Читаем Тайны и маски полностью

      Пара остановилась перед тяжёлой деревянной дверью, украшенной резьбой и позолотой, и девушка постучала прежде, чем войти. Услышав дозволение, она посмотрела на спутника, и он распахнул перед ней дверь, пропуская вперёд. Контессина вошла, немного растерянно улыбаясь, встретилась взглядом с сидевшим за широким, массивным столом мужчиной. Неуловимо похожий на неё, с тёмно-каштановыми волосами, собранными в аккуратный хвост, тяжёлым, волевым подбородком и пронзительными зелёными глазами, Джулиано поднялся навстречу гостям.

   - Сеньор брат мой, - заговорила Контессина и подошла к креслу для посетителей. – К вам сеньор Кастелли, он хочет поговорить…

   - О предложении вашей прелестной сестре, - перебил гость, выпустив руку девушки и приблизившись к хозяину дворца. – Вот мой родовой перстень, - он положил на стол коробочку с кольцом.

      Джулиано с непроницаемым лицом посмотрел на драгоценность, потом – на мужчину.

   - Это большая честь для нас, - довольно сухо произнёс он, не торопясь прикасаться к футляру. – Но, боюсь, слишком высокая. Моя сестра вряд ли достойна её, и я уверен, в Риме вы найдёте себе невесту, больше подходящую вам по статусу и положению, - закончил Джулиано, аккуратно подвинув футляр с перстнем обратно к Чезаре Кастелли – так звали мужчину.

      В кабинете повисла напряжённая тишина. Контессина сидела на кресле, сложив руки на колени и скромно опустив взгляд, не вмешиваясь в разговор мужчин, как и полагается воспитанной сеньоре. Улыбка застыла на губах Чезаре, в чёрных глазах мелькнуло раздражение.

   - Сеньор де Россо, поверьте, ваша сестра вполне подходит… - заговорил тем не менее вежливо гость, но не договорил.

   - Сеньор Кастелли, моё решение окончательное, - твёрдо заявил Джулиано, не отводя взгляда. – К сожалению, я не могу ответить согласием на ваше предложение.

      И снова повисла тишина, нарушаемая только умиротворённым чириканьем птиц, доносившимся из приоткрытого окна. Чезаре, не переставая улыбаться, забрал футляр, спрятал его в карман.

   - Что ж, сеньор де Россо, - наконец отозвался он. – Не теряю надежды, что вы всё-таки передумаете, - потом развернулся к девушке, склонился над её рукой. – Сеньора, безмерно счастлив был увидеть вас. Надеюсь, эта наша встреча не последняя, - он выразительно глянул на неё.

      Коснувшись губами ладони Контессины, Чезаре быстрым шагом вышел из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь.

<p><strong>ГЛАВА 1</strong></p>

Брат и сестра несколько минут молчали, потом сеньора де Россо выпрямилась, откинулась на спинку кресла и внимательно посмотрела на Джулиано. Легкомысленное выражение исчезло с её лица, как и растерянная улыбка, Контессина задумчиво прищурилась.

   - Он не отступится, - негромко произнесла она, проведя пальцами по губам и положив ногу на ногу.

      Герцог де Россо опустился обратно в кресло и переплёл пальцы, тихо хмыкнув.

   - Тесси, неужели ты думаешь, я такой дурак, что не понимаю этого? Но отдавать тебя этому мерзавцу в жёны и позволять людям Святого Князя хозяйничать в Тоскане тоже не собираюсь, - он пожал плечами. – Уверен, ты сама прекрасно справишься с выбором жениха, если тебе захочется второй раз выйти замуж, - Джулиано улыбнулся уголком губ, его лицо смягчилось, а в глазах появилось тепло, когда он посмотрел на сестру.

      Контессина беспечно махнула рукой и тоже улыбнулась, немного расслабившись.

   - О, знаешь ли, пока мне нравится оставаться вдовой, - в её взгляде мелькнул лукавый огонёк. – Больше простора для манёвра, и такая сладкая свобода, - Тесс мечтательно вздохнула. – Хорошо, похищение мне не грозит, - с тихим смехом добавила девушка, явно не слишком беспокоясь по поводу отказа Чезаре Кастелли. – То, что для незамужней девушки – страшный позор, для вдовы всего лишь весёлое и пикантное приключение.

   - Так что всё-таки с ними делать будем, Тесси? – вернулся к прежней теме Джулиано и посерьёзнел. – Кастелли не отступятся, пока не заполучат Тоскану, Святой Князь со своим семейством прибрал к рукам уже, считай, весь центр страны, - он поморщился.

   - Нам нужно что-то, с помощью чего можно держать их подальше от Тосканы, - протянула Контессина, покачав ножкой, с которой свисала домашняя туфелька.

   - Есть идеи? – Джулиано покосился на сестру.

      Она успешно разыгрывала в обществе недалёкую, немного легкомысленную вдову, любящую развлечения и приёмы, и никто не знал, что на самом деле Контессина де Россо, после смерти мужа вернувшаяся обратно в свою семью и взявшая своё родовое имя – его помощница в делах и верный друг последние восемь лет. Лучшего советника и не придумать.

   - М-м, ходят слухи, сеньора Лукреция имеет весьма необычных любовников, - небрежно обронила Контессина, изучая лепнину на потолке. – Несмотря на то, что замужем за герцогом Умбрии.

   - Ну, всем известно, что этот брак – всего лишь политический союз, и мужа сеньоры Лукреции женщины вообще не интересуют, - Джулиано с любопытством покосился на сестру. – Как и то, кого она приглашает в свою постель.

   - Даже если это её братья? – Тесс изогнула бровь, её глаза поменяли цвет и стали тёмно-зелёными, как мох в лесу, и в них появился хищный блеск.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза