Читаем Тайцзицюань. Искусство гармонии и метод продления жизни полностью

Во 2-м движении возврат центра тяжести с правой ноги на левую скоординируйте с движением пятки, то есть с ее подъемом и перемещением вовнутрь вокруг передней части стопы. Таким образом вы: во-первых, исключите напряжение туловища, которое может возникнуть, если правая стопа останется по-прежнему прижатой к поверхности всей площадью, и во-вторых, выполните важнейшее условие подготовки следующего движения – возврат стопы в отправную точку при перемещении кулака. При этом обратите внимание, что вы не возвращаете правую стопу к внутренней стороне левой стопы, она уже находится на своем прежнем месте. Во время этих 2-х движений правую руку из положения возле уха перемещаем по дуге вправо назад вниз до положения перед животом. В этом положении рука согнута в локте, кисть сжата в кулак. Левую руку из положения перед туловищем сгибаем в локте и поднимаем по дуге в положение спереди над лбом, траектория движения представляет собой четверть круга. Так как траектория движения левой руки меньше, чем правой, перемещение последней выполняется несколько быстрее, чтобы две руки одновременно достигали намеченного места. Не надо перемещать левую руку в положение перед лбом только выполняя 1-е движение, так как во 2-м движении перемещать придется только правую руку. По окончании 2-го движения левая рука достигает положения перед лбом, спереди. Образное представление – рука как бы прикрывает голову. При подъеме левой руки не поднимайте локоть и плечо.

3. При выполнении третьего движения начинающие допускают довольно много ошибок, а именно:

• правую стопу возвращают к внутренней стороне левой и после опускания на поверхность выполняют перешагивание;

• во время перешагивания носок правой ноги разворачивают наружу только после того, как на поверхность опускают пятку, а надо перемещение стопы и ее разворот наружу выполнять одновременно;

• при перешагивании слишком высоко удерживают ногу;

• опускают стопу правой ноги всей площадью на поверхность, тогда как сначала опускается пятка, затем – вся стопа;

• не выдерживают правильного расстояния поперечного шага между ногами, то есть правая нога смещена влево и расположена напротив левой ноги, тогда как пятку правой ноги надо опускать так, чтобы ширина шага не превышала расстояние от пятки левой ноги до основания ее стопы (10-20 см). Если выполняя 1-е движение, вы недостаточно развернете вовнутрь левую стопу, то место, в которое опускается правая нога, будет смещено слишком влево и, как следствие, невозможно обеспечить свободное положение туловища при перемещении кулака вперед; к тому же, если две ноги будут расположены напротив друг друга, возникнут трудности при выполнении шага в ходе последующей «задержки». Если же пятка правой ноги смещена слишком вправо, это приведет к тому, что бедра будут развернуты с усилием, возникнет напряжение туловища, нарушится равновесие;

• перемещают центр тяжести вперед вслед за выполнением перешагивания правой ногой, а надо, чтобы центр тяжести при этом по-прежнему распределялся на левой ноге.

Движение правой рукой во время перемещения кулака должно быть свободным и естественным, усилие мягким, угол между предплечьем и плечом должен составлять около 120°. Левую руку, одновременно с правой, из положения перед лбом, опустите и переместите с внешней стороны правого предплечья в положение у левого бедра. Контролируйте скоординированность движений рук и ног с поворотом туловища вправо.

4. Способ передвижения в 4-м и 5-м движениях – это переход от полуприседа к «высокому» шагу. Во время 4-го движения разверните туловище вправо, центр тяжести распределите вперед, в основном на правую ногу, образуя переходное положение полуприседа. С главными требованиями к данному положению обратитесь к вышеизложенному описанию формы «Снующий челнок». При условии качественного выполнения переходного шага легко выполняется «высокий шаг» и «задержка» кисти. Качество переходного шага определяется тем, соответствует ли норме направление, в котором расположены стопы, поперечное расстояние между ногами и величина шага при перемещении стопы в 3-м движении.

Место, куда вы опускаете левую стопу при выполнении «высокого» шага и перешагивания в 5-м движении, должно соответствовать требованиям 6-го движения, где поперечная ширина дугообразного шага не должна превышать 10 см. «Задержка» левой кистью выполняется следующим образом: в ходе 4-го движения ладонь, направленную вниз, вслед за поворотом туловища вправо, двигайте слева от туловища, перемещая по дуге вперед; в ходе пятого движения, вслед за незначительным поворотом туловища влево, разворачивая кисть наружу, продолжайте перемещать ее вперед до конечной точки. Ладонь, под углом направленная вниз, разворачивается вправо и вперед, локоть остается слегка согнутым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное