим дыханием, отчего меня бросило в жар, я дрогнула и сжала кулаки, — Ооори, — медленно пропел блондин, прекрасно подмечая мою реакцию, — Ты сводишь меня с ума, милая.

После чего блондин хохотнул, довольный тем, что внес смуту в наши ряды, а особенно в мои и подвинул мне принесенный фрукт. Он пожелал нам приятного дня, сопровождая пожелание широкой улыбкой, и ушел.

— Я все объясню, — тихо проговорила Линди своим красивым, но поникшим голосом, — Только дайте мне возможность.

— Возможность?! — прошипела Элания, — Ну уж нет, Линди! Возможности у тебя не будет, потому что я лично прослежу, чтобы ты рассказала нам о себе все! С самого рождения!

<p>Глава 14. История Линди и неадекватный блондин</p>

Как-то негласно нашим местом сбора для бесед в холодные дни стала комната Элании и Райана. Скорее всего дело было не в комнате, а в герцоге, что, будто невидимо, собирал нас вокруг себя. Вот и сейчас я расположилась на той кровати, что числилась свободной. Линди сидела рядом со мной. Мони приплясывал от нетерпения и возмущения, постоянно дергаясь, отчего не мог усидеть. Киви стояла рядом с ним и хватала парня за руку, стараясь успокоить. А принцесса с герцогом сидели на второй кровати. Элания гневно сверлила взглядом Линди, а Райан осматривал девушку и, наверняка, уже выстраивал предположения и догадки.

Что касалось меня? Я не была удивлена, переполнена гневом или обидой. Мне ли судить Линди? К тому же, девушка выглядела очень опечаленной.

— Я родилась в Террийске. На южной окраине страны. Мои родители были бедны. Я даже не помню их. Мне было лет пять, когда к нашим берегам пришел торговый корабль. Меня продали, — тихо уточняет Линди, нервно сжимая подол платья, — Я попала в рабство в богатую семью в Алтире.

Лицо Элании исказила гримаса ярости, она сжала кулаки. Работорговля в Террийске основная проблема. Оциновое море, что было взято своеобразным кольцом между Террийском и Алтирой, позволяло последним умело использовать морские пути.

— Там я работала на полях, пока мне не исполнилось тринадцать. Хозяин, — скривилась от болезненного воспоминание девушка, — решил открыть выгодное заведение. И такие девушки, как я, были отобраны из слуг. Нас приводили в порядок, долго отмывая и очищая руки от огрубевшей кожи. Еще дольше нас обучали и принуждали, вырабатывая покорность, — по щекам Линди покатились слезы.

Я аккуратно потянулась к ее руке, чтобы разжать кисть, выпуская платье на свободу. Линди посмотрела на меня удивленно, будто не ожидала поддержки. Я успокаивающе улыбнулась и сжала ее ладонь. Она судорожно вздохнула и вернулась к рассказу, уже глядя на меня. Словно, кроме меня в комнате никого не было. Возможно так, ей рассказ давался проще.

— Потом смиряешься с неизбежностью. Перестаешь сопротивляться, привыкаешь, чтобы пришло понимание: жить надо дальше, хоть как-то, если выбора нет. Нас было много, это успокаивало и отгоняло мерзкие ощущения. Когда мне исполнилось семнадцать, хозяин решил перевести меня в элитный список. Мужчинам нравится такая внешность, как моя. Там я познакомилась с одним из любителей, — ее рука дернулась, — Он приходил каждый день. Потом он спускал состояние, чтобы меня не касался никто, кроме него. Хозяину нравился выгодный клиент. А потом меня продали Роланду…

Линди надолго замолчала. Внешне она выглядела спокойной, умиротворенной, но глаза наполнялись слезами и было видно, как она сдерживается, чтобы не разрыдаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии На просторах Ирфрида

Похожие книги