Росс принялся осматривать черную лестницу и довольно скоро обнаружил атласную ночную туфельку.
– Кому бы она ни принадлежала, – задумчиво пробормотал он, глядя на находку, – ее хозяйка спускалась вниз очень поспешно.
– Ваша светлость! – раздался чей-то взволнованный голос. – Ваша светлость!
Росс вернулся на первый этаж, миновал буфетную и вышел на заднее крыльцо.
– Мы нашли кое-что вон там, – сказал ему слуга, показывая рукой на одну из хозяйственных построек. – Это прачечная, милорд, – счел он своим долгом пояснить.
Росс сразу понял, что перед ним – Нэн Робертс. Ее глаза были широко открыты, и в них навсегда застыл ужас. Она была босая. Вторая атласная туфелька лежала в дальнем углу.
Он опустился на колени и потрогал ее запястье. Конечно, Росс понимал, что девушка мертва, но он хотел выяснить, как давно ее убили. Рука покойной была холодна как лед, но в прачечной тоже было очень холодно. Росс не смог определить время смерти. Он вздохнул и поднялся на ноги.
– Принесите одеяло, – отрывисто бросил он. – Или простыню. Надо же чем-то накрыть бедняжку.
Ему очень хотелось поскорее повидать Тэссу, но он не мог уйти, не переговорив с коронером. Ночь обещала быть длинной.
21
Поднеся чашку к губам, Тэсса сделала большой глоток чая. Чай был горячий, но она не почувствовала, что напиток обжег ей язык. Нэн была мертва, ее убили, как и ту пожилую женщину, у которой жила подруга Тэссы. Росс видел их тела собственными глазами.
Тэссу стала бить нервная дрожь, и она сделала еще один глоток чая, чтобы успокоить нервы. Взглянув на Росса, она почувствовала себя лучше. Он был сильным и ответственным мужчиной, и на него можно было положиться. Он не внушал ей страха, как тот человек, с которым она столкнулась в домике Нэн.
Оперев ногу о каминную медную решетку, Росс ворошил угли, чтобы поддержать пламя. Он был полностью одет, в то время как Тэсса, которая целый час провела в спальне, уже успела переодеться в ночную рубашку. Было поздно, очень поздно, но в доме никто не спал. Тэсса слышала, как где-то тихо закрылась дверь, различала звуки шагов и приглушенный шепот. Похоже, Росс, обнаружив ее исчезновение, поднял на ноги всех. Пожилая леди Сэйл удалилась в свои комнаты всего несколько минут назад, но слуги все еще не ложились.
Тэсса не понимала, почему мысли ее занимали подобные мелочи. Нэн убили! Вот о чем ей следовало думать. Казалось, она никак не могла до конца осознать трагедию.
Росс посмотрел на нее. Бледная и усталая, она все еще дрожала, не в силах взять себя в руки. Словно успокаивая напуганное дитя, он мягко заговорил с ней, предупреждая о будущих неприятностях, которых избежать нельзя:
– Судья и констебли сейчас находятся там, однако завтра утром они прибудут сюда, чтобы допросить тебя.
Она кивнула, но смысл его слов с трудом доходил до ее сознания.
– Нэн ничего мне не сказала о пожилой женщине, с которой жила. Кто она была? – спросила она.
– Миссис Конвей, – ответил Росс. – Твоя подруга работала у нее – обслуживала и ухаживала за старой женщиной. Обо всем этом рассказали судье их соседи.
Соседи, которых пришлось поднять с постели среди ночи, сообщили также, что миссис Конвей была глуха как пень, потому и не услышала, как грабитель проник к ней в дом. Что же касалось мисс Робертс, то девушка переехала к миссис Конвей недавно. По подсчетам Росса, она стала ее служанкой вскоре после того, как сообщение о бракосочетании Тэссы появилось в лондонских газетах. По его мнению, это вряд ли было простым совпадением – Нэн Робертс желала находиться поблизости от своей бывшей подруги. Теперь Россу предстояло выяснить почему.
– Как умерла Нэн? – тихо спросила Тэсса.
– Дорогая… – укоризненно заговорил Росс, но жена перебила его:
– Я должна это знать. – Голос Тэссы прозвучал резко. Он колебался лишь мгновение, а затем сказал:
– Их задушили, обеих. Миссис Конвей нашли внизу, в ее спальне, а твою подругу – в прачечной во дворе.
Росс не собирался посвящать Тэссу в детали картины, которая предстала глазам его, коронера и мирового судьи, когда они заглянули в прачечную. Нэн Робертс, видимо, заперлась там, но деревянная хлипкая дверка не смогла защитить ее от убийцы. В отличие от миссис Конвей, Нэн умерла не сразу. Врач, который приехал с судьей, по повреждениям кожи и пятнам на шее сделал заключение о том, что девушку душили медленно. Похоже, убийца ослаблял хватку – то ли мучая ее, то ли заставляя отвечать на вопросы.
После убийства он перевернул все в доме, пытаясь отыскать то, что скрывала от него Нэн. Тэсса уже сказала Россу, что не представляет, что это такое.
– Когда я заглянула в спальню на первом этаже, там была миссис Конвей? – спросила Тэсса. Голос у нее вновь задрожал. – А Нэн пряталась в прачечной… О господи! А ведь я слышала, как скрипнула дверь, а потом раздались звуки шагов. И все это время я ждала, когда Нэн впустит меня в дом…
При одной мысли о том, какому риску подвергала себя Тэсса, Росс едва сдержал закипавшую в нем ярость, пришедшую на смену страху за Тэссу.