Читаем Танец на тлеющих углях полностью

– Не смей даже думать! – закричал Сэм. – Это шедевры, Василек, поверь мне, старому опытному дилеру! Она просто дура, эта твоя Марина! Колькина муза… неудивительно, что он ляпает известные портреты! Виталя Щанский все время над ним издевается. Хотя, признаю, хороша! Она спросила, зачем они мне нужны, эти поделки, и откуда я вообще знаю, что это Всеволод Рудницкий, которого нет ни в Интернете, ни в энциклопедиях – она тут же при мне проверила. Я отвечаю: о том, что его звали Всеволодом Рудницким, я знаю от старушки, которая мне их продала. Мол, та сказала, что это картины ее дедушки. Старушку я встретил на базаре, фамилию и адрес не спросил. Точка. А зачем нужны… Понимаете, Марина, говорю, мой приятель, профессор-искусствовед из Нью-Йорка, прекрасный человек, фанат, пишет монографию о стилях в европейской живописи начала прошлого века, вот, хочу сделать ему подарок. Я понимаю, говорю, что это туфта, но все-таки оригинал и, главное, начало прошлого века! – Сэм захохотал восторженно. – Она показала мне музейные экспозиции – я не смог отвертеться. Неплохо, старик, совсем неплохо. Даже старинный китайский фарфор есть. И две картины… я бы и сам от таких не отказался! Американские импрессионисты. Эверетт Шинн – он мне всегда нравился, радостный художник, его «Девушка с розой». Довольно неплохая копия, хотя Марина считает, что это оригинал. Ха! Я, конечно, не стал спорить, не хотел портить ей праздник, хотя уверен, что видел «Девушку» в каталогах «Смитсониан музеум» в Вашингтоне. Но даже копия хороша! А второй – Джон Генри Хилл, этого я увидел впервые. Голубые цветы вроде громадных незабудок. Очень даже… впечатляет. Я все не мог успокоиться… – Сэм хихикнул. – Неужели, говорю, оригиналы? Да быть такого не может! Откуда? Оказывается, подарок почетного гражданина города.

Я пригласил ее пообедать, и мы отлично провели время в «Прадо». Устал как собака! – Он яростно потер лицо ладонями. – Пойду приму душ.

– Тут тебе повестка к следователю, Сема, – сказал Вася, протягивая ему небольшой листок бумаги. – Принесли еще днем.

– К следователю? – изумился Сэм. – К какому еще следователю? Интересно, откуда у него твой адрес?

– Может, это из-за картин? – неуверенно предположил Вася.

– Глупости! О них никто не знает! И потом… если бы из-за картин, вызвали бы обоих.

<p>Глава 24</p><p>Снова капитан Мельник</p>

Капитан Мельник продолжать беседовать с художниками, которые были на встрече питомцев Художественной студии. Все они оказались людьми крайне эмоциональными и экспрессивными. После общения с Николаем Башкирцевым он решил было, что этот художник – один из лучших свидетелей, которые попадались ему в жизни. Но другой художник, Виталий Щанский, был ничуть не хуже, а даже лучше. Если Башкирцев был выбит из седла, ничего не понимал и бродил впотьмах насчет того, кто и зачем совершал убийства, то господин Щанский, наоборот, искрился идеями, которыми с готовностью делился с капитаном. «Действует, несомненно, сексуальный маньяк, – уверенно говорил Виталий Щанский, преданно глядя на капитана, – он охотится за молодыми одинокими женщинами, которые, допустим, ходят в рестораны по… – Тут художник ненадолго задумался, припоминая, в какой день недели состоялась историческая встреча. – В четверг! По четвергам, значит. И убивает их. А еще необходимо взять карту города и соединить точки адресов жертв. В итоге может получиться какое-нибудь слово. Вроде «кровь» или «смерть», и тогда нужно всего-навсего вычислить адреса новых потенциальных жертв и устроить там засаду».

Капитан Мельник думал сначала, что его дурачат, но потом понял, что Виталий Щанский не шутит. Просто у него богатая фантазия. Убийство Зинаиды Ермаковой, которую он прекрасно знал – они даже встречались когда-то, роскошная женщина! – замечательной актрисы и певицы, не оставило его равнодушным. Он подробно рассказал, о чем они говорили в ресторане, что пили и сколько и где потом бродили чуть ли не до утра. Пытался припомнить, не таскался ли за ними в ту ночь какой-нибудь подозрительный тип… «В ресторане, – хлопнул себя по лбу художник, – был один очень подозрительный официант, который не сводил с Зиночки взгляда… Если бы я только знал, – повторял сокрушенно господин Щанский. – Если бы я знал!» Ему уже казалось, что актриса была единственной в его жизни женщиной, которую он любил по-настоящему…

– Ребята…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература