Читаем Тайный враг полностью

Видбор выхватил из ножен меч и резко рубанул. Рах заорал от боли и схватился за окровавленную культю, а обруч вместе с отрубленной ладонью шлепнулся в траву. И вдруг обруч резко крутанулся и одним страшным движением срезал с отрубленной руки всю плоть, оставив лишь белую, блестящую кость.

– Бежим! – крикнул Видбор, схватил Раха за плечо и поволок его прочь от лужайки.

Рах оттолкнул от себя воеводу и выхватил из чехла выжигатель.

– Что ты наделал, сволочь! – яростно заорал он. – Да я тебя…

– Умолкни, парень, – быстро проговорил Видбор. – И посмотри туда.

Рах взглянул, куда показывал воевода, и оцепенел. Саженях в десяти от них, у самой кромки сумеречного леса-глушняка, стояли темные тени. Их было много, больше дюжины, и стояли они неподвижно и молча.

– Что это? – хрипло прошептал Рах, прижимая к груди окровавленную культю.

– Не знаю. Но они пришли на свист обруча.

Рах поднял выжигатель и свирепо проговорил:

– Сперва я разберусь с ними, а потом с тобой. Уйди в сторону!

Видбор, покосившись на выжигатель, отшагнул в сторону. Рах направил дуло выжигателя на темные фигуры и нажал на спусковую панель.

В темном сумеречном воздухе полыхнул белый всполох, и три темные фигуры рассыпались в прах. В ту же секунду три черных пыльных облака взлетели вверх, но на землю не опустились, а вдруг завертелись, как маленькие смерчи, и с тихим гулом устремились к Раху и Видбору.

– Это вертуны! – крикнул Видбор. – Бежим в чащобу!

– Но…

– Бежим, или завертят до смерти!

Воевода вновь схватил его за плечо и поволок к лесу. Добежав до глушняка, они нырнули под защиту темных дубов. Вертуны с гулом прошли вдоль стены деревьев, повернулись и двинулись обратно. Спустя несколько секунд они растворились в темном воздухе, не оставив после себя и следа.

<p>5</p>

– Подержи здесь, – велел Видбор.

Рах молча прижал палец к узлу. Воевода еще раз обмотал концы тряпки вокруг культи, вновь завязал их и крепко затянул узел.

– Готово.

Рах взглянул на Видбора из-под нахмуренных бровей.

– Ты отрубил мне руку, воевода, – зло процедил он. – Я тебе этого не забуду.

– В следующий раз не станешь хватать что ни попадя, – небрежно отозвался Видбор. – Ты же видел, что произошло с твоей рукой. Кабы не я, обруч сделал бы с тобой то же, что сделал с нею.

Рах помолчал. Он понимал, что Видбор прав, но ярость и гнев не отпускали его. Облизнув пересохшие от боли губы, Рах глянул на воеводу исподлобья и спросил:

– Что это за вертуны? Откуда они взялись?

– Точно никто не знает, – ответил Видбор. – Поговаривают, что сто лет назад шайка разбойников, промышлявшая в здешних лесах, попала в ураган. Ураган убил разбойников, но не отпустил их души в царство Нави. С тех пор они странствуют по Гиблому месту, не находя себе покоя и убивая всякого, кто попадется у них на пути.

Рах передернул плечами.

– Жуть. Надеюсь, с нами ничего подобного не случится. Не хотел бы я бродить по этому гнусному лесу сто лет подряд.

Видбор взял с травы сумку и положил ее себе на колени.

– Ты потерял много крови, Рах, – сказал он, развязывая тесьму. – Тебе нужно поесть, иначе ты совсем ослабнешь.

Рах хмыкнул.

– Думаешь, еда поможет?

– У Гиблого места свои законы. Ты сам удивишься, когда увидишь, как быстро затянется твоя рана.

– Может, у вас тут и отрубленные руки заново отрастают? – с мрачной усмешкой поинтересовался Рах.

– Случается и такое. Но если у тебя вырастет новая рука, возьми этой рукою кинжал и перережь себе глотку.

– Это почему же?

– Потому что руки отрастают только у темных тварей. И если это случилось с тобой, значит, ты больше не человек.

Рах прищурил зеленоватые глаза и глухо поинтересовался:

– Так не лучше ли остаться темной тварью, чем погибнуть?

– Для кого как, – спокойно ответил Видбор. – Одним Гиблое место дает выбор, другим – нет. Если бы мне пришлось выбирать, я бы выбрал смерть.

Воевода достал из сумки большой кусок вяленого мяса и протянул Раху.

– На, поешь. У тебя во фляге осталась вода?

Рах впился зубами в мясо и качнул головой.

– Нет.

– Тогда возьмешь мою.

<p>6</p>

Обглодав кости Полеи, Крев швырнул их в кусты и двинулся дальше. Наконец-то ему удалось утолить голод. Но надолго ли?

Боясь нового приступа голода, он поймал у оврага двух зверьков, похожих на крыс, придушил их, быстро ободрал мясо и сунул его, еще мокрое и сочащееся кровью, в зобный мешок – впрок.

Те, кого он преследовал, успели уйти далеко. Мальчишка, охотник, ходок и женщина добрались до межи на лодке. Рах и сопровождающий его богатырь тоже воспользовались рекой, доплыв до межи на маленьком обласе. Креву же пришлось преодолеть это расстояние по лесу, продираясь через кустарники и стирая лапы в кровь об острый валежник.

Потеряв следы врагов, Крев было забеспокоился, но у самой межи он снова отыскал их следы и двинулся за ними по пятам. Пробираясь по гиблой чащобе, нужно было постоянно держать нос по ветру. Лес кишел темными тварями, и некоторые из них были так же сильны, как Крев.

Перейти на страницу:

Похожие книги