Читаем Тайна обезьяньей головоломки полностью

Нэнси мгновенно бросилась за тарелкой. Хотя откос круто спускался к воде, она ухватила катящуюся деревяшку, но тут тарелка ударилась о камень, отскочила и плюхнулась в воду.

— Всё пропало! — закричала Карла.

Нэнси потребовались секунды, чтобы сбросить обувь и нырнуть. Она выплыла на поверхность совсем рядом с тарелкой, которую уже уносило быстрое течение. Сильный взмах руки — и Нэнси изловчилась поймать деревянный круг. Теперь она быстро плыла к берегу.

— Как мне тебя благодарить! — Карла задыхалась от волнения. — Это я во всём виновата — уронила тарелку! Бежим обратно в дом, тебе надо быстро переодеться в сухое!

— Не стоит, — возразила Нэнси. — Наш дом тоже недалеко. Закроем в машине окна, и я не простужусь.

Через пятнадцать минут машина уже въезжала во двор дома Нэнси. Дверь открыла миссис Ханна Груин, милая немолодая домоправительница семейства Дру, которая растила Нэнси с детства, после смерти её матери. Ханна обрадовалась, узнав, что Карла останется ужинать с ними.

— Сейчас мы покажем тебе очень интересную вещь! — объявила Нэнси и выложила на обеденный стол деревянную тарелку. Пока Карла рассказывала домоправительнице историю семейной реликвии, Нэнси сбегала наверх переодеться и захватить свою лупу, которая очень помогала ей при расследовании таинственных происшествий. Вернувшись в столовую, юная сыщица принялась рассматривать ту сторону тарелки, на которой была вырезана обезьяна.

— Посмотри, что здесь внизу! — воскликнула она. — Что-то написано, похоже на имя, сейчас разберу — А-Г-И-Л-А-Р.

— Агилар! — обрадовалась Карла. — Так звали одного из моих предков! Он был великим художником, но я и понятия не имела, что на тарелке есть его имя!

— Надо полагать, что это он и вырезал тарелку, — предположила Нэнси. — А что с ним сталось?

— Ты знаешь, он исчез из Лимы и его дальнейшая судьба неизвестна, — ответила Карла.

Нэнси рассматривала рисунок через лупу, но на этой стороне ей больше ничего нового обнаружить не удалось. Она перевернула деревянный круг.

— Ага, — пробормотала она, — тут кое-что есть!

— Что ты там увидела? — нетерпеливо спросила Карла.

— Рисунок в центре — это слова или части слов, — медленно говорила Нэнси. — С трудом, но можно всё-таки разобрать буквы… Читается сверху вниз… Знаешь, это похоже на кроссворд. Карла, взгляни-ка ты на это!

Карла схватила лупу и возбуждённо объявила:

— Четыре буквы сверху вниз составляют слово топо. Это по-испански означает «обезьяна»! Но вот другие буквы я не могу разобрать, они почти стёрлись.

Хотя Нэнси почувствовала, что нащупала нить, она прекрасно понимала, что впереди ещё много трудностей и что понять настоящий смысл изображённого на тарелке будет совсем не просто.

Тут Ханна попросила Нэнси оторваться от тарелки и накрыть на стол — нужно было пораньше поужинать, поскольку Ханна договорилась пойти с приятельницей в кино.

Скоро появился и мистер Дру — подтянутый, импозантный мужчина, каким и подобает быть преуспевающему адвокату. Мистер Дру поздоровался с Карлой, а когда ему рассказали о тайне, заулыбался:

— Я знал, что у Нэнси скоро появится очередная тайна! Однако то, что вы мне рассказываете, выглядит весьма сложным делом.

— Мне кажется, что ключ к разгадке — в этом кроссворде, — предположила Нэнси.

После ужина, когда Карла уже собиралась домой, она предложила Нэнси оставить тарелку у себя и поразмышлять над кроссвордом.

У Нэнси загорелись глаза.

— Ты в меня так веришь, — сказала она, — что мне придётся сделать всё возможное и разобраться в головоломке ещё до твоего возвращения в Лиму. Но учти, у меня может ничего не получиться!

Прекрасные тёмно-карие глаза Карлы вспыхнули в ответ:

— Нэнси, у меня идея! А что, если ты со своими подружками Бесс и Джорджи отправитесь со мной в Латинскую Америку? Тогда у тебя было бы больше времени для работы над разгадкой головоломки!

— Времени, конечно, мне потребуется много, а уж насколько соблазнительно твоё приглашение… Спасибо! А когда ты собираешься лететь?

— Послезавтра.

Нэнси вопросительно посмотрела на отца, но Карла заговорила прежде, чем мистер Дру собрался с мыслями:

— Я всё равно бы очень хотела, чтобы ты с подругами погостила у меня, даже если бы никаких головоломок и не было. Перу очень интересная страна, у нас сохранились руины древних цивилизаций, старинные испанские дворцы, у нас экзотическая кухня и экзотические сувениры. Поедем, очень прошу!

— Всё это действительно соблазн, — вздохнула Нэнси. — Я бы с радостью, а что ты скажешь, папа?

По взгляду мистера Дру было ясно, что ситуация забавляет его.

— Разве тебе можно отказать? Надеюсь, что Бесс и Джорджи тоже сумеют поехать.

Обрадованная Нэнси пообещала созвониться с подругами на следующее же утро.

Тем временем пора было Карле возвращаться. Мистер Дру и Нэнси доставили её в дом Реншо и, немного поболтав с ними, отправились обратно.

— Я хотела бы ещё поработать над головоломкой перед сном, — объявила Нэнси. — А ты, папа, может быть, перекусишь?

— Нет, спасибо, — ответил тот, — но я тоже хочу ещё разок взглянуть на этот странный предмет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика