Читаем ТАФСИР Ибн Касир 1 том полностью

‘Амр ибн Абу Заида со слов Ша‘би, со слов Масрука, что он сказал: «Бойтесь толкования

Корана, ибо это сообщение от Аллаха».

Эти достоверные сообщения от сподвижников и их последователей, а также им подобные

сообщения от имамов предшественников понимаются, как запрет ими говорить о толковании

Корана то, что им неизвестно. Однако говорить о том, что известно из словарного и шариат-

ского значения, не является грехом.

Поэтому от вышеупомянутых предшественников были переданы различные слова о

толковании Корана, и в этом нет противоречия, ибо они говорили о том, что знали, и

умалчивали о том, чего не знали. Это является обязанностью каждого. Ибо, как обязательно

молчать о том, что неизвестно, так же обязательно в случае задания вопроса говорить о том,

что известно.

Всевышний Аллах сказал: «Вы обязательно будете разъяснять его людям и не будете

скрывать его». (Семейство Имрана-187.) Имеется хадис, переданный различными путями:

« Кто скроет знание, когда его спросят о нем, тот будет обуздан в День воскресения

огненной уздой» (Абу Давуд, Тирмизи, Ибн Маджа от Абу Хурайры, Ибн Маджа от Анаса).

Что касается хадиса, переданного Абу Джа‘фаром ибн Джариром (ат-Табари) со слов ‘Аиши:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не комментировал из Корана ничего,кроме лишь нескольких аятов, знание о которых ему дал Джибриль, мир ему», то этот хадис

является неприемлемым («мункар») и малоизвестным («гариб»). Ибн Джарир передал две

цепочки этого хадиса через Джа‘фара ибн Мухаммада ибн Халида ибн аз-Зубайра ибн аль-

‘Аввама аль-Кураши аз-Зубайри.

9

Бухари сказал, что его хадисы не подтверждаются преданиями других передатчиков.

Хафиз Абу аль-Фатх аль-Азди сказал, что его хадисы неприемлемы.

Имам Абу Джа‘фар высказался об этом хадисе, и выводом из этого высказывания являет-

ся то, что это были аяты, знание о которых передал лишь Всевышний Аллах через Джибри-

ля. Это является правильным толкованием данного хадиса, если предположить, что он

является достоверным. Ибо в Коране есть то, что Аллах скрыл в Своем знании. Есть также

то, что знают ученые. Есть то, что арабы изучают при помощи своего языка. Есть также то

(очевидное знание), в чем никто не может оправдаться своим невежеством. Об этом явно

сказано в сообщении от самого Ибн ‘Аббаса у Ибн Джарира.

Ибн Джарир сказал, что подобное же передано в хадисе от пророка, да благословит его

Аллах и приветствует, через Ибн ‘Аббаса, однако он сказал, что к цепочке передатчиков

имеются замечания.

Замечание, на которое он указал, относится к Мухаммаду ибн ас-Саибу аль-Кальби,

хадисы которого оставляются («матрук»). Скорее всего, его (Мухаммад ибн ас-Саиба) ошибка заключается лишь в том, что он возвел эти слова Ибн ‘Аббаса к пророку, да благо-

словит его Аллах и приветствует. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Места, где были ниспосланы суры

Абу Бакр аль-Анбари сказал: «Нам передал Исма‘ил ибн Исхак аль-Кади: «Нам передал

Хаджадж ибн Минхаль: «Нам передал Хумам со слов Катады, который сказал: «Из Корана в

Медине были ниспосланы (суры): Корова, Семейство Имрана, Женщины, Трапеза, Отрече-

ние, Гром, Пчелы, Паломничество, Свет, Союзники, Мухаммад, Победа, Комнаты, Мило-

стивый, Железо, Препирающаяся, Изгнание (или Сбор), Испытуемая, Ряды, Собрание,

Лицемеры, Взаимный обман, Развод, «Запрещение»( до начала десятого аята), Землетрясе-

ние, Помощь.» Эти суры были ниспосланы в Медине, а остальные были ниспосланы в Мекке.

Число аятов, слов и букв

Что касается аятов Великого Корана, то их шесть тысяч, а в том, что больше имеются

разногласия. Среди них есть те, кто не добавил к этому числу. Есть те, кто добавил двести

четыре аята. Еще одни добавили четырнадцать аятов. Кто-то добавил двести двадцать

пять или двести двадцать шесть аятов. Еще кто-то добавил двести тридцать шесть аятов.

Об этом сообщил Абу ‘Амр ад-Даани в своей книге «аль-Байан».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное