Читаем Сыскное агентство полностью

Бывая у них дома, Кар испытывал двойственное чувство. С одной стороны, ему было удивительно уютно в этом доме, у настоящих друзей, да и куда ему, одинокому, никого не знавшему в городе, еще идти? С другой - ему казалось, что он уж очень злоупотребляет гостеприимством Лориданов, не дает им проводить вечера вдвоем.

Он злился на себя, что вот уж сколько времени в городе, а все никого толком не знает. Два-три знакомства со случайными женщинами оставляли только чувство разочарования.

- Слушай, Бет, - набравшись духа, заявил он требовательно, - неужели у тебя нет каких-нибудь интересных подруг, не таких, как ты, конечно, но хотя бы тебе по щиколотку? Ну что я все вам надоедаю? Неужели ты не испытываешь угрызений совести: вот, мол, друг погибает в одиночестве? А? Бет?

Видимо, Элизабет тут же почувствовала эти угрызения, потому что воскликнула:

- Ты прав, свинство, прямо завтра же займусь устройством твоей личной жизни!

- Погоди, - испугался Кар, - личная жизнь - дело серьезное. Ты сначала найди мне просто, ну, эту, в общем, подругу, а там…

- Не беспокойся, - сказала Элизабет, - квартиру я тебе удачно подобрала? Гардероб? Машину? Ну вот, и подругу получишь - останешься доволен.

- Да у нас в агентстве есть девочки…- попытался было вмешаться Лоридан, но жена перебила его:

- Да брось ты этих девочек! Вертихвостки! А ему нужно что-то серьезное - не разовый билет, а постоянный абонемент. На всю жизнь. Понимаешь?

Лоридан пожал плечами.

Кар остался доволен, теперь ответственность за его сердечные дела взяла на себя Элизабет. И если он будет лишний раз торчать у них - не его вина, значит, она плохо старается!

Однако не Элизабет суждено было наладить неустроенную жизнь Кара. В таких делах основную роль играет случай. Так произошло и на этот раз.

Своим орудием судьба избрала не очаровательную Элизабет, а усатого и бородатого Шмидта.

Дня через два после того вечернего разговора он вызвал Кара и Лоридана к себе.

- Задание чрезвычайной важности и трудности. Такого еще не было! - сказал Шмидт.

Поскольку он частенько начинал разговор с этих слов, они спокойно ждали продолжения.

- Значит, так, - начал Шмидт излагать, как он любил выражаться, «вводную». Это напоминало дорогое его сердцу время войны. - Живет на свете жутко богатая молодая пара. И оба жутко ревнивы. Муж через день по вечерам куда-то таинственно исчезает, возвращается - от него разит, виноват, пахнет духами. Значит, жена просит выяснить, в чем дело, куда ходит, к кому, что за стерва, с которой он ей изменяет, как поймать его с поличным, где их застукать, ну и так далее. Вроде бы дело простое, мальчики, черта с два! Видите ли, эта самая жена, когда ее муж торчит в своей фирме, где он президент - генеральный директор, сама куда-то смывается, всегда в одно время. Он желает знать куда? Ему донесли, что ее видели в машине за городом с каким-то молодым красавцем. Кто это? Как их поймать? И так далее. Он тоже обратился к нам…

- Так что ж, мы обоими будем заниматься? - недоверчиво спросил Лоридан.

- Конечно. Оба платят по высшей таксе. Разумеется, они не знают, что наше агентство работает на каждого из них.

- Но как может один адвокат защищать и жертву и преступника?

- Видишь ли, адвокат не может. Но мы-то не адвокаты! Мы фирма - к нам за услугой обратились два клиента, а что их интересы противоречат другу другу - не наше дело. Нам платят за сведения - мы их и доставляем. А как они потом будут разбираться - пусть сами решают.

- Интересно, - задумчиво протянул Кар.

- Очень, - подтвердил Шмидт. - Кстати, ты, значит, будешь следить за ним, а Лоридан за ней. Держите связь, мальчики. Можете пригодиться друг другу. Все понятно? Идите же в справочную - получите данные.

И друзья отправились знакомиться с деталями этого задания.

В специальной комнате, за семью замками, в бронированных сейфах хранились договора с клиентами. К договорам были приложены все данные, какие клиенты могли или хотели предоставить фирме, чтобы облегчить работу ее агентам.

- Как тебе это нравится! - весело воскликнул Лоридан, получая папку с делом своей подопечной. - Не проще ли их собрать у нас и поговорить по душам: эй, ребята, скажите прямо, кто кому с кем рога наставляет? Экономия для семейного бюджета, и не надо на две слежки тратиться. Ха-ха!

Но Кар отнесся к делу серьезно.

- Чего смеешься? Небось, если б Бет с каким-то красавцем разъезжала, ты бы не очень веселился.

- Я бы? Уж я бы к услугам «Ока» не прибегал. Сам бы все выяснил или сам бы ей голову открутил.

- Ах-ах! Открутил, смотри, как бы она тебе голову не открутила, коль узнает о твоих невинных шалостях…

- Ладно, ладно. Так что там в папках, давай посмотрим.

Перейти на страницу:

Похожие книги