Читаем Танец с саблями полностью

Рейдовый катер уже отвалил от причальной стенки и теперь неторопливо описывал огромную дугу в направлении форватера.

- Может, чуть-чуть? Вроде, службу оттянули...

- Чисто символически? - искренне поддержал омоновцев оперативник. Видимо, это он позаботился о том, чтобы было не скучно возвращаться: экспроприированная со вчерашнего застолья водка, какие-то копчености в промасленной газете, хлеб... Первая откупоренная бутылка в руке представителя уголовного розыска слегка подрагивала в такт судовой вибрации.

- Нет, ребята. Мне по прибытии ещё к начальству идти, докладывать об успехах.

- Понятно, - вздохнул кто-то из притиснутых в угол бойцов. И недвусмысленно шевельнул стаканом:

- Ну? Будем здоровы!

Предоставленная в распоряжение милиционеров каюта размерами напоминала посылочный ящик. Люди сидели практически друг на друге, стиснутые до невозможности и отделенные лишь тоненькой переборкой от дизеля - поэтому каждое движение приходилось делать с превеликой осторожностью и даже ближнему своему что есть силы кричать на ухо. Неосторожный и непоседливый рисковал больно ткнуться в чей-нибудь автоматный ствол или кончик собственной резиновой дубинки.

- Не пьете, так хоть закусите с нами, - предложил прапорщик.

- Ну, это - с удовольствием, - Виноградов немыслимо изогнувшись дотянулся через могучие плечи коллег до стола и перетащил поближе газетный кулек. Выбрав самый увестистый и симпатичный ломоть буженины, он приготовился было передать закуску обратно, как вдруг наткнулся взглядом на фотографию:

- Во, блин... Ни хрена себе! - сначала Владимир Александрович даже подумал, что обознался.

- Чего там такое? Тараканы?

- Мужики, разбирайте-ка закуску скоренько. Мне эта газета нужна.

- Товарищ майор, гальюн наверху, сразу направо! - прокомментировал невидимый сотрапезник. Но шутку не поддержали - что-то в тоне и выражении лица Виноградова подсказывало: лучше этого не делать.

Прапорщик быстро пересыпал остатки буженины на свободный обрывок другой газеты, а то, что заинтересовало Владимира Александровича, вернул:

- Пожалуйста.

- Так, у кого по второй не налито? - переключил на себя внимание находчивый оперативник из Морского отдела. Застолье продолжилось, а майор перебрался поближе к выходу, прямо на крутые ступеньки трапа. Не понадобилось даже покидать каюту - и здесь, под лампочкой, вполне можно было разобрать типографский шрифт.

Очаровательная Габриэла... Ошибиться Виноградов не мог - качественный, цветной снимок в три четверти, крупный план. Та же улыбка, та же копна темно-русых волос - только вместо купальника или полупрозрачной блузки строгий костюм со значком-эмблемой на лацкане.

Подпись под фотографией лаконично сообщала:

"Синьора Габриэла Лукарелли, новый постоянный представитель штаб-квартиры Интерпола в Москве."

Заголовок статьи, как обычно в современной российской журналистике, ни о чем, кроме дурного вкуса авторов не говорил. А вот из текста майор с удивлением узнал много нового.

Интервью, которому редакция отвела почти целую газетную полосу, начиналось с ответа на вопрос о послужном списке. После чего дотошный корреспондент поинтересовался отношением собеседницы к делению профессий на "женские" и "мужские" - и получил по этому поводу столь же исчерпывающую информацию.

Затем госпожа Лукарелли с теплотой отозвалась о высоком профессионализме российских коллег, с которыми ей пришлось сотрудничать в различных уголках планеты. В качестве одного из примеров приводилась "совместная операция по розыску и задержанию опасного международного террориста Василия Френкеля в Испании минувшим летом".

Представительница Интерпола почти слово в слово повторила то, что не так давно Виноградов слышал в Прибалтике от господина Боота, её шефа: и о первоочередных задачах мирового полицейского сообщества, и о растущей повсюду опасности экономического экстремизма...

"Корыстное, преступное, проникновение в компьютерные сети подчас куда опаснее взорванного террористами нефтехранилища. А злонамеренная дестабилизация валютного рынка может повлечь за собой такие последствия, по сравнению с которыми даже самый массовый захват заложников покажется детской забавой, - предупреждала читателей госпожа Лукарелли. - Мы должны быть во всеоружии."

В конце интервью сообщалось, что собеседница разведена, увлекается восточными единоборствами и живописью эпохи позднего Возрождения, отлично стреляет из всех видов оружия, любит спагетти, а из напитков предпочитает кубинский ром с колой.

- Это точно, - припомнил Владимир Александрович лихие попойки на терассе "Каса Пачин". - Это она любит...

- Кто? - на всякий случай обернулся от набирающего силу застолья оперативник. Вряд ли он мог допустить, что Виноградов разговаривает сам с собой.

- Да нет, я так, - майор отмахнулся и сложил газету пополам. Потом опять развернул, посмотрел на засаленный снимок. На всякий случай запомнил дату в верхнем углу страницы и с наслаждением скомкал бумагу:

- Ну, козел... Мальчишка!

- Мужики, заканчиваем! Скоро Питер, - посмотрел на часы спохватившийся сыщик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив