Читаем Таежный гнус полностью

— По таежному обычаю, — приговаривал он, — гостя встречают не словесами — выпивкой да закуской. Станете отказываться — обидите.

Пришлось согласиться. Правда Тарасик по примеру Серафима не заглотнул всю рюмку — культурно пригубил. И не стал метать в рот закуски — отщипнул вилкой кусочек поросятины, намазал его злым хренком, интеллигентно пожевал. Потом, так же вдумчиво, расправился с тонким кружком сырокопченной колбасы.

— Готовы к поездке? — отложив в сторону вилку, осведомился он. — Жена не возражает?

При заманчивом словечке «жена» Евдокия расплылась в радостной улыбке. Прикрыла разгоревшееся лицо полотенцем, испытующе поглядела на сожителя. Как он отреагировает — согласится или, наоборот, гневно нахмурится?

Толкунов ограничился пренебрежительным покачиванием головы. Дескать, спрашивать мнение у бабы все равно, что советоваться с забором.

— Дак, я што, — разочарованно забормотала женщина. — Дело мужицкое, пущай едет, коли нужно… Без моего Серафимушки в отряде шагу не шагнут, — не преминула она похвалить сожителя.

— А как дети? Без отца не соскучатся? — не унимался сыщик. — Правда, судя по возрасту Серафима, они уже взрослые.

О возрасте возможной матери мифических детей Добято не упомянул. Все женщины, начиная от малолеток и кончая старухами, считают себя молодыми и привлекательными. Усомниться в этом — нанести тягчайшую обиду.

Толкунов снова предпочел промолчать. Евдокия приняла его молчание за разрешение говорить. Всхлипнула, вытерла намокшие глаза и неожиданно разоткровенничалась. То-есть, поступила именно так, как добивался от неё хитрый сыщик.

— У нас с Серафимушкой нету обчих детей… А вот от первого муженька, земля ему пухом, имеется сынок. Феденька. Хороший парнишка, ласковый… Вот пусть Серафим сам скажет…

Никогда не видящий «пасынка» Толкунов одобрительно кивнул. Не затевать же в присутствии москвича семейную разборку, не упоминать же о живущей в Хабаровске законной половине, в «содружестве» с которой страстный Серафим настрогал четырех ребятишек?

— Бывает, — посочувствовал Тарас Викторович, узнав о том, что Феденька осужден невесть за какие прегрешения перед законом. — У моего друга сын тоже — на зоне. Недавно прислал весточку. Да не по почте — через освобожденного приятеля.

Вымолвил и выжидательно умолк. Самое время Евдокии признаться, рассказать о наведавшемся к ней туберкулезнике. А она, недавно стрекочащая на подобии швейной машинки, почему-то отвернулась к печи и загремела кастрюлями и чугунами.

Для сыщика молчание «подследственной» — красноречивое признание. Настаивать, ещё раз наводить женщину на больной для неё разговор? Стоит ли заниматься зряшным делом, как бы не навредить?

И все же попробовать не мешает. Не удалось — напрямую, двинуться в об»езд.

— Сын пишет?

— Иногда. Тяжело ему достается среди закоренелых преступников. Там ведь сидят не только безвинные — убийцы, насильники… Могут страшное сотворить… Слава Богу, Феденьку Бог силушкой не обделил, вот он и отбивается от бандитов кулаками…

Толкунову надоела женская болтовня.

— Выпьем? — потянулся он с бутылкой к гостю. — Что-то мне не по себе стало от ваших разговоров. Убийцы, ворюги, насильники…

— Простите, мне пора, — решительно поднялся с места сыщик. Дальнейшее продолжение застольной беседы — пережевывание уже сказанного и занесенного в память. — Гляди, Серафим, завтра не проспи.

— Ни в жизнь, Тарас Викторович. Баба не даст проспать, она у меня горячая, требует и ночью, и утром. Все ей мало.

Толкунов воркующе рассмеялся, ущипнул сожительницу за тугой бок. Евдокия спрятала раскрасневшее лицо, шутливо отмахнулась от любовника. Дескать, не молоденькие уже, пора и честь знать, пусть парни с девками балуются любовью.

— Вы скажете, Серафим Потапыч, — игриво заколыхалась она. — Тарас Викторович невесть что подумать может…

— Чего думать-то? Мужик мужика завсегда правильно поймет. Особо, когда речь о бабах, — ещё раз ущипнул подругу прапорщик. На это раз — за волнующую его воображение пышную грудь. — Гляди, баба, не вздумай трепаться о нашей поездке! Узнаю — подол задеру и отхожу вожжами.

— Что вы говорите, Серафимушка? Рази я без понятиев…

Гость поощрительно посмеялся, даже подмигнул люьбвеобильному хозяину.

— Спасибо за угощение.

Толкунов не стал удерживать москвича. Натянул сапоги, накинул форменную куртку, проводил до калитке.

— Не заблудитесь? — заботливо спросил он. — Может вызвать дневального — проводит?

— Не маленький — дойду. Итак, до утра!

Размышляя над посещением прапорщикова жилья, Добято медленно шел вдоль забора. В принципе, ничего нового он не узнал, если, конечно, не считать нежелания женщины признаться в посещении освобожденного зека. Да и это нежелание, если вдуматься, мало о чем говорит. Ну, навестил мать тюремного дружана туберкулезный приятель, ну передал ей послание, рассказал о зоне — что в этом криминального?

Пока сыщик пытался расколоть Евдокию, заодно лакомился вкусными её блюдами, на улице окончательно стемнело. В избах погасли окна, уличного освещения в таежном поселке не предусмотрено, дороги не покрыты гладким асфальтом.

Перейти на страницу:

Похожие книги