Читаем Талисман полнолуния полностью

– И она так внимательно нас слушает, – перебивал их Лучик.

– Ну хорошо, хорошо! – громко проговорила вошедшая в холл Лада. – Повидались и марш в коробку! У нас важные дела!

– Не-е! – быстро ответила Искра и уселась мне на плечо. – Мы побудем с Лилей.

– Да-да, с Лилей! – хором пропели Капелька и Лучик.

Я вошла в гостиную. За мной Грег. Он остановился передо мной и нарочито грозным голосом приказал:

– Марш в кабинет, кому говорю!

И блестяшек словно ветром сдуло.

– Они слушаются исключительно Грега, – пояснила, улыбаясь, Лада.

– Это, видимо, потому, что я для них вампир, хоть и бывший, – заметил он и пригласил меня присесть на диван.

Я отчего-то начала волноваться. Лада села рядом, а Грег встал напротив меня.

– А сейчас расскажи все, что произошло, – предложил он. – Думаю, в отсутствии Влада тебе будет легче говорить.

– Наверное, – тихо ответила я и сосредоточилась.

Я начала с приглашения Златы на смотровую площадку. Они слушали молча и внимательно и ни разу меня не перебили. Когда я закончила, Грег начал расхаживать по гостиной с явно задумчивым видом.

– Талисман не готов? – предположила я, и страх заполз в душу.

Я так надеялась, что получу хоть какую-то защиту. Я вдруг поняла, что безумно боюсь появления Златы на моем горизонте. Я уже сделала вывод, что она крайне жестока и не остановится. Она отлично знала, что мне удалось спастись. А вот от нее не было никакого спасения. Я понимала, что она найдет меня где угодно и, не задумываясь, уничтожит.

– Все готово, – после паузы ответил Грег. – Дорогая, принеси, пожалуйста!

Мне сразу стало легче на душе. Когда Лада вышла из гостиной, Грег сел рядом со мной. Его лицо было серьезным.

– Я отдам тебе эту вещь, но ты должна знать, какой силой она обладает, – четко проговорил он. – Это уникальный талисман. Не буду в подробностях рассказывать, как я его сделал. Но точно такие же носим и я и Лада. Мы не выходим из дома, не надев их.

– Да, я понимаю, – пробормотала я.

– Думаю, не до конца, – ответил он. – После моего обратного превращения я стал одним из главных врагов всех вампиров вместе взятых. Я для них – главная страшилка, ведь моему примеру хотят последовать недавно обращенные и продвинутые вампиры. Я – живое доказательство, что возможно снова стать человеком. И это не дает покоя многим кланам.

– За тобой постоянная охота? – испугалась я.

– Типа того, – сухо ответил Грег. – Поэтому практически сразу после моего обратного превращения я начал искать средство защиты. В Москве двадцатых годов, куда я попал, как только стал человеком[5], вампиров было много. И я знал места их обитания. К тому же мог себе представить, насколько они настроены именно против меня. Слухи в их мире разносятся быстрее молнии. А что я мог тогда сделать? Я был совершенно один, к тому же в жутком стрессе из-за разлуки с Ладой и постоянных опасений, что уже никогда не вернусь в ее время.

– Бедный, – прошептала я, ощутив сильнейшую жалость.

Но Грег уже снова принял невозмутимый вид и продолжил:

– И тогда я начал искать что-то, что помогло бы мне защититься от вампиров. Не буду рассказывать, сколько времени я проводил в библиотеках, выискивая в старинных манускриптах все, связанное с обороной от вампиров. Тогда в стране была полная неразбериха. Но тотального уничтожения книг еще не было, у властей просто не дошли руки до этого. И немало можно было найти интересных томов по теме. К тому же почти за сто лет своего существования я изучил много языков. И вот мне попался старинный труд одного лютеранского пастора. Он был написан на латинском языке. Книга была в ужасном состоянии, ее приготовили к уничтожению «за ненадобностью». Девушка-библиотекарь раньше работала у нас на заводе, и я знал ее. И попросил отдать мне эту книгу. Она предположила, что мне нужна бумага на «цигарки», как она выразилась. Я не стал опровергать эту версию и получил книгу. Дома я спрятал ее. И по ночам внимательно изучал. И нашел бесценные сведения.

В этот момент в гостиную вошла Лада. В ее руках я заметила плоскую бархатную коробочку. Лада села на диван возле меня. Я с любопытством смотрела на коробочку. Она выглядела обычно, была темно-синего цвета.

– Спасибо, дорогая, – мягко проговорил Грег и взял футляр из ее рук.

Он открыл коробочку. Я увидела круглую вещицу, что-то типа серебряной медали, так мне показалось на первый взгляд.

– Это довольно сложный сплав серебра, золота и бронзы, – пояснил Грег. – И это своего рода футляр для талисмана, который находится внутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гость полнолуния

Похожие книги