Читаем Сыщик полностью

Марк распахнул окно спальни. Прохладный воздух хлынул в комнату. Удиравший флайер уже обратился в точку, в светляка. Минута — и он исчезнет. Возможно, летучая машина с «Клелии» куда резвее, но пока Флакк доберется до флайера, беглеца и след простынет.

Звякнуть копам, чтобы полиция перехватила преступника? Бесполезно. Марк давно убедился, что возможности колониальной полиции весьма скромны.

Корвин вернулся к раненому. Друз сидел, прислонившись спиной к кровати и прижимая окровавленное полотенце к лицу.

— Как ты? — спросил Марк.

Друз махнул рукой, давая понять, что держится. Марк осмотрел дверь из коридора в гостиную Друза. Дверь закрывалась изнутри, но замок мог отключить управляющий компьютер дома. Например, управляющий Влад имел возможность открыть дверь.

Едва Марк закончил с осмотром двери, как прибыли медики. Женщина-врач и с ней два помощника-андроида. Друза упаковали в стерильный кокон. Носилки на гравитационной платформе выплыли в коридор. Марк шагал следом. Флакк чуть позади. В коридоре процессия столкнулась с Владом Вахриным. Тот был в комбинезоне, и пахло от него эршеллом. Марк знал этот запах слишком хорошо. Похоже, Влад только что вылез из флайера.

— Что с ним? — спросил Влад, провожая взглядом закутанного в блестящий кокон Друза. — Приставал к Инне? — Управляющий хмыкнул.

— Кто-то пробрался в его комнату и напал на спящего, — говоря это, Марк внимательно наблюдал за лицом Влада. — А вы где были?

— У меня куча дел.

— Где вы были? — повторил Марк ледяным тоном. — Думаю, точно такой же вопрос вам захочет задать сержант Бертран.

— Ох, как я испугался! — фыркнул Влад. — Летал к нашим колонистам, юноша. Одинокая женщина позвонила и сказала, что кто-то пытался влезть в ее дом. Но когда я примчался, мерзавца и след простыл. Парень успел лишь взломать замок, однако ничего не спроворил. Спугнули поганца. Что-нибудь еще желаете узнать? Я спешу.

— Почему звонили вам, а не в полицию?

— С такой малостью в полицию не бегут. Князь сам своих людей бережет. Мы подле, а копы — далече. В полиции — одни сидни. Сами видите: флайер «скорой» уже повез раненого, а полицейских мы все дожидаемся. Да и на кой бес нам полиция, когда здесь такой замечательный следователь! — Влад похлопал Марка по плечу.

В этой фразе была такая неприкрытая издевка что Корвин растерялся. Когда пришел в себя, Влада не было рядом. Юноша хотел кинуться за управляющим, но потом передумал. Ярость — плохой советчик. В следующий раз стоит более тщательно подготовиться к разговору с господином Вахриным. Надо поставить этого типа на место.

Войдя в свои комнаты, Марк первым делом осмотрел дверь из коридора. Она точно так же запиралась изнутри лишь на управляемый замок. Марк закрылся и пододвинул к двери тяжелый комод, чтобы никто не мог неслышно проникнуть внутрь. Затем положил парализатор на стол, чтобы был под рукой.

«Я где-то рядом… Совсем… совсем рядом…» — шептал знакомый голос.

Корвин вставил в компьютер инфокапсулу Друза — ту, где были записаны данные с базы нуль-портала. Грузы… Военные корабли Лация. Два катера с «Улыбки Фортуны» незаконно прошли через портал. Все не то! Ага, вот, что надо! Пять нападений кораблей Неронии два года назад. Все пять с интервалом в несколько дней. Теперь ищем шестой случай. Тот был много раньше. Не то, не то, не то… Ну наконец-то! Вот и то самое нападение анимала, три года назад. Живой корабль преследовал пассажирский лайнер, совершил неверный перенос и очутился в атмосфере Психеи. Где его благополучно подбили. После чего туша анимала грохнулась на планету. «Подробные данные в полицейском архиве», — сообщалось в файле. Воспользовался этот корабль секретным кодом для посадки на Психею или нет, сказано не было.

Кто-то попытался открыть дверь, но комод помешал. Марк схватился за парализатор.

— Корвин! — послышался голос Флакка. — Прибыл сержант Бертран. Хочет с тобой поговорить.

— Мерд! Ну ты и напугал меня, Луций! — рассмеялся Корвин и провел рукой по лбу. Рукой, в которой все еще был зажат парализатор.

* * *

Бертран стоял посреди спальни Друза. Вокруг него, тихонько жужжа, кружились две голокамеры и снимали место преступления.

— Вы ничего здесь не трогали? — спросил сержант. — За исключением пострадавшего, разумеется.

— Взяли его полотенце, инфокапсулы, которые необходимы мне по работе, и аптечку.

— И все? — с издевкой спросил Бертран.

— Потом я открывал окно… Ах да, еще я брал в руки этот пояс, но потом положил на место. — Марк указал на кожаный пояс с металлическими пластинами.

— И что мне теперь прикажете здесь делать, следователь Корвин? — усмехнулся сержант. — Трибун Флакк, вы не можете подождать у себя в комнате, пока я поговорю с коллегой?

— Я охраняю Корвина. Учитывая сегодняшнее нападение, оставлять его одного я не имею права.

— Сейчас он под моей охраной, — заверил Бертран.

— По-моему, мне ничто не грозит, — заявил Корвин вслух, а мысленно добавил: «Разве что сержант Бертран выстрелит в меня из парализатора».

— Я буду ждать в коридоре. — Флакк вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика