Читаем Тайна странного свертка полностью

– Мы все заснули! – сказал, широко улыбаясь, Ларри. – Наверное, еще один пример «остаточных явлений», о которых говорил доктор. Когда мы с Дейзи пришли, Пип и Бетси еще спали.

– Ну ладно, сейчас у нас сна ни в одном глазу, – сказал Пип, – и мама говорит, что все вы, если хотите, можете остаться у нас пять чай. Фатти, наша кухарка испекла шоколадный бисквит, так что тебе повезло. Мама говорит, что мы можем съесть его весь, если хотим.

– Грипп все-таки дает кое-какие преимущества, – заметила Бетси. – Взрослые считают, что после этого нас надо подкормить. В другое время мама бы сказала: «Не надо жадничать!», а теперь все время повторяет: «Обязательно съешь еще немножко, дорогая. Пожалуйста, возьми еще порцию». Пусть так будет подольше!

Все от души с ней согласились. Пип выложил остатки мятных леденцов, которые купила для него Бетси, и все взяли по «бычьему глазу». Дети уселись вокруг камина, посасывая конфеты и чувствуя себя очень уютно.

– Давайте теперь поговорим, – сказал Ларри. – Сегодня утром нам пришлось в такой спешке прервать встречу! Фатти, есть у тебе какие-нибудь планы? Как по-твоему, есть ли какая-нибудь вероятность того, что мы имеем дело с настоящей тайной? По правде сказать, после тех тайн, которые нам доводилось разгадывать в прошлом, это происшествие выглядит довольно заурядным. Но приятно будет заняться даже маленькой тайной – ведь через четыре-пять дней нам возвращаться в школу.

Последние слова были встречены стоном всех присутствующих. Никому в школу не хотелось, но все они уже достаточно поправились после болезни, чтобы вернуться к занятиям.

– Я думаю, – медленно проговорил Фатти, – я действительно думаю, что здесь, быть может, кроется Тайна, и, если это так, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы ее раскрыть. В конце концов, Тайна – большая ли, маленькая ли – всегда Тайна, и ее необходимо разгадать. Я предлагаю приступить к делу сейчас же!

<p>КОЕ-КАКИЕ ПЛАНЫ И ПРИЯТНОЕ ЧАЕПИТИЕ</p>

Все, конечно, были в восторге от этих слов. Бастер колотил хвостом по полу, словно бы в знак полного согласия с остальными. Тайна! Будьте уверены, он примет участие в ее разгадке!

– Вы, наверное, помните, к каким выводам мы пришли сегодня утром, – начал Фатти. – И всем вам известно, какими уликами мы располагаем: два вида отпечатков ног, маленькая красная перчатка и окурок, который в качестве улики, в сущности, мало чего стоит, кроме того разве, что доказывает: взломщик курил. Большего мы из него почерпнуть не можем – невозможно даже установить, что это была за сигарета.

– Да, пожалуй, это все улики, имеющиеся в нашем распоряжении, – заметил Ларри.

– Между прочим, – сказал Фатти, вдруг вспомнив что-то, – мы знаем, как этот человек проник в сад, спрятался, потом пробрался к окну с задней стороны дома, знаем, как он проник в дом, но как он из него выбрался – нам неизвестно! Ведь на следующий день – я имею в виду сегодня – его в доме не оказалось, значит, каким-то образом он должен был уйти. Есть у кого-нибудь соображения на этот счет?

– Да, – сразу же откликнулся Пип. – Мы думаем, он, вышел через парадную дверь. Нам показалось, что несколько отпечатков его ног можно было различить среди множества перепутавшихся следов на дорожке, ведущей от фасада до дома и назад, к дому. Во всяком случае, никаких следов, тянущихся к тыльной стороне дома, в саду не было.

– Ясно, – сказал Фатти. – Да, вероятно, он и в самом деле вышел через парадную дверь и не захлопнул ее за собой, чтобы не привлечь к себе внимания шумом. Жалко, что мы не можем найти никого, кто видел кого-либо из этих двух мужчин, бродящих посреди ночи, в особенности Феллоуза, который был в шлепанцах и, возможно, в халате. Вот чем надо нам сейчас заняться – найти кого-нибудь, кто видел того или другого из них в ту ночь.

– Не представляю, как мы можем найти кого-либо, – возразила Дейзи. – Ведь не можем же мы установить, кто в ту ночь был в столь поздний час на улице, подойти к нему и спросить, не видал ли он мужчину в шлепанцах и халате. Нас примут за сумасшедших.

– Другая вещь, которую нам надо установить, – это время, когда «грабитель» проник в дом, – продолжал Фатти. – Это позволит нам как-то сориентироваться.

– В чем сориентироваться? – спросила Дейзи.

– Сам не знаю, – ответил Фатти. – Просто надо до конца исследовать всякую, даже самую мелкую деталь. Ларри, ты знаком с кем-нибудь из ваших соседей – я имею в виду обитателей дома, расположенного между вашим домом и тем, где жил мистер Феллоуз?

– Да, – сказал Ларри. – У тамошней прислуги есть сын. Я с ним иногда беседую. Он большой любитель птиц, постоянно наблюдает за ними, знает, как каждая называется и какой у нее посвист.

– А его спальня на той стороне, что граничит с домом Феллоуза? – спросил Фатти.

– Не знаю, – признался Ларри. – Хочешь, я его спрошу, не слыхал ли он в ту ночь чего-либо необычного – например, звона разбитого стекла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные