Читаем Тайна подземной реки полностью

— Пока и сам точно не знаю. Короче говоря — на полном секрете! — мне предстоит наблюдать за одним типом, который, мягко говоря, не пользуется доверием нашего правительства. Правда, пока неизвестно, какие планы он вынашивает, может быть, вообще никаких, но никто рисковать не собирается. Поэтому мне придется лететь туда, где он обретается в настоящее время, и там на месте провести, так сказать, рекогносцировку.

— Это надолго? — спросил Филипп. Билл пожал плечами.

— Может быть, пара дней, а может быть, и пара недель. Однако наибольшую важность представляют два обстоятельства: во-первых, никто не должен знать, что я путешествую по заданию правительства. И во-вторых, вам всем придется сопровождать меня, так как там, куда я направляюсь, оч-чень тепло и солнечно.

На мгновение за столом воцарилось недоуменное молчание, которое через секунду взорвалось воплями восторга. Люси повисла у Билла на шее.

— Ты сказал, нам всем? И тетя Элли тоже поедет? Потрясающе! Но как же так получилось, что ты берешь нас с собой?

— Как я уже сказал, ни одна живая душа не должна знать, что я веду расследование. Поэтому на этот раз я отправляюсь в путешествие в роли отца семейства с целым выводком детишек, нуждающихся в отдыхе после перенесенной тяжелой болезни. В этом случае никому и в голову не придет, что я действую по заданию правительства.

Ребята были вне себя от радости. Отдых за границей вместе с родителями! Ничего более великолепного нельзя себе даже представить! Люси все никак не могла поверить в свалившееся на них счастье и только молила Бога, чтобы это не оказалось прекрасным сном и несбыточной мечтой. Билла засыпали вопросами:

— Куда точно мы едем? Мы будем жить в гостинице? А чем мы там будем заниматься? А не опасна эта поездка для тебя?

Билл заткнул уши пальцами и на все отрицательно качал головой.

— Пока это все, что я могу вам сказать. Я и сам знаю не намного больше, чем рассказал вам. Как бы там ни было, мое предложение изображать во время поездки почтенного отца семейства вызвало у высоких начальников единодушное одобрение. Они же позаботятся и обо всем остальном. Наше дело — хранить все в строжайшем секрете. Никому ни слова.

— Мы будем говорить об этом только шепотом, — серьезно заверила его Люси. — Это будет наш общий большой секрет!

— Секрет! — проскрипел Кики и, заразившись всеобщим волнением, отправился, пританцовывая, гулять вокруг стола. — Большо-ой секрет! Вытри ноги! Высморкай секрет!

— Если нас кто-то и выдаст, то это будет наверняка Кики, — со смехом сказал Билл. — Кики, ты вообще-то способен держать свой клюв на замке?

Нет, этого Кики никак не мог, а вот на ребят можно было положиться, Билл был в этом абсолютно уверен. Все ринулись наверх, дружно протиснулись в мансарду и плотно закрыли за собой дверь.

— Заграничная поездка! — взволнованно воскликнул Филипп. — Какое счастье, что мы заболели гриппом! Теперь нужно все подробно обговорить. Но только… очень тихо!

<p>ПОЛЕТ В НЕИЗВЕСТНОСТЬ</p>

Наступили волнующие дни. Беспрерывно звонил телефон, и Билл вел по нему бесконечные переговоры. Однажды вечером перед домом затормозил неприметный маленький автомобиль, из которого вышли трое мужчин и, согласно предварительной договоренности, сразу же направились к черному ходу. Билл впустил их в дом. Потом подозвал Филиппа и Джека и сказал:

— Сядьте в машину и посторожите нас. Никто не должен знать, что эти господа находятся у меня в гостях. Хоть я и не думаю, что кому-то могло стать известно об их визите, но, как говорится, береженого Бог бережет.

Трепещущие от волнения мальчики выскользнули через калитку на улицу и забрались в машину. Они старались не дышать, напряженно вглядываясь в темноту и низко наклоняясь каждый раз, когда мимо проезжал случайный автомобиль. Дина и Люси с завистью наблюдали за ними сверху. Им очень хотелось быть рядом с мальчиками. Однако вокруг по-прежнему царило спокойствие. Джека и Филиппа постепенно начало охватывать разочарование, а через два часа все это им окончательно надоело. И когда наконец тихо отворилась садовая калитка и послышались осторожные шаги, они с облегчением покинули свой пост.

— Все тихо, Билл! — прошептал Джек.

Но в тот самый момент, когда они с Филиппом уже собрались вернуться в дом Кики, видимо, посчитал, что пора наконец подать голос. Все время, пока они находились в машине, он был вынужден хранить молчание, что его, естественно, порядочно утомило. И вот теперь он решил компенсировать свое молчание в полной мере.

— Полиция, полиция! — завопил он во всю глотку и засвистел, как сто свистков. Билл и его гости застыли как изваяния.

— Билл, это проделки Кики, — убито проговорил Джек. — Прости, пожалуйста.

Мальчики бегом бросились к дому. Кики почувствовал, что очень рассердил Джека. Едва они переступили порог дома, как он вспорхнул с его плеча и спрятался в корзине для бумаг, стоявшей в гостиной. Снаружи послышался гул мотора, потом все стихло. Через секунду, щурясь от яркого света, в комнату вошел Билл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четверо друзей и попугай Кики

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика