Со стороны могло показаться, что Лисандр слегка…. не в себе. Он был словно под воздействием какого-то наркотического средства, а может просто злоупотребил спиртным. Лисандр был странным. Вернее, его поведение было таковым. Он говорил определенные вещи, и вам казалось, что ну вот это — стопроцентная шутка. Однако взглянув в его совершенно черные глаза, в которых зрачок сливался с радужной оболочкой, вы понимали, что глубоко ошибались. В них не было никакого смеха, никаких заигрываний и фамильярности, а был лишь стальной, решительный блеск, обещавший страшные страдания.
Вот и сейчас Лисандр говорил, казалось, что подтрунивал над ними, но в действительности в его глазах не отразилось и подобия улыбки. На вид он был слегка… безумен.
Однако Александр и в грамм не верил тому, что видел. О, нет! Ему было не важно каким образом Лисандр себя позиционировал, его маска не могла обмануть его. Лисандр был прекрасным манипулятором и отличным кукловодом. Этот догмар был умен и хитер и за все годы, что Александр знал его, убеждался в этом из раза в раз.
— И каков же твой план?
— Знаешь, мне всегда нравилось созвучие наших имен: Лисандр и Александр. Улавливаешь, не так ли? — Вот они, игры безумного Лисандра. Добро пожаловать в его реальность. — Я всегда ломал голову над этим вопросом и был уверен, что это неспроста.
— И к чему же ты пришел? — безразлично поинтересовался Александр.
Лисандр резко взглянул в его глаза:
— К тому, что мы братья? — совершенно серьезно, вопросом на вопрос ответил он и посмотрел на своего оппонента вопрошающим взглядом. Взглядом полным надежды. Затем откинул голову и резко засмеялся. Его грудной, глубокий смех охватил все тесное пространство контейнера. Ему вторили его люди, однако их общий смех не был и в половину так же насыщен и приятен, как смех предводителя. Странно было подумать, что слово «приятен» будет употребляться по отношению к Лисандру.
— О, не волнуйся Александр, на самом деле все не так плохо, как может показаться на первый взгляд.
Александр и не думал волноваться. Все игры Лисандра были ему хорошо знакомы. Он просто стоял и, пристально глядя на своего врага, пытался понять, чего же им всем следует от него ожидать и как с этим можно справиться.
— Я думаю, это ничего не значит, — резко прекратив смеяться, жестко заключил Лисандр. Тут же замолкли и его приспешники. — Звезды решили над нами посмеяться.
— А я так надеялся… — сухо проговорил Александр.
— Теперь остается лишь надеяться, что вы попадете в лучшие места после смерти. Как жаль, мне всегда нравилось проводить с вами время.
Проводить время? Да, можно сказать и так, если подразумевать сколько раз ferus приходилось встречаться с догмарами и с Лисандром в частности.
— Как жаль, что вы здесь не все. Хотя это неважно. Почувствовав вашу мучительную гибель, остальные примчаться сюда скорбящие, виноватые и наполненные чувством мести, что и не заметят, как с ними произойдет та же участь, что и с вами. — Лисандр картинно вздохнул. Затем заметив движение за Александром, посмотрел на остальных ferus.
Кассиэль и Океан стояли около левой и правой стены соответственно. Ролан уже отошел назад, что Лисандр этого даже не заметил — был так увлечен беседой с Александром- и сейчас стоял перед Кассиэлем на расстоянии пары шагов. Дей — около центральной стены, чуть позади от остальных.
Лисандр около минуты вглядывался в них словно не мог понять, как они здесь оказались. Затем вдруг улыбнулся и проговорил:
— Как жаль расставаться с вами. Пропадет главное развлечение моей жизни. С кем же мне теперь вести борьбу?
— Со своим эго, — сухо вставил Кассиэль.
— О, не будь циником, Кассиэль.
— Как вы узнали про наши символы? — Кассиэлю хотелось поговорить совсем о другом, о более важном для них, а не о том, что догмар умрет со скуки. Возможно, хотя бы так они сумеют избавить землю от этих тварей. К тому же его уже начинал раздражать этот лощеный тип.
Лисандр лишь лукаво улыбнулся:
— А это мой следующий сюрприз. Но приберегу я его для второй партии Диких. Вы же погибнете озабоченными и ломающими голову над этим вопросом. И вообще, вы такие предсказуемые! Почему-то я не сомневался, что как только разыграю это чудесное представление с выходом той дешевой статьи, вы примчитесь сюда раскапывать всю подноготную.
— Ага, ты научился использовать прессу, — вставил Океан.
— Средства Массовой Информации творят чудеса, вы не находите?
— И ты, действительно, был готов разоблачить себя и свой вид, только, чтобы выйти на нас? — задал уже давно интересовавший его вопрос Александр. Лисандр снова взглянул на него:
— А почему ты решил, что это бы нас разоблачило? Мы ведь просто люди, не так ли? У нас нет рогов и остальных атрибутов вашего… бытия. Так что даже если бы про нас просочился слушок, это бы нам не навредило.
— Какой ты наивный, — покачал головой Александр.
Догмар мягко рассмеялся. Он и на такое был способен:
— Зря ты так думаешь… Считаешь, будучи наивным я организовал бы все это дело? Смог снова объединить своих людей, стать у них во главе и выступить против вас?