Читаем Тайфун придет из России полностью

Мишка Черкасов униженно сопел и изыскивал возможность, чтобы броситься, но не было возможности. Дама отступила, повертела головой. Ее положение выглядело беспроигрышным, застать врасплох ее ничто не могло, и ей это нравилось. Она негромко засмеялась, отступила к сумке, что-то извлекла из нее, накрутила на ствол, и как-то думать даже не хотелось, что она там накручивает…

– Позвольте догадаться, господа, – в голосе мегеры звенела сталь. – Вас по некой необъяснимой причине интересует мистер Бутерс. Однако это именно то, что мы вам предоставить не можем, самим, как говорится, нужно. Итак, господа, – она устала стоять, присела на корточки, – готова держать пари, что суматоха в заведении «Onabrava» неким образом связана с вами. Что дальше? На кого вы работаете? Сколько вас, и где изволят обретаться ваши сообщники? Полминуты на размышление, господа, и спешу заметить, что правдивые ответы предпочтительнее лживых. Вы должны понимать, что пуля в живот вызывает мучительные последствия, и лучше уж умереть от пули в сердце, чем испытывать долгие и ненужные страдания.

– Командир, скажи же что-нибудь, ты же умный, – простонал Мишка.

– Мэм, вы заблуждаетесь, – выдавил Глеб – как-то не приходило в голову ничего оригинального. – Видит бог, что вы ошиблись и не тех поймали.

– А вот и нет, – оскалилась женщина. – Хорошо, начнем с конца. Где находятся ваши сообщники? Простите, господа, времени нет, долго ждать не могу, – она подняла пистолет.

– Наши сообщники уже здесь, Шейла. Вы окружены, неужели не чувствуете?

Глеб хотел лишь одного шанса из ста – чтобы она вздрогнула, сменила позу, обернулась. Но не на ту нарвался! Женщина вкрадчиво засмеялась.

– Ответ неверен, мистер Пташек. Мы находимся в уникальном месте, куда невозможно подкрасться, чтобы я не услышала. Очень жаль, что мы не находим понимания…

Глеб кожей чувствовал, как ползет палец, оттягивая спусковой крючок, но как-то не верилось, что все это всерьез, необратимо, и он собрался извернуться, пусть пуля попадет куда угодно – в ногу, в голову, но только не в живот…

Это рассуждения Шейлы оказались неверны. Имелась среда, контролировать которую она не могла. Всплеска почти не было, просто из воды под причалом вдруг вынырнула русалка и схватила Шейлу за лодыжку. Фактор внезапности сработал в лучшем виде, та вскрикнула, прозвучал выстрел, и пуля умчалась в небо. «Русалка» забросила ногу на причал, но и противница не дремала, срочно кинулась исправлять ситуацию – ударила локтем, падая на доски, промахнулась, и обе, вцепившись друг в дружку, покатились по причалу. Мегера оказалась сильнее, она отжала от себя Любашу, снова вскинула пистолет, который удержала в руке.

Громкий всплеск – и море выбросило очередную русалку, гибкую, длинноногую. Она ухватилась за край причала, кувырок, и не успела Шейла нажать на спуск, как та оседлала ее, схватила за волосы, оттянула на себя и ударила ребром ладони по шее. Шейла захрипела, выронила пистолет, но сдаваться не собиралась – извивалась, тянула жилы, исторгая в пространство «безвредные» английские ругательства, и сбросила с себя Машу. Но бонусов ей это не прибавило, девушки набросились одновременно, нанося удары. Сверкнула пятка, втемяшилась в скулу, и дама отлетела к железной коробке, ударилась затылком об острый край и сползла, разбросав конечности…

– Девушки, вы просто чудо, – простонал Мишка, – какие немеркнущие таланты…

– Какая грация, какая мощь в каждом изгибе… – добавил Глеб.

– А вам должно быть очень стыдно, товарищи мужчины, – строго заметила Маша, склоняясь над Глебом. – Вам стыдно?

– Не то слово, – смутился Глеб, пытаясь приподняться. – Клянусь, дорогие женщины, что больше никогда не стану обвинять вас в безделье, критиковать без повода, и буду первым поздравлять с 8 Марта…

– То-то же, – хмыкнула Люба, склоняясь над упавшей Шейлой. Она хрипло дышала, затылок у нее был размозжен, глаза уже закатывались. Женщина держалась усилием воли, ломала ногти, впиваясь ими в настил, выгибала спину.

– Шейла, нам очень жаль, что так случилось, – виновато произнес Глеб. – Ей-богу, мы не хотели вас убивать, нам нужен только Бутерс. Но вы сами усложнили ситуацию. Знаете, будет очень мило, если вы нам скажете напоследок, куда направились ваш муж и мистер Бутерс. Они ведь где-то неподалеку, верно? Вы разделились – мужчины отправились в безопасное место (полагаю, это одно из пришвартованных на причале судов), а вы забежали в отель за вещами. Ну, будьте так милы, Шейла…

– Ты флиртуешь? – изумилась Маша.

У женщины кровь пошла горлом, она изогнулась, затряслась и все же нашла в себе силы, чтобы перед смертью расставить все точки:

– Fuck you…

– Коротко и ясно, – вздохнул Мишка. – Не понимаю, Глеб Андреевич, неужели ты считал, что она раздобрится и все тебе расскажет?

Люба провела пальцами по векам покойницы, закрывая ей глаза.

– Достойная противница, – заметил Черкасов. – Есть еще женщины в австралийских селеньях. Таких парней и девчат чуть не уломала…

– Парней-то уломала, – нервно хихикнула Маша, поправляя взмыленную челку, – а вот девчонок не смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги