Читаем Талисман любви полностью

— Ну о чем же мы? — сказала миссис Фразьер, обернувшись к Айле. — Ах да, вы интересовались обстановкой. Я не прибегала к услугам дизайнера по интерьерам.

— Но создается ощущение, что здесь поработал профессионал экстра-класса. Вы не станете возражать, если мы еще раз посмотрим жилую комнату? — Айла смерила Джемму презрительно-жалостливым взглядом, словно говоря ей, что она, бедняжка, только что потеряла последний шанс получить эту работу.

— Конечно, — ответила миссис Фразьер и вышла из кабинета. Айла поспешила следом.

— Ну что, вляпалась? — сказал Кирк, обращаясь к Джемме, и вышел следом за миссис Фразьер и Айлой.

Когда в комнате, кроме нее и Колина, никого не осталось, Джемма подняла глаза на старшего сына хозяйки.

— Язык мой — враг мой! Что мне стоило спросить что-нибудь о ковре или о письменном столе?

— Ничего. Просто вам наплевать на ковер и стол.

— Верно, но я могла бы притвориться… — Джемма замолчала, задумавшись. — Ну что же, я не сдамся. Попытаюсь заставить вашу мать поверить в то, что я не такая невежа, какой могу показаться. — Джемма остановилась в дверях. — Быстро скажите мне, что ей нравится.

— В настоящий момент ее больше всего волнует тема аристократических родственников моего отца.

— Но я только что… — У Джеммы расширились глаза.

— Верно. Вам задали вопрос, и вы на него ответили. И при этом показали, что уже успели провести кое-какую работу в нужном направлении.

Джемма моргала в недоумении.

— Но она с таким удовольствием обсуждала с Айлой дизайн интерьеров.

— Я тоже думал, что ей приятнее болтать с Айлой, чем с вами, но потом увидел ее лицо, когда она слушала вас. Моя мать любит сохранять интригу до самого конца и терпеть не может, когда ее намерения угадывают слишком рано. Одолжите мне ваш блокнот.

— Но…

— Доверьтесь мне, прошу вас.

Джемма послушно достала блокнот из холщовой сумки и протянула Колину, после чего поспешила в гостиную следом за остальными.

— Судя по тому, что я слышала, ваш городок просто изумительный, — говорила Айла, — и если мне повезет и я получу эту работу, то сочту за честь стать одной из вас, войти в ваш тесный круг, внести свой вклад в процветание города.

— Жду не дождусь, когда смогу с головой окунуться в работу, — вторил ей Кирк. — Невозможно описать то волнение и радость, которое испытываешь, открывая доселе неизвестные факты… — Его глаза приняли мечтательно-восторженное выражение, которого Джемма прежде никогда у него не замечала.

— Я готова подписаться под каждым твоим словом, — сказала Айла. — Если бы я не получала такого громадного удовольствия от общения с членами вашей семьи, то уже давно с головой ушла бы в работу.

— А вы что скажете? — спросила миссис Фразьер, посмотрев на Джемму.

— Она уже окунулась в работу, — сказал подошедший Колин, протягивая матери блокнот Джеммы.

Миссис Фразьер перелистала исписанные страницы. Их было всего пять, но почерк у Джеммы был убористый.

— Вы находите, что использование разноцветных чернил помогает вам в работе?

— Я иногда использую восемь разных цветов, — поспешил заявить Кирк еще до того, как Джемма открыла рот.

— Я использую специальный шифр, основанный на различных цветовых сочетаниях, — сказала Айла. — Ах, скорее бы начать работу. Работа для меня — настоящий праздник!

— Вы тоже так относитесь к работе, Джемма? — спросила миссис Фразьер. — Работа для вас — праздник?

— Для того чтобы перелопатить такой объем документов, нужно запастись терпением. Здесь главное — терпение и целеустремленность, — сказала Джемма. — Как мне представляется, большая часть этих материалов бесполезны для написания семейной истории, потому что представляют собой бухгалтерские бумаги, необходимые при ведении домашнего хозяйства. Если вы хотите выяснить финансовую сторону быта вашей семьи, я бы предложила нанять эксперта для проведения бухгалтерской экспертизы.

— Так вы заинтересованы в систематизации только двадцати процентов документов?

Джемма поняла, что очередной раз села в лужу. Она беспомощно подняла глаза на Колина, но тот одобрительно кивнул, словно поощряя к продолжению, и она воспрянула духом.

— Да, это так, — твердо заявила Джемма. — Я бы начала с того, что просмотрела содержимое каждого из контейнеров. Придется потратить много времени и сил на сортировку. То, что не смогла бы использовать для написания истории вашей семьи, я отложила бы для дальнейшего хранения, а то, что мне показалось бы важным — например, дневники и личные письма, — перенесла бы в библиотеку, расположила в соответствии с каталогом и только после этого приступила бы к работе над ними.

Миссис Фразьер окинула Джемму пристальным взглядом, затем повернулась к Айле.

— А вы бы с чего начали?

— С того же, — быстро сказала Айла. — Это стандартная процедура.

Джемма бросила на Айлу удивленный взгляд. В том, что касается обработки исторических данных, такого понятия, как «стандартная процедура», просто не существует.

Миссис Фразьер повернулась лицом к сыну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдилин

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература