Читаем Так крошится печенье полностью

— Что-то не вижу былого энтузиазма, — заметил он. — Надоело внизу? Тогда могу тебя успокоить. Осталось всего две недели.

Она даже остановилась, похолодев от услышанного:

— Две недели? Но я не хочу там работать так долго! Я хочу назад в свой отдел в конце этой недели!

Он улыбнулся:

— Ты должна серьезно относиться к делу, Норена. Мисс Кирби не вернется в банк по крайней мере еще месяца два. Кросур хочет воспользоваться случаем и произвести кое-какие кадровые перестановки. На место мисс Кирби из нью-йоркского филиала переведен один сотрудник, но приехать сюда он может только в конце месяца. Поэтому придется поработать пока тебе.

Айра собралась было протестовать, но передумала, увидев его пытливый взгляд.

— В конце концов, Норена, ты ведь очень хотела работать в подвалах. Я предупреждал, что тебе это скоро наскучит. А теперь терпи, на данный момент мы, похоже, не можем обойтись без тебя. — Он улыбнулся. — Понятно?

Еще две недели, в отчаянии подумала Айра. Она не сможет так долго одурачивать Тики и Алджира, но и отказаться не смеет. Тут она вспомнила о Джессе и телеграмме, которую сегодня получила. Он приезжает вечером. Джесс ее защитит.

Она кивнула:

— Понятно.

— Вот и отлично. Я сейчас встречаюсь с Джой и собираюсь сделать ей предложение. Хочешь поехать со мной и составить компанию судье?

Айра покачала головой:

— Не сегодня, папа. У меня дела. — Она направилась к своей машине, но обернулась и добавила: — Удачи тебе.

Мел проводил ее взглядом и удовлетворенно вздохнул. Похоже, дело идет на лад. Она приняла не только новую окружающую обстановку, но и его тоже.

Домчавшись до Сикомба, Айра остановила машину у дома Тики и вошла в подъезд, чувствуя, как страх сжимает сердце.

Поднимаясь в лифте, Айра убеждала себя, что ей нечего бояться. Алджир обнаружит, что оба сейфа пусты, только завтра. Но к этому времени здесь будет Джесс, и он позаботится о ней.

И все же сердце ее колотилось, когда она оказалась перед дверью Эдриса. Айра всегда интуитивно чувствовала опасность. Сейчас это чувство было явственным. Она постояла, стиснув зубы, потом протянула руку и нажала на звонок.

Через мгновение дверь открылась. Эдрис был бледен, а взгляд его маленьких глаз-бусинок холоден.

— А вот и ты. Ты опоздала. Входи.

Айра медлила. Через открытую дверь она видела Алджира, стоящего у окна: руки в карманах, в зубах зажата сигарета.

— Ну, входи же.

Айра уловила в его голосе скрытое нетерпение.

Она вошла в гостиную, и Эдрис закрыл дверь. Сердце у нее екнуло, когда она отчетливо услышала, как в замке повернулся ключ. Но девушка дошла до середины комнаты и только там остановилась. Ей вдруг почудилось, будто она снова в темных переулках Бруклина. Она стала бесстрашной, как пантера, почуявшая опасность. Перед этой внезапной опасностью мягкость, появившаяся в девушке в последние недели, растаяла без следа.

В три стремительных шага Айра оказалась спиной к стене и лицом к Эдрису и Алджиру. Потемневшие глаза ее сверкали, губы сжались в твердую линию.

— Берегись, сучка, — прошипел Алджир. — Сейчас ты получишь! Я ждал этого момента с тех пор, как мы встретились, и теперь наконец спущу с тебя шкуру, черт побери! — И он начал расстегивать пряжку своего ремня.

Айра быстро огляделась в поисках подходящего оружия и, увидев тяжелую пепельницу, схватила ее.

— Только подойди ко мне, гад ползучий, — пригрозила она, лицо у нее было бледное, но решительное, — и это полетит в окно. А после тебе придется объясняться с копами, когда они сюда заявятся.

— Кончай! — прикрикнул Эдрис на Алджира. — Я сам с ней разберусь. Говорил же тебе. Я отвечаю за это.

Алджир, злобно глядя на Айру, недовольно пробурчал что-то и раздраженно швырнул ремень на диван.

— Вот так-то лучше, — сказал Эдрис и, подойдя к креслу, сел. — Садись, Айра. И ты тоже, Фили-мальчик.

Айра перевела взгляд с Эдриса на Алджира и обратно и, по-прежнему держа пепельницу в руке, села у стены на черный стул с прямой спинкой. Во рту у нее пересохло, сердце учащенно билось. «Что-то не так. Но что?» — спрашивала она себя. Она боялась Эдриса больше, чем Алджира. Зловещее спокойствие карлика было куда опаснее буйной ярости Алджира.

Ворча себе под нос, Алджир сел. Эдрис посмотрел на Айру.

— Я тебя считал умнее, — ласково начал он, — и думал, ты догадаешься дать Филу имена существующих клиентов, но ты просто выдумала эти два имени. У твоих мистера Круикшанка и миссис Риндландер нет счетов в банке. Я проверил.

Айра постаралась, чтобы ни один мускул не дрогнул на ее лице. Да, это было глупо, подумала она, но ей и в голову не пришло, что этот уродец будет подозревать ее.

— А про то, что в сейфе Ланса нет денег, ты тоже знала? — продолжал допытываться Эдрис.

— Нет, не знала.

— Те два ключа, которые ты дала Филу… кому они принадлежат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги