Читаем Тайна нечистой силы полностью

Утром ее осенило. Она пообещала не сообщать в полицию? Верно. Но есть мистер Гибинс. Ему — то надо сказать. Он адвокат Лавинии. Он по штату должен помогать ей. И если дела обернутся против нее, он обязан знать, что делать.

Холли отправилась в город с надеждой. Наконец она сделает что — то не во вред, а на пользу Лавинии.

Секретарь вежливо ответила Холли:

— Сожалею, но мистер Гибинс сейчас в суде.

— Не знаете, когда он может вернуться?

— Трудно сказать. До обеда у него ничего не назначено.

— Как вы думаете, мне имеет смысл подождать?

— Думаю, нет. Что сказать? Кто приходил?

Но Холли уже устремилась в здание суда. «Постараюсь перехватить его, когда он будет выходить оттуда», — решила она.

На стоянке у суда «Ягуара» не было. Но Холли вспомнила, что за зданием есть еще одна стоянка. Мгновенно она оказалась там и вздохнула с облегчением. «Ягуар» стоял во всей своей красе.

Холли огляделась, куда бы присесть. Рядом со стоянкой был сквер. Там стояло много скамеек и даже несколько навесов на случай дождя.

Холли выбрала место, с которого стоянка была хорошо видна.

Наступал час обеденного перерыва. Задняя дверь суда открылась, и появился мистер Гибинс. Холли вскочила и быстрым шагом пошла к выходу из сквера. Адвокат нащупывал в кармане ключи, как вдруг сигнал другого автомобиля остановил его. Он остановил и Холли. Мистер Гибинс посмотрел в ту сторону, где стоял ярко — красный пикап. Сквозь ограду Холли видела, что кто — то сидел за рулем.

Мистер Гибинс перестал рыться в кармане, кивком показал водителю пикапа на сквер и сам направился туда. Он уже приближался ко входу. Холли зашла за дерево. Ей было видно, как он зашагал к одному из навесов. Водитель из красной машины шел за ним. Это был коренастый мужчина в верблюжьем пальто и коричневой фетровой шляпе.

Вдвоем они удалились под навес. Во всем их поведении было что — то подозрительное. Холли проверила, не смотрит ли кто — нибудь на нее, и проскользнула к задней стороне навеса. Ей были слышны их голоса.

— Послушай, Дули, — сказал голос, который должен был принадлежать Гибинсу, — я знаю, что делать. Не в первый раз.

— Да. Но нужно следить, чтоб все шло гладко. На этот раз перед нами не мелкий воришка. Джек Тимпсон — фигура крупная.

— Знаю. Он сам все время напоминает об этом.

— Так — то оно так… Но его время кончилось, — продолжал Дули. — Ему надо выйти сухим из воды. Начать все сначала. В таком месте, где ему никто не напомнит о прошлом. Иначе он снова кончит предательством.

— Ты вздумал учить меня, что мне делать? — огрызнулся Гибинс. — Я всякий раз имею с ними дело. Не дать им сесть — моя работа.

— Хорошо! Хорошо! — успокаивающе заговорил Дули. Но Гибинс уже разошелся.

— Оставь его мне, — распорядился он. — Этот тип в надежном месте, цел и невредим. Никто не кинется искать его. Как только все будет готово, он исчезнет.

— А как насчет паспорта? И других бумаг?

— У меня есть человек, который занимается только этим. Понятно?!

— Прекрасно! Забудь, что я приставал с вопросами, — примирительно пробурчал Дули. — Очень многое поставлено на карту. Вот и все.

— Да. Очень многое, — подтвердил Гибинс. — Все мое будущее, например.

Холли отчаянно силилась сообразить, что происходит. В одном она теперь была убеждена: что от Гибинса ничего хорошего ждать нельзя.

Послышалось шарканье: мужчины были уже на ногах. Холли хотела улизнуть из сквера раньше их. Она не собиралась разговаривать с Гибинсом о Лавинии, пока не переварит все, что услышала. И ей не хотелось встретиться с ним.

Она побежала к воротам. Если повезет, она будет у стоянки до того, как эти двое выйдут из — под навеса. Но у самого входа она едва не столкнулась с какой — то женщиной. Холли буркнула «извините» и отстранилась, чтобы пропустить ее. Однако женщина тоже остановилась и обратилась к Холли:

— Здравствуйте еще раз. Очень приятно видеть вас здесь. Прелестный уголок, вы не находите? Я люблю приходить сюда перекусить в хорошую погоду.

В первую секунду Холли не узнала женщину, но потом вспомнила, что это секретарь из конторы Гибинса.

— Вы не нашли мистера Гибинса? Машина его еще стоит.

— Нет. Но это не так важно. — Холли попыталась проскочить мимо, но женщина вдруг схватила ее за локоть.

— Вам повезло. Вот и сам мистер Гибинс.

Холли услышала приближающиеся шаги и голос Гибинса:

— Что — нибудь случилось, миссис Пиблз?

Холли повернулась к нему лицом и не поняла, узнал он ее или нет. Если узнал, подумала она, то не подал виду.

— Вот та юная леди, мистер Гибинс, — сказала секретарша, — которая спрашивала вас. Хотела поговорить с вами.

— Да? — с видимым интересом обратился адвокат к Холли. — Ну — с, вот и я.

Холли кивнула, но ничего не сказала.

— Так с кем имею честь беседовать?

— Холли Адамс, — произнесла Холли, глядя адвокату в лицо. Потом она перевела взгляд на человека рядом. Ей хотелось во что бы то ни стало запомнить его внешность, чтобы узнать потом.

Голос Гибинса прервал ее мысли:

— Так, так, так… Так вы и есть та самая Холли Адамс.

Холли растерялась. О чем это он? Но тут же все прояснилось.

— Холли Адамс — журналистка, которая написала статью о Лавинии Джесоп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные