Читаем Takedown полностью

“That’s just it. We don’t know. We’ve got two locations in Manhattan that appear to have been involved in some sort of covert operations-there’s nothing about them or their employees that we can pull from any of our databases. The only connections we can find between them are that everyone was well armed and all the work they were doing was via paperless workstations.”

“And how were these locations attacked?” asked Olson as he shifted the phone to his other ear.

“From what we can tell, two assaulter teams hit each location and gunned down everyone inside.”

“What for?”

“We don’t know,” replied Lawlor.

“ Gary, I appreciate the update,” offered the lieutenant colonel, “but why are you telling me all of this?”

“Because three of those killed were U.S. marines. I need to find out who they were and what they were doing there.”

Olson was already running on an unstable fuel of adrenaline and pure hatred of Islamic terrorists, but to now hear that on top of everything else today the terrorists had purposely taken out three marines sent him around the bend. It took all he had to keep his anger under control and craft a professional, un-obscenity-laden response. “Believe me, I would like to help you, but this is way above my purview. You need to get in touch with DOD directly.”

“That’s just it,” replied Lawlor. “I can’t.”

“Why the hell can’t you? You’ve got three marines dead, not to mention a bunch of their civilian colleagues. I’m pretty confident they’ll make this a priority.”

“Just give me five minutes, Sean, to explain. If after that you still don’t think you can help me, I’ll find somebody else.”

Olson reluctantly agreed.

Three-and-a-half minutes later the lieutenant colonel had heard enough. He hung up with Lawlor, called his assistant into his office, and began giving orders. Getting to the bottom of what had happened to those marines was now one of his top priorities.

<p>Forty-Six</p>

The Chechens had never met Hussein Nassir. In fact they hadn’t met any of Ali’s bombers, so asking them to find him and bring him in was out of the question. Besides, it was Ali’s mess. It was he who should clean it up.

Changing into street clothes, Ali secreted a nine-millimeter Spanish Firestar pistol inside a copy of the New York Post, tucked it beneath his arm, and had the team drop him on Central Park South.

Though Ali had studied his map well, the park was still unfamiliar territory and made him nervous. He had decided on his way over that this was not going to be a rescue. He was going to put a bullet in Hussein Nassir’s head and hide his body so that by the time it was found it would be too late to make any difference.

From what Ali could tell, the last three messages to his pager placed Nassir somewhere near the Central Park Zoo. At least the fool hadn’t forgotten all of his training. The area was normally well frequented by tourists, many of them foreigners, and if he remained calm, there was no reason he would draw any undue attention to himself. The more disturbing offshoot of that logic was what would a Middle Eastern man, or anyone else, for that matter, be doing at the zoo when New York had just suffered the worst terrorist attack in history? Anyone with any sense, especially a Middle Eastern man, would not be wandering the city but would be off the streets enjoying the safety and concealment of his home or hotel room. Nassir was an even bigger idiot than Ali gave him credit for.

Ali bore no concern over his own appearance. His surgeries had softened his Middle Eastern features, and he was often told he looked more Sicilian than anything else. If put to the test, his Italian was exceptional, and even a native speaker would be hard-pressed to question his pedigree.

Approaching from the southwest, Ali decided to avoid the more direct thoroughfare into the zoo for as long as possible. Though he had precious little time at his disposal, he tried not to rush. Something was beginning to trouble him about the situation. Coming alone might have been a mistake. He radioed the Chechens to ascertain their positions, but it did little to calm his unease. They needed to keep moving. Staying in one spot too long risked discovery. Though they spoke English, it was heavily accented. Only Ali could have passed for an American, and without him in the lead vehicle, they were asking for trouble by just sitting in one spot, waiting for him. A very nervous part of him hoped that ordering them to keep moving was the right decision.

Emerging from beneath the somewhat hidden and rarely used In-scope Arch, Ali’s senses were on fire. He climbed the short flight of stairs at the end of the underpass and found himself on the pathway known as the Wien Walk. Making his way toward the zoo, Ali scanned the area for any sign that he was walking into a trap.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер