Читаем Тайна похищенных чучел полностью

Фрэнк задумчиво почесал в затылке. История, рассказанная мальчишкой, звучала довольно правдоподобно, однако Фрэнк и Джо все еще сомневались в истинности его слов. Им казалось, что Джимми чего-то не договаривает.

— Долго вы еще собираетесь меня держать? — , жалобно захныкал Джимми. — Я же ответил на все ваши вопросы!

— Ты прав, старина, — кивнул Фрэнк.

Маленькая фигурка, дрожавшая от холода и страха в темноте осенней ночи, вызывала у них чувство сострадания.

— Послушай, Джимми, как насчет сэндвича и чашки горячего шоколада?

Джимми от удивления раскрыл рот.

— Небось обманываете?

— Никакого обмана, даю слово, — сказал Джо. — Мы тоже проголодались и приглашаем тебя к себе домой. Там все вместе и перекусим. Ну как?

— Согласен! Вы где живете?

— На Элм-стрит. Вон наша машина. Джимми восхищенно присвистнул:

— Шикарная тачка!

— У нас дома есть коротковолновая радиостанция, — добавил Джо. — Если захочешь, можешь послушать.

— Так и быть, съезжу с вами, — произнес Джимми снисходительно, словно у него отбоя не было от подобных предложений.

Братья перемигнулись, пряча улыбки.

Когда они вернулись домой, оказалось, что тетя Гертруда уже отправилась спать.

— Ничего, сами справимся, — сказал Фрэнк.

Он приготовил горячий шоколад, а Джо сделал три огромных сандвича с ветчиной.

Джимми с такой жадностью набросился на еду, будто у него целую вечность не было во рту ни крошки.

— Дом у вас что надо, — заметил он, обводя взглядом светлую, просторную кухню.

Когда трапеза была закончена и Джимми набил карманы конфетами, ребята спросили, не хочет ли он взглянуть на их радиостанцию.

— Еще бы!

Они поднялись по лестнице на чердак, где размещалась «радиорубка». Джимми широко раскрытыми глазами наблюдал, как Фрэнк и Джо подготавливают к работе приемопередатчик и выходят на связь с другими радиолюбителями. Почувствовав, что лед недоверия начал таять, Джо принялся потихоньку выспрашивать Джимми о его визите в особняк Баттера.

Выражение лица мальчика тотчас же изменилось.

— Это не ваше дело! — огрызнулся он. — Думаете, куплюсь на ваши подачки? Меня не проведешь!

Он бросился вниз по ступенькам. Джо пустился было вдогонку, но в этот момент из динамика раздался пронзительный голос:

— «Муравьед» вызывает «бульдога»…

— Муравьед! — завороженно повторил Фрэнк, многозначительно взглянув на брата. — Это же позывные, о которых говорил отец!

Из динамика донесся громкий лай, а затем зазвучала странная мешанина из слов и цифр. Схватив карандаш, Фрэнк стал быстро записывать: «7 2 президент овце 3 4 главарям 11 компания косами».

После короткой паузы голос повторил шифровку. Затем вновь послышался лай, и передача прекратилась.

— Чертовщина какая-то! Как ты думаешь, это преступники? — спросил Джо.

— По всей вероятности. Нет сомнений, что они а передали шифровку.

— Жаль, что отца нет дома. Может, он вернется сегодня вечером?

Фрэнк отрицательно покачал головой.

— Утром он сказал мне, что улетает в Нью-Йорк и вернется не раньше чем завтра.

— Позвони в гостиницу, где он обычно останавливается, — предложил Джо. — А я посмотрю, куда девался Джимми.

Он сбежал вниз. Их юный гость исчез, оставив входную дверь открытой.

Фрэнку тем временем удалось дозвониться до отца. Мистер Харди с нескрываемым интересом выслушал его сообщение о перехваченной шифровке.

— «Муравьед» и «бульдог»— без сомнения, позывные преступников, — произнес он задумчиво.

— А лай, возможно, означает и начало связи, и то, что радиограмма принята, — высказал догадку Фрэнк.

— Расшифровать такое сообщение дело непростое, — продолжал детектив. — Попытайтесь сделать это сами, а завтра я вернусь и попробуем разобраться в шифре вместе.

Поломав с полчаса голову над шифровкой, братья оставили это занятие и принялись за домашнее задание. За Окном монотонно моросил осенний дождь, и вскоре ребята, позевывая, отправились на боковую.

На следующий день, когда они вернулись из колледжа, Фрэнк сказал:

— Знаешь, Джо, я подумал, что все-таки нам следует до конца разобраться с историей, рассказанной Джимми.

— У тебя возникли какие-то сомнения?

— Ну, для начала я хотел бы выяснить, действительно ли он племянник Элиаса Баттера.

Ребята принялись листать телефонный справочник. Они выяснили, что в городе жил один-единственный человек по фамилии Баттер. Фрэнк набрал номер Сильвестра Кроуэлла и спросил, есть ли у Элиаса племянник.

— Как же, мальчик по имени Джимми. Джимми Гордон, — ответил адвокат. — Его мать — сестра покойного Элиаса Баттера. Она вдова. А почему вас это интересует?

— Мы случайно познакомились с Джимми и хотели удостовериться, что он в самом деле племянник Баттера, — сдержанно пояснил Фрэнк. — Вы не могли бы сообщить нам адрес миссис Гордон?

Записав адрес в записную книжку, Фрэнк повесил трубку и нахмурился.

— Значит, свою фамилию Джимми все-таки от нас скрыл.

— Меня это не очень удивляет, — заметил Джо. — По всей вероятности, он боялся, что мы разыщем его мать и расскажем ей о его ночных похождениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные