Читаем Танец под звездами полностью

— У тебя было достаточно времени, чтобы подумать о наших отношениях. Учитывая то, какие мы с тобой разные… и какая я неопытная, мне вполне понятно, почему мужчина вроде тебя может отказаться от близости со мной. Но я не понимаю, зачем ты говоришь, что хочешь меня, целуешь меня, а потом останавливаешься.

— Я останавливаюсь, потому что мной целиком завладевает желание. Тебе это не нужно. Тебе нужна нежность, а я не уверен, что могу тебе ее дать. Я хочу тебя так сильно, как не хотел еще ни одну женщину. Это желание сводит меня с ума.

Когда он запустил руки ей в волосы и прижался губами к ее губам, пошел дождь. С каждой секундой он становился все сильнее, но льющаяся с неба вода не могла заставить Гранта оторваться от Тессы. Она вцепилась в его плечи, и когда ее язык ворвался вглубь его рта и скользнул по его языку, Грант понял, что никакие доводы разума уже не смогут его заставить отказаться от женщины, которая выгнулась дугой в его объятиях и терлась бедрами о его бедра. Он нуждался в том, что она была готова ему дать.

Они оторвались друг от друга, только когда в небе над ними раздался раскат грома. Тесса схватила его за руку и потянула за собой. Они побежали в сторону пруда. Тесса весело смеялась. Даже в мокрой одежде и с прилипшими к голове волосами она выглядела сексуально.

Грант с самого начала догадался, что она тащит его к старой хижине в рощице у озера. Когда они поднялись на крыльцо, свинцовое небо прорезала вспышка молнии и раздался еще один раскат грома.

Тяжело дыша, Тесса прислонилась к опоре и улыбнулась ему. Когда Грант подошел ближе, ее глаза потемнели от страсти, и он обнаружил, что его самоконтроль висит на волоске.

— Тесса…

Она прижала палец к его губам:

— Пожалуйста, Грант, не останавливайся больше. Ты мне нужен. Мне нужно это.

Грант понял, что пропал. Разве он мог ей отказать? Эта потрясающая женщина предлагает ему нечто особенное, и он хочет стать тем, кто откроет ей дверь в мир ни с чем не сравнимых наслаждений. Он хочет стать для нее всем, но может предложить ей только секс. Ничего больше.

— Я не могу отрицать, что хочу тебя, — произнес он, убирая с ее лица мокрые пряди волос. — Признаться, мне немного страшно.

— Чего ты боишься?

— Своего желания. Твоей невинности. В первый раз тебе следовало бы заниматься этим не в хижине в лесу.

— С этой хижиной у меня связаны особые воспоминания. Именно здесь я в детстве мечтала о лошадях и прекрасном принце. — Тесса обвила руками его шею. — В первый раз я могу заняться этим где угодно. Главное, чтобы это было с тобой.

Прижавшись лбом к ее лбу, Грант прошептал:

— Я нервничаю так, как будто у меня это тоже в первый раз.

Она легонько коснулась губами его губ:

— Тогда пойдем внутрь и поскорее избавимся от этой нервозности.

<p>Глава 14</p>

Тесса не могла поверить, что делает это. Достав из щели за притолокой ключ, она отперла дверь и, положив его назад, взяла Гранта за руку и вошла вместе с ним внутрь.

Когда он закрыл дверь, она посмотрела на него и, увидев обеспокоенное выражение его лица, с трудом сдержала смех. В то же время ей было приятно, что он за нее переживает.

— Не беспокойся обо мне, — сказала она ему. — Делай все, что тебе нравится.

Грант покачал головой:

— Возможно, это прозвучит странно, но я больше не знаю, что мне нравится. С тобой у меня все по-другому. Я хочу, чтобы ты получила удовольствие, но едва сдерживаюсь.

Тесса самодовольно улыбнулась. Ей было приятно осознавать, что она имеет власть над этим неотразимым мужчиной.

Встретившись с ним взглядом, она сняла с себя мокрую рубашку и бросила на пол. Затем она разулась. С прилипшими к ногам джинсами ей пришлось повозиться. Наверное, это выглядело не очень соблазнительно, но когда она снова посмотрела на Гранта, она обнаружила, что его взгляд прикован к ее груди, обтянутой топом. Ее тут же захлестнула волна расплавленного огня.

Набравшись смелости, Тесса схватилась за края топа и стянула его с себя. На ней остались только трусики и бюстгальтер из тонкого белого кружева.

— Я планировала соблазнить тебя в коттедже, — призналась она, игнорируя желание сложить руки на груди. — Но когда ты открыл дверь, я немного струсила.

Грант продолжал пожирать ее глазами. Ей хотелось, чтобы он что-то сказал или сделал Ее тело дрожало, в низу живота разлилась ноющая боль, какой она никогда раньше не испытывала.

— Грант, если ты продолжишь стоять как истукан и молчать, мне придется снова натянуть на себя мокрые джинсы.

Он сглотнул и сделал шаг вперед:

— Ты очень красивая, Тесса. Я бы хотел все сделать медленно, но мне кажется, что я забуду об этом в ту секунду, когда прикоснусь к тебе.

Внезапно почувствовав свою власть над ним, она уперлась руками в бока, отчего ее грудь стала казаться больше.

— Я не хрупкая ваза, Грант. Со мной не надо нянчиться. Позволь мне взглянуть на тебя.

Ухмыльнувшись, он начал быстро раздеваться. Тесса не сводила с него глаз. Когда он предстал перед ней полностью обнаженным, она застыла на месте словно завороженная.

— Если ты продолжишь так на меня смотреть, я перестану себя контролировать, — предупредил ее он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баррингтоны

Похожие книги