Читаем Сыщик-скелет идет по следу полностью

Он смотрел на нее, и на мгновение Стефани показалось, что папа сейчас заплачет, но он лишь обнял ее и поцеловал в лоб.

– Ты мое маленькое сокровище, знаешь об этом?

– Знаю.

– Умница. – Он встал с валуна. – Мне нужно возвращаться на работу.

– Пока.

Он улыбнулся ей и ушел.

Если это правда, значит… Откровенно говоря, она и сама не понимала, что это значит. Хотя чувствовала, что это важно. Очень важно. Она поднялась и вышла на дорогу. Когда приехал Ловкач на своей отвратительной машине, Стефани тут же пересказала ему весь разговор с папой.

Счастливчик повертел брошку в руках.

– Вы уверены, что это ключ?

Счастливчик был во всем черном. Ловкач сегодня оделся в темно-синий костюм в тонкую полоску, который Страхолюд закончил шить рано утром, и накрахмаленную белую рубашку с голубым галстуком. Они стояли в тени полуразрушенной средневековой башни Мартелло, возвышавшейся на покрытом редким кустарником утесе у побережья. Далеко внизу об острые скалы бились волны.

– Уверен, – сказал Ловкач. – Видите, лепестки отгибаются наружу, то, что скрывается под ними, напоминает бородку. Это и есть наш ключ.

Стефани изо всех сил старалась не показать страха, который она испытывала в присутствии Счастливчика, и каждый раз, когда он смотрел на нее, отворачивалась. Она не возражала, когда Ловкач сообщил, что Счастливчик пойдет с ними в катакомбы, но и от радости тоже не прыгала.

– Спасибо, что позвонили, – сказал Счастливчик, возвращая брошку Стефани.

– Мы примем любую помощь, – признался Ловкач. – Хотя я был очень удивлен, что вы ответили.

– Змей стал очень могущественным.

– Вы боитесь его?

Помолчав немного, Счастливчик произнес:

– Я не чувствую страха. Когда нет надежды, страх отступает. Но я признаю силу Змея и знаю, что он может натворить.

– Если он завладеет Скипетром раньше нас, будет страшно.

– И все-таки мне до сих пор непонятно, – сказала Стефани. – Если Змей получит Скипетр, его невозможно будет остановить, но каким образом он с помощью Скипетра вернет Безликих?

– Не знаю, – ответил Ловкач. – Теоретически ритуал может быть известен всего двоим, и я понятия не имею, кого Змей может заставить заговорить.

Счастливчик покачал головой.

– Он не собирается никому угрожать. Из того, что он сказал, я смог понять только одно: Скипетр Древних – не более чем промежуточный этап, инструмент, который ему нужен, чтобы получить желаемое.

– Что вы имеете в виду?

Счастливчик посмотрел на море и ничего не ответил.

– Не понимаю, – продолжил Ловкач. – Вы с ним разговаривали?

– Сегодня утром, – сказал Счастливчик. В его голосе звучала обреченность, и Стефани прищурилась. Что-то не так. Она сделала шаг назад, но Ловкач был слишком поглощен разговором, чтобы это заметить.

– Вы с ним встречались? – спросил Ловкач, подходя к Счастливчику. – Вы встречались и даже не попытались сразиться с ним?

– Я не знаю, насколько он сейчас силен. Я не вступаю в бой, если не уверен, что одержу победу. Это очень опасно.

– Где он? Старейшины ищут его!

– Бессмысленно. Когда придет время, он сам найдет их.

– Зачем вы с ним встречались?

– Змей захотел мне кое-что сказать. Я выслушал.

– О чем вы говорили?

– Он уже знает о катакомбах. Единственное, что сдерживает его поиски, – это отсутствие ключа.

Ловкач смотрел на Счастливчика, а Счастливчик – на Ловкача. И Стефани вдруг поняла, что Ловкач оказался на самом краю утеса.

Счастливчик дотронулся рукой до груди Ловкача и, прежде чем Стефани успела крикнуть, толкнул его. Ловкач пошатнулся и упал. Счастливчик повернулся к ней.

<p>Глава 21</p><p>Пещера</p>

Стефани отскочила и побежала.

Она оглянулась, но Счастливчика сзади не было. Потом над ней промелькнула чья-то тень, и Счастливчик встал у нее на пути, словно упал с неба. Стефани неслась прямо на него, но успела затормозить. Его рука со змеиной быстротой выхватила у девочки брошь. Стефани упала.

Она взглянула на край утеса, надеясь, что оттуда немедленно выпрыгнет Ловкач. Но он не выпрыгнул.

Счастливчик сунул брошь в карман.

– Вы отдадите брошь Змею, – сказала Стефани.

– Да.

– Почему?

– Он слишком силен.

– Но вы же сильнее всех! Если вы нападете на него все вместе…

– Я никогда не рискую, мисс Карамболь. Если мы пойдем против него, то, конечно, есть вероятность, что сможем победить. Но он может и ускользнуть, а потом, когда мы меньше всего этого ожидаем, напасть. Слишком непредсказуемо, на мой вкус. Война – очень тонкое дело. Она требует точности.

Стефани оторопела. Те же слова… И глаза точно такие же, бледно-голубые…

– Китайна тоже нас предала, – сказала она, догадавшись. – Наверное, это у вас семейное.

– Дела сестры и мотивы ее поступков меня не касаются.

– Она тоже встала на сторону Змея?

– Понятия не имею, – ответил Счастливчик. – Боюсь быть неточным. Когда дело касается противников и союзников, ни в чем нельзя быть уверенным, пока не наступит развязка.

Стефани встала на ноги и посмотрела ему вслед. Счастливчик шел к машине. Она не сможет отобрать у него брошь.

– Мы остановим его, – сказала она громко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скелетжер Ловкач

Похожие книги