Читаем Т — это тотальный придурок (ЛП) полностью

— Наверное, швы не нужны, Сэм, но, когда я вытащу этот кусочек, будет немного больно, — мистер Хантер поднял брови. — У меня нет права делать тебе местную анестезию. Так что если ты хочешь, чтобы это сделал специалист, я могу позвонить доктору Декеру и отправить Тони с тобой на Пизмо Бич.

Я не знала, где это место, и не хотела больше ждать, чтобы вытащить занозу. Это чертовски больно; удалить ее не могло причинить гораздо больше боли.

— Нет, пожалуйста, сделайте это.

Он кивнул и прошелся, чтобы взять несколько вещей: большой пластиковый шприц, наполненный прозрачной жидкостью, несколько мягких прокладок, пинцет и повязку. Пока он ставил все эти вещи рядом со мной на металлическую кроватку, Тони наклонился, чтобы осмотреть мою влажную рану.

— Противно, — на его лицо укрепилось выражение брезгливого страха, но, когда он поднял голову и увидел меня, смотрящую на него с возрастающим ужасом, то быстро надел обнадеживающую, однако, фальшивую усмешку.

— Он уверен, что это не так плохо.

Я бросила на него ироничный взгляд.

— Да, верно. Интересно, сказал бы ты то же самое, если этот кусок дерева застрял бы в твоей ноге.

— Не волнуйся, Сэм, — сказал Мистер Хантер. — Через минуту все закончиться. Позволь мне сперва просто очистить рану. — Он держал в руках большой пластиковый шприц и взял тампон с маленькой стопки, которую принес. Затем он поставил мою ногу на стол, согнув в колене, для лучшего доступа.

Я была готова ко всему, но не к резкой, сводящей с ума боли, которая распространилась по всей голени, как только он решил капнуть жидкостью в рану.

— Святое дерьмо, это… О, боже мой! Черт возьми! — Я крикнула, спрыгивая с койки, потому что не знала, что еще делать, и прыгала, прихрамывая хаотично по комнате. Я стиснула зубы, выкрикивая больше проклятий, и наклонилась, потом прислонилась к стене, где, наконец, упала на свою задницу, спиной сползая вниз, на холодную плитку. Я вдыхала воздух через нос, зубы стиснула так крепко, что могла слышать хрустящий шум внутри своего черепа.

Тони смотрел на меня с явным интересом, в то время как мистер Хантер казался еще немного обеспокоенным. Слава Богу, жжение начало ослабевать через несколько секунд, так что я снова могла нормально дышать.

— Дерьмо. Это больно!

— Ты все еще хочешь, чтобы я удалил занозу без анестезии? — Спросил доктор осторожно.

Я могла надеяться только на то, что дезинфицирующее средство было худшей частью процедуры, так что я кивнула, но почувствовала, что мое сердце спускается в штаны. Тем не менее, я была в комнате с двумя мужчинами. Я не собиралась поджимать хвост.

Тони подошел ко мне и протянул руку. У меня не было времени, чтобы даже подумать, принимать ее или нет, потому что он уже схватил мою и поднял на ноги.

— Давай, Саммерс. Не играй слабую здесь киску. Я знаю, что ты сильнее, чем это.

Несмотря на мое мучение, он сумел рассмешить меня. И когда он помогал мне вернуться на металлический стол, у меня было время, чтобы полностью прощупать его бицепс, в то время как я держалась за его руку. Они не только выглядели как камень, они такими и были на самом деле. И его кожа была теплой и гладкой.

— Отличная рука, Митчелл, — подразнила я его, проводя пальцами по внутренней стороне его бицепса, но это скорее больше было отвлекающим маневром для меня, чем комплиментом для него.

Тони захихикал.

— Теперь ты веселишься, Саммерс? — Он не убирал мою руку.

— Да. По крайней мере, ты некоторое отвлечение. — Я показала ему язык.

М-р Хантер помог мне вернуться на диагностический стол.

— Готова ли ты к удалению занозы? — Спросил он с ободряющей улыбкой.

— Да. Думаю, да. — Я едва могу позволить куску дерева пустить корни во мне, не так ли? Но когда он наклонился вперед, чтобы схватить занозу с помощью пинцета, я вздрогнула. Я выдернула ногу прочь прежде, чем он начал вытаскивать занозу.

Мои щеки покраснели от стыда, я быстро вернула ногу на место.

— Извините, я не хотела этого делать.

Он выглядел немного сомневающимся.

— Следует ли нам подождать еще минуту, Сэм?

— Нет, нет. Я в порядке. Действительно. Просто продолжайте. — Я махнула рукой, призывая его продолжить.

М-р Хантер схватил занозу пинцетом, но я пока не дала ему вытащить ее. Я не могу ничего с этим поделать мое мужество, как будто, пошло напиться… без меня.

— Нет! Черт. Пожалуйста. Подождите! — Слова, из меня вылетали в произвольной последовательности, и я закрыла рану, как только он отпустил занозу, оставив ее в моей ноге. — Может быть… Я не знаю. Может быть, нам стоит просто подождать, пока… пока она не выпадает сама по себе? — Мой голос был плаксивым. Чересчур отчаянным.

Джеймс Хантер проявил милосердие и не подталкивал меня дать ему разрезать мою ногу.

Тони сел рядом со мной и наклонился к моему уху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену