– Нет. – Она схватила его за рукав, видя, что он собирается уйти. – Вы не должны так поступать! – Она посмотрела ему в глаза. Она не может подвергнуть его такому унижению, как тройной отказ! – Это было бы ужасно. Они… – Она опустила голову. Ей невыносимо думать о том, как ему будет больно. – Конечно, я выйду за вас замуж.
Лорд Ленсборо поднял руку, чтобы погладить ее по склоненной голове, но она отстранилась, словно его прикосновения были ей неприятны.
– Пожалуй, я вернусь к себе, – буркнула она. – Мне вдруг снова стало хуже.
– Эстер, нет! – Когда она отвернулась, он схватил ее за плечи и развернул к себе лицом. – Я хочу, чтобы все было не так. Прошу вас!
Она сердито высвободилась. Конечно, он хочет, чтобы все было не так. Или он думал, она не знает, что он так же не хочет жениться на ней, как и она – выходить за него замуж?
– Послушайте, давайте договоримся, что будем видеться не чаще, чем это необходимо. Вы, мой дядюшка и поверенные вполне способны все обсудить. Я… Она рискнула посмотреть на него и поняла, что он в ярости. – Мне нужно время, чтобы привыкнуть, – очень тихо продолжала она. – Мысль о замужестве стала для меня совершенно неожиданной. А после того, что случилось за последние несколько дней… – Лицо у нее запылало. – Это тем более слишком.
Лорд Ленсборо скрипнул зубами, глядя ей вслед. Да, она права, это слишком. Нельзя было позволять сэру Томасу вмешиваться. Он должен был пойти к ней сам и заверить ее, он сделает все возможное, чтобы она была счастлива. В кабинет сэра Томаса он вошел без стука.
– Ну, что? – Сэр Томас выжидательно поднял голову – он рассматривал очередную табакерку. – Вы сделали ей предложение? Что она ответила?
– Сэр, у меня не было возможности сделать формальное предложение, – с горечью ответил он. – Судя по всему, ей кажется, что ее поставили перед совершившимся фактом.
– Но она вам не отказала?
– Нет; только сказала, что у нее нет выбора.
– Ну вот, мальчик мой. Поздравляю! – Сэр Томас встал и протянул лорду Ленсборо руку. – Вы, конечно, успели узнать Эстер и понимаете: если бы она в самом деле не хотела стать вашей женой, она бы так вам и сказала!
Лорд Ленсборо вспомнил растрепанную Эстер с диким взглядом и окровавленной шляпной булавкой в руке. Она готова была сопротивляться до конца. Он посмотрел в улыбающееся лицо сэра Томаса и понял, что тот прав. Эстер хватит силы духа противостоять кому угодно. Даже ему. Расплывшись в улыбке, он ответил на рукопожатие сэра Томаса.
Глава 13
Эстер растерянно смотрела на дорогое кольцо с изумрудом и топазом, которое лорд Ленсборо только что надел ей на палец; ее родственники радостно улыбались и хлопали.
– Это фамильная драгоценность Чаллиноров, – негромко объяснил он, не выпуская ее руки. – Но если оно вам не нравится, я прикажу вставить камни в более современную оправу.
Эстер выдернула руку и отвернулась. Он говорил так, словно оказывал ей большую честь, а она видела в этом кольце лишь символ своего неизбежного подчинения.
Сэр Томас разлил шампанское, которое припас для такого случая. Даже Фиби позволили выпить полбокала. Все, на кого Эстер бросала взгляд, улыбались. Сказав себе, что она поступает правильно по отношению ко всем ним, Эстер залпом выпила шампанское и протянула бокал за добавкой.
– Мне бы очень хотелось прокатиться верхом до того, как мы уедем в Лондон, – услышала она слова лорда Ленсборо, стоявшего позади нее.
– Прекрасная мысль, – отозвался сэр Томас; сама Эстер могла лишь смотреть на то, как поднимаются на поверхность пузырьки шампанского.
– Когда вы собираетесь уехать? – спросила тетя Сьюзен.
– Как можно скорее. Матушка просила привезти мою невесту на Брук-стрит заранее, чтобы успеть заказать ей полный гардероб перед свадьбой… – Он повернулся к Эстер: – Вам нужно много времени для того, чтобы собраться в путь?
Она была занята тем, что снова просила Оуэна налить ей еще шампанского, и не сразу поняла, что вопрос обращен к ней.
– А венчание пройдет в часовне Святого Георгия? – Тетя Сьюзен поспешила заполнить неловкое молчание, пока лорд Ленсборо, прищурившись, смотрел на Эстер.
– Если того пожелает леди Эстер, – ответил он.
– Насколько я понимаю, – с трудом проговорила она, – смена гардероба – важный момент?
– Совершенно верно. Моя жена будет занимать не последнее место в обществе. Очень важно, чтобы она выглядела соответственно. Ей понадобится полностью обновить гардероб. Нет, – поспешно продолжал он, вспомнив слова сэра Томаса об отношении Эстер к нарядам, – я не хочу, чтобы она выглядела как картинка из модного журнала, но есть определенные стандарты, которых ни за что не достичь провинциальным портнихам…
Эстер подумала о том, сколько времени ее кузины потратили на поездки за покупками в Хэрроугейт… Однако в результате все их усилия удостоились лишь насмешки по поводу искусности провинциальных портних. Не сдержавшись, она хихикнула.
Лорд Ленсборо забрал у нее пустой бокал из-под шампанского и безукоризненно вежливо проговорил:
– Наверное, сейчас вам лучше удалиться к себе.