Читаем Талисманы Шаннары полностью

— Видишь, магическая сила позволяет нам все, королева эльфов, — бросил он через плечо, устраиваясь поудобнее. — Глун может по своему желанию становиться больше или меньше, сохраняя оперение сорокопута, которое было у него до того, как он стал порождением Тьмы. А я мог бы принять облик сына, которого у тебя уже никогда не будет. Хорошим я был бы сыном, матушка? А? — Он захохотал. — Ты ведь не предполагала, кто я, не так ли? Риммер Дэлл сказал, что ты не заподозришь меня. Что поверишь и подружишься со мной, ты ведь потеряла в Морроуиндле лучшего друга.

Рен почувствовала, как душу ей разъедает горечь, смешанная с отчаянием и унижением. Тиб Арне некоторое время наблюдал за девушкой, а потом рассмеялся.

Глун расправил крылья, и они полетели на восток над равнинами, стремительно уносясь от западных лесов, от ползук, от армии Федерации и эльфов. Девушка следила, как все постепенно исчезает в закатном зареве, а потом в вечерних тенях. Вскоре в сером призрачном одеянии опустилась ночь. Глун нес седоков сквозь тьму, следуя на юг вдоль русла Мермидона к Каллахорну, мимо Керна и Тирзиса, через южные степи.

В полночь они опустились на темную равнину, где их уже ждали несколько всадников и фургон. Откуда они пришли, Рен не знала. Люди были в черных плащах с символами Ищеек — в виде волчьей головы. Их было восемь, мрачных и безгласных призраков в молчании ночи.

Казалось, они поджидали именно Тиба Арне и Глуна. Тиб вручил одному из них мешочек с эльфийскими камнями, двое других сняли Рен с Глуна и внесли в фургон. Никто не произнес ни слова. Рен изо всех сил извивалась, пытаясь выглянуть наружу, но брезентовые занавеси были опущены и закреплены.

Лежа в темноте, она услышала удары крыльев Глуна, снова поднимающегося в воздух. Фургон рывком тронулся с места. Заскрипели колеса, зазвенела упряжь, мерно зацокали в ночи копыта лошадей.

Девушка знала, что ее везут в Южный Страж, к Риммеру Дэллу, и еще она знала, что ей несдобровать.

<p>Глава 27</p>

Близился рассвет, когда Морган Ли заметил со стороны западных степей фургон и всадников, начавших медленный подъем на уступы, что вели к Южному Стражу. Разглядывая пробуждающуюся землю, юноша стоял на утесе, который вот уже три дня служил ему наблюдательным постом. На безоблачном ночном небе меркли луна и звезды, над холмами поднимался туман, заволакивающий лощины и овражки. И этот поднимающийся от земли туман вливался в уходящие ночные сумерки, отбеливая их и делая все более и более призрачными. Разумеется, за исключением фургона и всадников — теней во плоти, чьи движения четко просматривались на фоне разгоравшегося рассвета.

Морган наблюдал за ними молча и неподвижно, словно любое движение или звук с его стороны могли заставить их снова исчезнуть в тумане.

Они были еще очень далеко, почти терялись в пространстве, колеблясь, точно привидения.

Это был первый признак жизни, замеченный им с тех пор, как он начал свое бдение. Горец сразу же понял, что этот фургон и всадники — именно те, кого он ждет.

Прошло уже три дня, а никто так и не входил в Южный Страж и не выходил из него. Даже не приближался. Окрестности казались абсолютно безжизненными, только птицы порой пролетали над ним, следуя своим привычным путем. По Мермидону и Радужному озеру проплыло несколько суденышек, но все они шли на юг, держась подальше от цитадели порождений Тьмы.

Морган долго и тщательно высматривал какое-нибудь движение в самой башне, но ничего не заметил. Спал он лишь урывками, бодрствуя и днем и ночью, чтобы не пропустить кого-нибудь, но никто не появлялся.

А теперь показалась повозка и всадники, и Морган был уверен, что они связаны с Южным Стражем.

Рассматривая людей, он убедился, что все они Ищейки, судя по их черным плащам и капюшонам, по манере вести себя и мрачной таинственности приближения. Они явились украдкой, до рассвета, и, кем бы они ни были, им явно не хотелось привлекать к себе внимание. Шестеро верховых — четверо спереди и двое сзади — и по крайней мере двое возничих. В странной тишине уходящей ночи они казались миражом, движущимся по пустынным землям, ползущим сквозь туман навстречу приближающемуся дню.

Горец перевел дыхание. Они, повторил он себе, именно те, кого он ждет. Он сам не знал, почему так решил. Может, в фургоне везут Пара Омсворда. А может, и нет. Это не важно. Внутренний голос шептал ему, что нельзя позволить им пройти. Голос звучал так настойчиво и решительно, что Морган не мог оставить этого без внимания: «Вот те, кого ты ждешь. Сделай же что-нибудь».

Пять дней назад Дамсон Ри и Мэтти Ро покинули его, отправившись на поиски Пара, туда, куда указывало сверкание Скри. Они надеялись, что талисман приведет их к жителю Дола.

Гроза смыла все оставленные ранее следы, так что в своих поисках девушки могли рассчитывать только на Скри. Морган остался у Южного Стража ждать их. Но они все еще не вернулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги