Читаем Тайна нервного льва полностью

— Случилось так, что мы зашли на склад. И тут Добси показалось, что в автомобиль, стоявший на дальнем конце склада, сунули какой-то сверток, а потом началась возня, будто кто-то хотел вырваться оттуда. Нам это показалось довольно странным, вот мы и захотели разобраться, что там происходит. Пока мы подходили, кто-то отбежал от автомашины. Потом вас подцепил захват подъемного крана и сбросил на конвейерную ленту. Нам не удалось подать знак крановщику или остановить конвейер, поэтому пришлось действовать решительно и самим вытащить вас из машины.

Пит вздрогнул.

— Не могу поверить, чтобы он сделал с нами такое. Просто не могу поверить!

— Кто — «он», сынок? — спросил Ольсен. — И какими такими страшными секретами вы, ребята, владеете, что вас из-за них чуть на тот свет не отправили?

— Мы ведем расследование. — Юп поднял голову. — У нас есть кое-какие подозрения, но пока мы еще не можем назвать никаких имен.

Ольсен усмехнулся.

— Ах, не можете? Ну так, может, лучше нам было бы не вмешиваться в это дело и дать вам полную возможность продолжить ваши расследования вон там? — И он показал находящий ходуном ангар, где работала металлорезка.

Юп вскинул голову.

— В сущности, — сказал он, — ваши действия, как и действия вашего друга, тоже возбудили наши подозрения. Но я не думаю, что вы каким-то образом причастны к контрабанде алмазов, иначе бы вы не стали спасать нас.

Ольсен посмотрел на Добси.

— Ну, что я тебе говорил? Малыш знает свое дело! — Он взглянул на Юпа и рассмеялся. — Я думаю, нам-то ты можешь сказать, где алмазы.

— Думаю, могу, — медленно произнес Юп. — Но не скажу.

Ольсен вскинул голову и посмотрел на напарника.

— Пошли, Добси. Мы теряем время. Пока мы здесь болтаем, алмазы могут уплыть.

Человек с глазками-бусинками и носом картошкой вплотную подошел к Юпу и предостерегающе поднял палец.

— Это крупная игра, парень, и она не для молокососов. Смотрите не ошибитесь!

В голосе Добси звучала неприкрытая угроза. Он повернулся и вышел за своим спешащим прочь компаньоном, а сыщики, выслушав предостережение, которое трудно было проигнорировать, смотрели ему вслед.

<p>ЧТО БЫЛО В САКВОЯЖЕ</p>

Майк Холл выглядел удивленным, открыв им дверь.

— Юп! Привет, ребята! Заходите. Вот уж не ждал вас сегодня.

— Знаю, — сказал Юп, войдя в дом. — Был здесь мистер Ольсен — то есть человек, которого ты назвал Данлопом, — со своим напарником?

Майк покачал головой.

— Нет, а что?

Юп нахмурился.

— Мне кажется, твоего дяди нет дома?

— С чего ты это взял? — Майк снова покачал головой. — Он в задней комнате, отдыхает вместе с Джорджем. Подождите секундочку, я его позову.

Когда он ушел, Юп взглянул на Боба и Пита.

— Ничего не понимаю, — сказал Пит. — Я был уверен, что они направились сюда.

— Может, они за домом, осматривают клетки? — предположил Боб.

Бодрый голос прервал его.

— Какие клетки?

— Ваши старые клетки, мистер Холл, — сказал Юп.

— Как вам такое пришло в голову? — удивился Джим Холл.

— Вам лучше знать, мистер Холл, — сказал Юп. — Вы ведь купили старую клетку Джорджа вместе с тремя другими у моего дяди Титуса.

Холл побледнел.

— Что я сделал?

— Вы снова приобрели выброшенные клетки и забрали их особой, — вступил в разговор Боб. — Клетки, в прутьях которых спрятаны провезенные контрабандой алмазы.

Джим Холл, не говоря ни слова, ошеломленно переводил взгляд с одного сыщика на другого.

— Ладно, — сказал он, — А теперь объясните-ка еще раз и по порядку. Может, у меня со слухом сегодня что-то стряслось?

Пит заерзал на месте и сказал смущенно:

— Но я думаю, вы не имеете никакого отношения к нападению на нас и к попытке сунуть нас под нож металлорезки?

Холл молча закрутил головой и обратился к Майку.

— О чем говорят твои друзья?

— Не знаю, — ответил Майк.

— Вы сказали нам, что у вас возникли проблемы, — сказал Боб. — Это было связано с какой-то тайной, и вы хотели, чтобы мы помогли вам узнать, отчего Джордж нервничает, кто или что тому причиной. Но выясняется, что тайна состоит в том, что ваш брат Кэйл пересылает сюда из Африки вместе с животными алмазы. Как он это делает — вот что следовало разузнать! Несколько прутьев от клетки, в которых были спрятаны алмазы, каким-то образом исчезли — поэтому-то вы и купили сегодня утром эти клетки у дяди Титуса.

— Ты с ума сошел! — взорвался Майк. — Этим утром я все время был с Джимом. Он никуда не отлучался сегодня из Страны Джунглей.

Юп взглянул на Джима Холла.

— Это правда?

Холл кивнул головой.

— Дядя Титус сказал, что продал клетки человеку по имени Джим Холл. Жалею, что не попросил описать его внешность. Теперь, кажется, я могу предположить, что это был…

— Добси? — спросил Боб.

— Может быть, — ответил Юп. — Дядя Титус сказал, что это не был Ольсен, он же Данлоп. — И он снова взглянул на Джима Холла. — Вы ничего не знаете об алмазах?

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — сказал Холл.

— А куда вы дели клетку Джорджа?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные