Читаем Талисман полностью

Кейт и Джаред сдержанно склонили головы в ответ.

— Спасибо, что пришли так скоро, — поблагодарил их Дон Филипс. — Я предполагал поговорить с каждым из вас наедине, но в связи со сложившимися обстоятельствами нам непременно всем вместе необходимо выехать в Айдахо. Вы готовы?

— Если вы имеете в виду наше присутствие на похоронах Лукасов, то безусловно, — отозвался Джаред.

— И это тоже. Насколько мне известно, мистер Лукас — отец Брейди — координирует организацию похорон. Я уже посетил указанную в завещании церковь и обо всем договорился. Отпевание состоится в среду, а сами похороны в четверг. Тела будут кремированы, для чего их повезут в Мэн.

— Сьюзен… — неожиданно для мужчин всхлипнула Кейт.

— Что? — повернулся к ней Джаред.

— Сьюзен терпеть не могла Мэн.

— Возможно, вы правы, — пожал плечами Дон Филипс. — Но в завещании ясно сказано, что они желают быть кремированы. Такова их воля. А крематорий в штате Мэн — самый близкий к родному городу Лукасов.

— Я понимаю, — кивнула Кейт.

— Должен сразу предупредить… — осторожно начал юрист. — После случившейся катастрофы здоровье родителей Брейди существенно ухудшилось. Врачи строжайше запретили им дальние переезды. Они попрощаются с телами перед отправкой в Мэн, а вы, миссис Малоун и мистер Рид, должны взять на себя все заботы по захоронению своих друзей. Вы согласны?

Джаред кивнул.

— Поскольку Брейди был единственным сыном мистера и миссис Лукас, а Сьюзен с пятилетнего возраста являлась воспитанницей детского дома, родители Лукаса и вы, Кейт, по большему счету единственная родня Сьюзен. К тому же вы крестная мать Кэссиди.

— Я сделаю все, что от меня зависит, — поспешно пообещала Кейт.

— Следовательно, Лукасы доверяют мистеру Риду принимать все решения относительно похорон Брейди, а вам, Кейт, — все, касающиеся похорон Сьюзен. Кроме того, завещанием оговорено, что вы оба становитесь распорядителями всего их семейного имущества. Вы принимаете на себя такое обязательство?

— Для меня это большая честь, мистер Филипс, но могу я рассчитывать на вашу профессиональную консультацию в этом вопросе?

— Рад буду помочь, мистер Рид, — согласился поверенный. — И чем раньше мы приступим к практическому выполнению нашей задачи, тем лучше. Я вам рекомендую в первую очередь вызвать слесаря и переменить замки входных дверей в резиденции Лукасов.

— А какая в этом необходимость? — удивилась Кейт.

— Мы не знаем доподлинно, у кого могли оказаться ключи от их дома. Может быть, у нянечки, уборщицы, у кого-нибудь из соседей. Мы должны обезопасить их собственность от несанкционированного вторжения.

Джаред сам спроектировал двухэтажный коттедж, который Брейди и Сьюзен стали называть своим домом. За время совместной жизни пара так и не успела обставить все комнаты просторного дома, планируя делать это всякий раз по мере прибавления в семействе. Теперь это станет задачей новых владельцев.

— Что касается Кэссиди… — возобновил чтение завещания поверенный.

— А что Кэссиди? — насторожился Джаред.

— Согласно воле покойных, вы и Кейт назначаетесь опекунами ребенка. Конечно, вы сможете официально стать таковыми после завершения всех формальных процедур…

— Какое это имеет значение, если Кэссиди погибла?

— С чего вы взяли, миссис Малоун? — настало время удивляться поверенному.

— Но разве это не так? — пораженно воскликнул Джаред.

— Девочка в больнице, находится под медицинским наблюдением, — уверил их Дон Филипс.

— Значит, малышка жива! Слава богу! — со слезами облегчением ахнула Кейт. — В сообщении было сказано, что погибла семья, и я решила, что мертвы все трое.

— Я тоже так подумал, — подтвердил Джаред.

— Боже! Я теперь так счастлива, что мне даже стыдно, — взволнованно призналась Кейт.

— Это нормально, особенно после того, что тебе пришлось пережить и передумать, — постарался успокоить ее Джаред.

— Простите меня. — Дон Филипс снял очки и посмотрел на обоих. — Вчера по телефону мне следовало упомянуть все детали.

— Главное, что Кэссиди жива! — воскликнула Кейт.

— Да, теперь она в безопасности, детское сиденье защитило ребенка от серьезных повреждений во время аварии.

— Невероятно. Детское сиденье — это был наш с Кейт подарок на ее рождения, — восторженно проговорил Джаред.

— Вы сделали исключительно правильный подарок, — одобрил поверенный. — Вскоре после рождения дочки Брейди и Сьюзен разговаривали со мной и высказали пожелание, которое было внесено в завещание… — Дон Филипс выжидающе посмотрел на них.

— Что не так? Мы знаем об их желании, мы согласны, — заверила адвоката Кейт.

— Не спешите с решением. Оно полностью изменит вашу жизнь. Процедура установления опеки начнется не ранее чем через тридцать дней. Так что у вас еще будет время все хорошенько взвесить.

— Я думаю, это не обсуждается, — категорично проговорила Кейт.

— Мистер Филипс, просто зачитайте нам все требования покойных, относящиеся к опекунству над Кэссиди, — предложил Джаред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги