Читаем Такая работа полностью

— И что же вашему господину надо? — недоверчиво спросил Мак. Силу он так и не отпустил. Она уже вовсю пропотевала через кожу, собираясь черными капельками на руке.

— Это же господин, — сказал один из воинов, снимая капюшон. Перед Маком оказался молодой блондин с заостренными ушами. — Когда господин приказывает — спрашивать «зачем» не принято.

— Вы бы отпустили силу, — произнес второй воин. — Темная сила пугает людей.

Ученик кивнул, но силу отпускать не стал. Вместо этого он спокойно и уверенно произнес:

— Призываю!

Между двумя собеседниками Падающего листа и Маком тут же появился призрак матроса. Он воровато оглянулся и успел произнести:

— Чего происходит то...

— Иди за мной, если кто-то нападёт — убей нападающего, — коротко приказал Мак и шагнул вперед, сквозь призрака.

— А где «Восточный риф»? Мне на борт до рассвета надо... — начал бормотать призрак.

— Молчи, пока не спрошу, — оборвал его темный ученик.

— Впечатляюще, — воин не пожелавший показывать лица отошел в сторону и рукой указал на ближайшее заведение — «Морской узел».

В зале их ждал улыбающийся хозяин заведения, с паршивым характером которого уже успел познакомится Мак. Старик, изображая саму любезность, поклонился при входе и проводил в комнату, в которой сидел странный мужчина.

Седые волосы никак не вязались с молодым лицом. Достоверно на возраст указывали только кисти рук, покрытые витиеватыми венами и сморщенной, похожей на пергамент кожей.

— Так случилось, что Вам довелось спасти одну крайне неосторожную особу от неминуемой гибели, — без прелюдий и знакомства начал он. — Не знаю как у вас, темных, но долг жизни среди кланов — далеко не пустой звук. Поэтому, среди кланов есть негласный этикет. Если это не приведет к катастрофе — не помогать людям из чужих кланов. Конечно, если они сами об этом просят — другой разговор, но в общей массе — помощи дождаться очень трудно.

Призрак матроса за спиной Мака недовольно засопел и положил руку на плечо темного. Тот тоже уловил заклинание, но ни направления, ни его примерных свойств он не почувствовал.

— А тут представляете какая оказия? — улыбнулся седой незнакомец. — Появляетесь Вы и вешаете долг жизни на одну очень непоседливую особу. И эта особа очень скоро разыщет... Вас.

— И? — изогнул бровь Мак, стараясь спрятать эмоции под маской безразличия. Давление незнакомого заклинания начало нарастать все сильнее и сильнее.

— Я желаю, чтобы Вы кое-что для меня сделали! — с нажимом произнес собеседник.

Только сейчас, в голове парня мелькнула мысль «Ментальное давление». Не имея познаний в ментальных техниках Мак не придумал ничего лучше, чем исполнить весьма эффектный, но малополезный прием.

Парень поднял на уровень головы руки и хлопнул слегка в ладони. В следующий миг комнату наполнила тьма, словно кто-то выключил солнце. Видимыми остались только Мак и его собеседник.

— Что это...? — оглядываясь, недоуменно прошептал глава клана Падающего листа.

— Ерундовая заготовка, — произнес Мак и сделал шаг к противнику. — Смесь звука и тьмы. Интересный эффект?

Парень оглянулся и понял, что своим приемом отправил душу матроса обратно.

— Бесполезный тип был, но давление ментальной магией почувствовал, — констатировал Мак и вновь повернулся к собеседнику. — Во-первых — здравствуйте!

— Прошу простить мое невежество, — улыбнулся глава клана и развел руками. — Геулерон, Глава клана «Падающий лист» и да, простите за ментальное давление. Это необходимый побочный эффект для настройки артефактов правды.

— Настройка окончена? — натянул парень кривую улыбку.

— Думаю, да, — кивнул седовласый и немного пожевав губами произнес: — Не могли бы Вы убрать... этот эффект. Это не удобно, да и...

— Нет, не могу. Мне так спокойнее, — пожал плечами Мак и спокойно выдержал пристальный взгляд главы клана. — Да, я спас жизнь некой девчушке-друиду недалеко от деревеньки Секачи. И что с того?

— Своим спасением Вы автоматически вешаете на нее долг жизни. Вы понимаете, что это такое?

— Нет, но если вопрос стоит так — я ей прощаю этот долг, — пожал плечами парень, словно это пустяк.

— Ее жизнь теперь принадлежит Вам, — произнес седовласый. Он подпер подбородок одной рукой. — И она от Вас ни на шаг не отойдет, пока не выплатит долг.

— Вы хотите сказать, что эта девчонка будет таскаться за мной по пятам?

— Вы знаете как зовут эту девчонку?

— Не интересовался, — пожал плечами темный ученик.

— Ее зовут Левитания Сильера. Род Сильера, клана Падающего листа.

— Ни о чем не говорит.

Глава клана изогнул бровь и слегка улыбнувшись добавил:

— Ее истинное имя «Зеленая Буря». И цвет тут мало отражает ее характер.

— Вы намекаете, что с ней будут проблемы?

— С ней? Нет, что Вы! Она сама — одна большая проблема! — устало произнес Геулерон. — И теперь, это Ваша проблема!

Мак нахмурился, от осознания того, что за ним будет таскаться проблемная девчонка, но уловив легкую улыбку собеседника быстро понял, что от него что-то хотят.

— Ваши предложения? — не стал вилять он и решил сразу все прояснить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой круг

Похожие книги