Читаем Тайна объекта «С-22» полностью

– О-о-о, я розумию… – «Добродий» еще раз улыбнулся и, явно возвращаясь к прерванной беседе, спросил: – Панове, а як ви оцинюете повединку Ярослава Стецька?

«Добродии» понимающе переглянулись и дружно загалдели:

– Львов це не Киев, треба чекати Киева!

– А чому Стецько, а не, скажимо, Андрей Левицький, чи, взагали, хтось инший?

– Панове, панове, буд-мо чемни… – принялся урезонивать своих спутников «адвокат». – Поки що, «keine politik»…

Напористый треск новинки, электрического звонка, вовремя утихомирил не в меру разбушевавшиеся страсти, и, настороженно поглядывая на каменно молчавшего Меланюка (Пилюк таких опаснеий не вызывал), «добродии» с достоинством направились ко входу в партер…

В зале привлеченная зрелищем молодежь шумно рассаживалась на балконе в то время как «опецькувате» усачи в обязательных украинских сорочках, заняв первые ряды, всем своим видом стремились показать, что присутствуют при выдающемся событии. Однако здесь, перед подрагивающим занавесом, шли уже сугубо театральные разговоры. К Меланюку то и дело долетали явно рассчитанные на чужие уши громкие реплики:

– Вы чулы, панове, Андрия взявся петь Дударев?

– Це той, що був вратарем у футболистов?

– Хиба не можна було знайты справжнього украинця?

– Панове, панове… – чей-то баритон перекрыл разнобой. – Це ж таки голос! И, до речи, Дударев походить вид Дударя, тоб то це цилком украинське походження…

Занавес, дрогнув последний раз, пополз в стороны, и представление началось…

Петро вместе со всеми не спускал глаз со сцены, удивляясь в душе почти полному равнодушию сидевшего рядом Пилюка. А тем временем «Кобзе» было не до спектакля.

Разговор в фойе явился странным продолжением слов Лемика об отсутствии приказа, и перед Пилюком постепенно начала проясняться подлинная картина. Уж не собрался ли «пан провидник» переметнуться на другую сторону, сознательно прикрывшись им «Кобзой» и свалив всю ответственность за гибель Лэбидя только на него одного?

Под музыку легко думалось, и постепенно в голове у Тараса начал прорисовываться план дальнейших действий…

* * *

В антракте, спасаясь от духоты переполненного зала, все дружно повалили в фойе, но вечер жаркого летнего дня и здесь давал о себе знать. Тогда хозяин приказал распахнуть все двери, и только после этого по всему театру загуляли благодатные сквозняки.

Петро маялся в тесном френче, и когда Пилюк вместо курительной комнаты, где дым стоял коромыслом, предложил выйти наружу, Меланюк с готовностью согласился. На узенький тротуар у театрального подъезда наползала вместе с сумерками спасительная прохлада от реки.

Петро сразу же расстегнул тугой воротник френча и с наслаждением вдохнул свежий воздух. Но Пилюк вытащил его на улицу совсем не за этим. Отведя Меланюка в сторонку и воровато поглядывая на вышедших вслед за ними, Тарас быстро заговорил:

– Слухай, Петро, ты памятаешь, як то з Лэбидем було?

– Ну? – мгновенно почуяв опасность, Петро разом забыл о тугих ремнях и надоевшем френче.

– Але в тебе наказ теж був?

– А вжеж… – лениво отозвался Петро и с наигранным безразличием поинтересовался: – А чого це ты вдруг пытаешь?

– Та Лемик, ну той, що тут зараз найстарший, я знаю, сам наказ дав! А зараз каже, так нибы ниц не було… Я йому тоди про тебе сказав, а вин каже, я з ним, тобто з тобою, побалакати хочу…

Петро вздрогнул и, чтобы скрыть охватившее его волнение, отвернулся. Потом взял себя в руки и медленно, словно рассуждая сам с собой, заметил:

– От и маешь… Як бы ранишь про це знати, могли б взагали инакше доповисты. Сказалы б, що невидомо хто и край. А ты ще навмисно просыв, дай я доповим.

– Вирна була думка… – Пилюк сокрушенно покачал головой.

– Ты кажешь, що той Лемик тут найстарший… – Петро помолчал и только после паузы осторожно закончил: – Про Сциборського чув?

– Чув… А тоби що видомо?

– Це тоби мае буты видомо! – рассердился Петро. – Ти хииб не зрозумив, чого той, перед выставою, допытувавсь звидки я з Зеленой чи з Бемськой? Там в них, наверху, Тарасе, свои справы, а наша справа, наказ виконуваты…

– Гадаешь, що из-за цього… – Такая мысль не приходила Пилюку в голову, и он растерялся. – Я зараз не знаю що и думать…

– А чого тут думаты? Просто той Лемик з якихось причин хоче виглядаты непричетным.

– Може, решил на другий бик перекинутысь?

– Може, й так… – пожал плечами Петро. – Тильки я вважаю за доцильне самим пана Лемика запытаты…

– Так вин нас як раз писля выставы запрошував, – вспомнил Пилюк.

– Писля выставы? А вин де мешкае?

– Та он-до дом… – Пилюк показал через улицу. – Як раз навпроты театру.

– Це добре… А в дома хто в нього?

– Та никого! – обрадовался Пилюк. – Вин сказав, що представник из Львова подъехать мае, а так вночи и служныци нема…

– Ну то зайдем… Зрозумив?

– Так… – сразу догадался Пилюк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения