Читаем Тайна зеленого осла полностью

Возвращаясь обратно на заднее сиденье, я вдруг заметил, что его спинка откидывается, открывая доступ в багажник прямо из салона. Впрочем, здесь тоже было пусто. Для очистки совести я осветил фонариком все уголки багажника, и вдруг у самой стенки что-то блеснуло. Я подумал, что это может быть женское украшение. Предмет застрял между двумя листами металла, и достать его было нелегко. Но в конце концов мне это удалось. Это оказался большой позолоченный гвоздь, шляпка которого напоминала венчик цветка. Какой необычный гвоздь… Не знаю почему, я сразу почувствовал важность своей находки. Я поднял спинку сиденья, закрыл дверь и побежал к Сапожнику.

— Там ничего нет… только это.

Я протянул ему вещицу, и он скорчил презрительную мину.

Это же просто гвоздь!

Да нет, не просто… Пошли к Патати. Представление начиналось. Все наши друзья, включая Мади, были уже на набережной.

— Мы вас везде искали, — обиженно сказал Корже. — Почему вы не предупредили, что уходите?

Не отвечая, я спросил, где Патати.

— Ты что, не слышишь аплодисментов? — отозвался Бифштекс. — Он как раз выступает; помнишь номер с апельсинами и тростями?

Через некоторое время появился клоун в своем широком клетчатом одеянии и огромных ботинках. Я потянул его за рукав и отвел в сторону, за фургон.

— В чем дело?

Я вытащил из кармана позолоченный гвоздь и посветил на него фонариком. Клоун взял у меня гвоздь, и рука его задрожала. Он посмотрел на меня; даже под слоем грима было видно, как он побледнел.

— Это… это гвоздь, который держал вожжи Патата!

<p>ТАИНСТВЕННАЯ СООБЩНИЦА</p>

Благодаря Мади мы наконец нащупали след вора. Патати опознал позолоченный гвоздь, что доказывало, что постоялец гостиницы "Савойский крест" действительно перевозил зеленого ослика в багажнике своего автомобиля. Но как действовать дальше?

Он все еще в Мейери — сказал Стриженый, — а это значит, что он будет ждать удобного момента, чтобы украсть медведя. Подождем и мы.

Нет, — заметил клоун. — Ждать нам нечего. В первый раз вору легко было украсть Патата, потому что дверь фургона не запиралась. Во второй раз дверь была закрыта, но он без труда взломал ее, решив, что хозяин цирка наверняка не предполагает, что кто-то рискнет снова наведаться в фургон. А теперь… Теперь его положение слишком опасно, он вряд ли решится прийти снова. Надо предупредить полицию.

В каком-то смысле? Патати был прав. Лезть в фургон в третий раз было рискованно. Но если злоумышленник не скрылся, а продолжал выжидать, значит, игра стоила свеч!

Корже попытался переубедить клоуна: похоже, что несмотря на риск вор наверняка сделает еще одну попытку, а на полицию в любом случае особенно надеяться не приходится- Появление жандармов, даже ночью, вряд ли пройдет незамеченным. Преступник очень осторожен и в случае чего исчезнет в неизвестном направлении вместе со своей сообщницей… Но клоун ничего не хотел слышать. Ему казалось, что вместе с золоченым гвоздем он уже держит в руках часть своих украденных денег.

— Надо сразу же арестовать преступников, — настаивал он. — пусть Виллер говорит что хочет, а я немедленно звоню в Сен-Жингольф.

Он побежал к маленькому кафе, где был телефон… но вскоре вернулся с довольно обескураженным видом. Когда полицейский бригадир услышал, что речь снова идет о бродячем цирке, он не слишком любезно ответил, что сейчас все сотрудники заняты и что послать кого-нибудь в Мейери он сможет только завтра утром.

— Завтра утром, — горестно повторил клоун. — Только бы они не опоздали!

Ему пора было возвращаться на арену к своему медведю, и вскоре он исчез за полотняной стеной цирка. Мади ушла домой, а мы стали дожидаться конца представления. Около полуночи отгремели последние аплодисменты, и появился Патати с медведем. Похоже, найденный мною гвоздь взволновал его даже больше, чем нас. Обеспокоенный тем, что преступники все еще в деревне, клоун предложил спрятать медведя у нас в "жестянке".

— Нет, — покачал головой Корже. — Наш приятель должен найти его на обычном месте и унести с собой. Только так мы сможем узнать, зачем он ему нужен. В ту ночь, когда он придет за медведем, мы выследим его. Это наш единственный шанс найти Патата… Я бы даже посоветовал вам не запирать фургон слишком тщательно, чтобы не спугнуть вора.

Клоун не стал спорить. Он поставил медведя на обычное место, продел цепь в ушко замка и, вернувшись к нам, озабоченно произнес:

— Я все сделал как вы сказали… Но я останусь тут вместе с вами.

Из цирка выходили последние зрители; машины, на которых приехали люди из соседних деревень, одна за другой отъезжали. Официант маленького кафе неподалеку убирал столики и, выключал лампы на открытой террасе. Цирковая братия во главе с Виллером разбрелась по своим фургонам, и на набережной воцарилась ночная тишь… Было почти совсем темно: видимо, из экономии горел только большой прожектор, указывающий кораблям дорогу в порт.

Пора было занимать посты. Сегодня первыми дежурили мы с Бифштексом и Гилем, но остальные ребята явно не хотели никуда уходить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шесть спутников

Тайна человека в перчатке
Тайна человека в перчатке

Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается. Выясняется, что в старом подвале происходит какая-то таинственная жизнь, течение которой оказалось нарушено.В издание включены две повести - "Тайна человека в перчатке" и "Тайна "летучей" бригады".

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей