Читаем Такой как ты (ЛП) полностью

Задерживаю дыхание, вешаю пальто, снимаю туфли и залезаю в пакет.

Когда я открываю его, то закрываю рот рукой.

Не может быть…

– Что случилось? – Она подходит ко мне и рассматривает содержимое. – Вау. – Тихо

шепчет она, поглаживая ткань.

Это чудесное темно–синее вечернее платье, которое я увидела в свое первое посещение у

Тома.

Конечно, как всегда, маленькое послание от Тома.

Дорогая Эви,

Я не представляю это платье на ком–то кроме тебя. Я буду рад увидеть тебя в своем

шедевре. Буду ждать с нетерпением встречи.

P.S. возьми с собой хорошее настроение

Том

Осторожно вынимаю платье.

– Ничего себе, оно великолепно. – Джен внимательно разглядывает его. Прекрасный

корсет с кристаллами Swarowski, который плавно перетекает в шифон… Платье моей мечты.

– По какому случаю он делает такой подарок? – Джен смотрит на меня, пока я любуюсь

платьем.

– Сегодня вечером будет рождественский праздник на яхте Джульетта. – Бормочу я.

– И поэтому ты получаешь такое платье? Похоже Лоусон хочет, чтобы все взгляды были

прикованы к его ассистентке. – Она забирает у меня платье и вешает на спинку дивана, пока я

достаю подходящую к нему обувь и клатч из пакета.

– Я буду его сопровождать не в качестве помощника.

– Что? – Ее рот остается открытым, и мое неверие буквально отражается в ее глазах.

– Он сказал это полчаса назад в офисе. – Сажусь и смотрю на нее, ожидая помощи. – И

что я должна делать?

– Он тебе нравится? – Она садится рядом со мной. – Скажи честно.

– Да, дьявол определенно привлекает меня. – Пожимаю плечами.

– И чего ты хочешь? – Она берет меня за руку.

– Я не хочу усложнять жизнь. – Задумчиво отвечаю. – Сейчас мне это не нужно.

– Хорошо… – Она берет меня за подбородок, заставляя посмотреть ей в глаза. – Тогда

держи его на расстоянии, проведи так последние недели и начни жизнь заново, заверши все

свои дела и иди дальше.

– Окей. – Тихо отвечаю и снова смотрю на платье.

– А сейчас мы приведем тебя в порядок. – Она встает и тянет меня за собой.

– Спасибо, Джен. – Я на грани слез.

Меня переполняет вся эта ситуация… Безнадежно.

– Пока не за что. – Она обнимает меня. – А теперь скажи честно… Тебе нравится Дэмиан

Лоусон?

– Честно? – Смотрю на нее, и она кивает.

– Да, Эви, честно. – Просит она.

– Да, он мне нравится.

Нравится? Не смеши меня… Гораздо больше, чем нравится! – Вмешивается

внутренний голос, и я закрываю глаза.

Оставь меня в покое! – Молча, умоляю его.

Джен берет меня за руку и ведет в мою комнату, где она берется за мои волосы и

выбирает, какой макияж необходим на вечер.

<p><strong>Глава 11</strong></p>

Два часа спустя я стою возле большого зеркала в коридоре и не могу поверить, что это

действительно я…

Платье обтягивает как перчатка, впрочем, чего еще следовало ожидать от Тома?

Оно подчеркивает мое фигуру, и превращает меня в принцессу.

Джен укладывает мои волосы замысловато и высоко. Хотя прическа кажется довольно

простой, на нее понадобилось много времени, почти час. Несколько прядей обрамляют мое

лицо, и я выгляжу взрослой, другой. Макияж – результат мастерской работы Джен: дымчатые

глаза, немного румян и блеск для губ.

Это действительно я?

Поворачиваюсь возле зеркала, платье удивительно переливается, а сумочка и туфли

идеально подходят к нему. Сережки – маленькие кристаллы и камушки, которые я получила в

подарок от мамы на восемнадцатилетие. К ним надеваю подходящий браслет.

От ожерелья отказываюсь, так как платье говорит само за себя, и цепочка будет портить

картину.

Когда звонит звонок, я иду вперед, боязливо оглядываясь на Джен.

– Твой водитель. – Улыбаясь, она поддерживает меня. – Ты прекрасно выглядишь, твоя

мама гордилась бы тобой. – Она обнимает меня и протягивает пальто, которое я надеваю.

– Спасибо. – Делаю глубокий вдох и открываю дверь.

– Удачно повеселиться, золушка. – Она целует меня в щеку и нежно, но в тоже время

твердо толкает меня за порог.

Когда выхожу на улицу, замечаю Пола, который открывает для меня дверь машины.

– Добрый вечер, мисс Эви. Выглядите восхитительно. – Он кивает, и я слегка улыбаюсь.

– Большое спасибо, Пол. – Отвечаю я и сажусь на заднее сидение.

Чем ближе мы подъезжаем к пристани, тем быстрей ускоряется сердцебиение. Смотрю в

окно и на секунду задумываюсь, есть ли у Пола разрешение парковаться рядом с богачами….

Пол выходит, обходит автомобиль и открывает мне дверь, подавая руку, чтобы помочь

мне выбраться.

– Отдыхайте, мисс Эви. – Он кивает, и я поднимаюсь на яхту.

– Эви! – Джулс замечает меня первой и подходит ко мне.

– Привет, Джулс. Наслаждаешься каникулами? – Подмигиваю ей.

– О да. – Она ведет меня внутрь яхты.

Все украшено к празднику, накрыт небольшой фуршет, и тихая музыка наполняет

комнату. Перед нами сразу появляется персонал, который можно узнать по униформе.

Представители Hastings уже здесь, и я слегка вздрагиваю. Надеюсь, Джеймс Санфорд

будет держаться по дальше от меня, потому что у меня до сих пор возникают неприятные

мурашки, когда я вспоминаю, как он лапал меня.

– Ваше пальто, мэм. – Молодой человек смотрит на меня, и я снимаю пальто.

– Ого, Эви, ты выглядишь феноменально. – Джулс осматривает меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену