Колесникова с любопытством оглядывалась, как и я, впрочем. Ресторан был красиво отделан керамическими тарелками с римскими пейзажами и явно дорог. Он был почти полон – служивые люди стеклись сюда на обед, но служивые люди не всякие, а хорошо зарабатывающие, что каждый любопытствующий мог прочесть прямо на их самодовольных скучных лицах, без необходимости прикидывать уровень их доходов по костюмам и манере себя держать.
Мне показалось, что Колесникова была разочарована. Она так старалась, одевалась, так предвкушала этот «выход», но здесь, в этом ресторане, не было того, что во Франции называют «амбьянс» – атмосферы уюта и непринужденности. Деловые люди ели деловито, переговаривались деловито, не глядя по сторонам, и деловито покидали свои столики, стремясь поскорее вернуться к своим делам. Ресторан быстро пустел. Тем лучше для нас, подумала я, изучая меню.
Наконец заказ был сделан, вино – Джонатан выбрал одну из лучших марок Бордо – принесено и разлито по бокалам. Наталья Семеновна взяла свой:
– Ну, будемте здоровы.
Некоторое время она сосредоточенно дегустировала незнакомое ей вино.
– Слушаю вас, – наконец произнесла она чинно, словно мы к ней на прием пришли. Но в ее голосе больше не было настороженности.
– Я, Наталья Семеновна, – заговорила я, – родилась двадцать один год назад. В роддоме, в котором вы работали. И в истории моего рождения есть какая-то тайна… Мы приехали к вам сюда, в Америку, на другое полушарие, в надежде, что вы поможете мне эту тайну прояснить. Мое желание, надеюсь, вам понятно, но станет еще понятнее, если я добавлю, что из-за этой тайны меня хотят убить. И из-за нее уже погибли несколько человек…
Я говорила. Я, разумеется, рассказывала «сжатый вариант» – без подробностей, без лишних деталей, без имен и фамилий. Зазорина не была названа, и даже Шерил я не упомянула из предосторожности, рассказав историю со взрывом так, что получалось, будто я была одна возле машины. В конце концов, роддом имени Индиры Ганди, где работала Колесникова, имел отношение лишь ко мне лично.
Колесникова слушала, глядя на меня как-то исподлобья, забыв про свою пиццу «Кальцзоне». Я тоже почти не притронулась к еде, и только Джонатан спокойно уминал свою «Лазань». Он обладал удивительным даром не мешать и не смущать своим присутствием. Он позволял забыть о том, что он сидит рядом и ничего не понимает. Он как бы предоставил мне право решать самой, когда надо ему перевести, а когда и не стоит прерывать основную беседу переводом, и с ним я могла не думать о вежливости и приличиях, не мучиться от неловкости, исключив его невольно из разговора.
Впрочем, эту историю он знал и так наизусть.
В тот момент, когда я дошла до нашего приезда в Москву, Колесникова остановила меня жестом.
– Погоди. Дай поесть спокойно.
Я погодила. Честно говоря, я ожидала увидеть в ее глазах изумление, смешанное с недоверием, услышать восклицания и придыхания – короче, эмоции. Но их не последовало. Колесникова молча сосредоточилась на пицце. Я тоже принялась за свой телячий эскалоп. Мы заказали еще вина. На мою просьбу принести пепельницу метрдотель сообщил, что в их ресторане не курят.
– Тогда без десерта и кофе. Мы будем его пить в другом ресторане, где разрешают курить.
Метрдотель окинул взглядом свое опустевшее заведение. В дальнем углу было занято еще только два столика.
– Ладно, – сказал он, – не могу отказать такой прелестной девушке. Клиенты уже ушли, – он глянул на часы, – и до вечера здесь никто не появится. Вот вам пепельница, курите.
И со сладчайшей из улыбок метрдотель вручил каждому из нас меню, чтобы мы выбрали десерт, после чего удалился, подсчитывая, должно быть, сколько он еще получит за кофе и десерт, а потом и чаевых с таких транжир, которые заказывают к обеду дорогое французское вино.
Выпив, Колесникова распорядилась:
– Давай дальше.
Я принялась рассказывать про мой визит к Константину, но Колесникова меня снова перебила:
– Погоди!
Подумав, она добавила:
– Я чего-то не улавливаю в твоей истории! С какой-такой радости ты отправилась на поиски Елены? С чего это ты взяла, Оля Самарина, что все покушения на тебя связаны с тайной твоего рождения? С чего ты решила, что тут есть вообще какая-то тайна? И что Лена Куркина к ней имеет отношение?
Я заставила себя посмотреть прямо в ее настороженные глаза. Конечно, я слишком много звеньев опустила в своем рассказе и ей недоставало логики. Но мне почему-то казалось, что в интересах самой Колесниковой знать как можно меньше о Шерил и людях, которые стоят за заказным убийством.
Поэтому я сказала серьезно:
– Мне подбросили записку – анонимную! – с указанием, что у меня есть шанс остаться в живых, если мне удастся поговорить с акушеркой Куркиной, которая знает тайну моего рождения…
Она все еще смотрела недоверчиво.
– И ведь это так, не правда ли? Вам мое имя о чем-то говорит, признайтесь, Наталья Семеновна!
Не ответив на мой вопрос, она задумалась.
– Значит, если ты мне тут правду говоришь, кто-то еще в курсе? – Она покачала головой. – Ох, не нравится мне это… Ну, давай дальше.