Руки сами собой легли на пояс. Морти даже не потребовалось давать им мысленный приказ – они сами знали, что делать. И вот тут-то Мортимеру Морзу стало по-настоящему страшно. Обе кобуры были пусты.
Морз рывком поднялся и сел.
Оказывается, он спал не на дощатом полу, а на садовой скамейке с узкой, в одну доску, спинкой. Скамейка стояла на краю дорожки, вымощенной странным материалом. Он был похож на плотно утрамбованный песок. Только цвет имел непривычно серый. Морти вытянул ногу и постучал по дорожке каблуком – такое ощущение, будто камень трогаешь. Дорожка бежала меж чахлых кустиков и рахитичных деревьев с обломанными ветками. По краям ее стояли такие же скамейки, как и та, на которой спал Морти, и небольшие жестяные короба. Выкрашенные в грязно-розовый цвет, они смахивали на разломанные почтовые ящики. Временами дорожка ветвилась. Те ее рукава, что убегали влево, вели к очень высокой желтой стене. По всей видимости, это была стена хорошо укрепленного форта. Вот только чего ради в этой стене прорезано огромное количество больших, застекленных окон и понавешаны балкончики, заваленные всевозможным хламом? Ведущие в другую сторону дорожки скрывались в зарослях невысокого кустарника, из-за которых то и дело доносились резкие, рыкающие звуки. Настолько необычные, что сразу становилось ясно, ни одна живая тварь неспособна издавать такие. Даже смертельно раненная. Вот если только оказавшись в аду…
Морз потряс головой, отгоняя дурацкие мысли. Определенно, это был не ад… А некое место… Которое…
Морти призадумался, пытаясь подобрать определение месту, в котором он непонятно как оказался.
Которое…
Стрелок мучительно закатил глаза.
Которое…
Чертовы мормоны!
Морз вскочил на ноги, хлопнул ладонями по пустым кобурам и, едва не застонав от злости, крутанулся на каблуках.
Мормоны! Кто же еще? Их рук дело!
Недаром их старейшина весь вечер старательно подставлял Морзу оплетенную гибкими прутьями бутыль с вонючим мормонским самогоном!
Морз хрипло кашлянул и сплюнул на чахлую траву.
Мормоны…
Морзу и прежде доводилось иметь дело с этой братией. Не поймешь, святоши или грешники… Самому-то Морзу, понятно, дела до этого никакого. Пусть хоть по десять жен заводят. Подумаешь. У Морза их было… И не сосчитать. Вот только к чему держать их всех под одной крышей?..
Морти Морз наклонил голову и озадаченно поскреб ногтями заросшую густой щетиной скулу.
Кто-то шибко умный сказал как-то, мол, одному человеку ни за что не понять до конца другого, даже если они говорят на одном языке. А Морти Морз и не собирался понимать мормонов. Просто, когда он увидел на горизонте их поселок – палатки и остовы недостроенных домов, – Морти захотелось вдруг самого что ни на есть обычного человеческого общения. Чтобы посидеть у костра в компании. Поесть домашней еды. Выпить самую малость. Да улечься спать не под открытым небом, а пусть хотя бы под старым, дырявым тентом. Он ведь даже собирался заплатить за еду. Утром, перед отъездом.
Однако ж мормоны оказались прожженными сволочами! Напоили чужака, обобрали до нитки, отвезли подальше от своего лагеря и бросили.
Ну, да ничего… Ничего! Поганцы, видно, не поняли, с кем связались! Морзу бы только оружие достать да лошадь раздобыть. И тогда он в одиночку сотрет с лица земли весь недостроенный поселок этих религиозных ублюдков. Они, что же, думали, Морти Морз не сумеет отыскать путь назад?..
Тут ход мыслей Морза изменил направление.
Насколько ему было известно, от поселка мормонов – будь они трижды прокляты! – до ближайшего населенного пункта, городка под названием Дистоун, не меньше пяти дней пути. Однако место, где проснулся Морти, явно было обжитым. И хорошо обжитым. Зябко передернув плечами, Морти глянул по сторонам. На этот раз – более внимательно. Невдалеке виднелись причудливые, очень высокие строения. Выше, чем водонапорная башня в Чикаго. Морти как-то раз видел ее собственными глазами, и с тех пор только с ней сравнивал все высокие здания. А возле стены форта жались друг к другу множество больших разноцветных коробок, поставленных зачем-то на колеса. Морз решил бы, пожалуй, что это повозки, если бы не чудна́я форма коробок. Да и кому нужна повозка, забраться в которую удастся, лишь согнувшись в три погибели.
Морз почесал затылок. Он, как ни силился, не мог найти верное определение тому странному месту, в котором невесть как оказался.
В голову лезли странные мысли. Сэм-Беспальчик, помнится, рассказывал, что где-то в Мексике растет кактус, сок которого, ежели его с виски смешать, сносит голову, что твой ураган. И про грибы он говорил, которые индейские шаманы едят, чтобы перенестись в потусторонний мир. Так, может быть, мормоны ему этой гадости в самогон подсыпали? И нет на самом деле никакого города? А стоит он, Мортимер Морз, посреди прерии и глупо пялится по сторонам?..