Радостный голос Сына Фараона остановил их. Они обернулись и увидели, что тот сидит на голове гиганта, куда его с величайшей осторожностью водрузил хобот.
— С высоты этой горы, — прокричал Рамзес, — я разгляжу малейшее движение противника.
Подвиг Сына Фараона воодушевил войско. Говорили о сверхъестественной силе Рамзеса, способного подчинить своей воле сильнейшего из животных. Рану слона лечили растительным маслом и медом. Рамзес и слон без всякого труда понимали друг друга: один говорил при помощи языка и рук, другой — при помощи хобота и ушей. Под защитой гиганта, шедшего по проложенной тропе, воины достигли поселка из нескольких глиняных домишек с крышами из пальмовых листьев.
Повсюду лежали трупы стариков, женщин, детей, кто — со вспоротым животом, кто — задушенный. Мужчин, пытавшихся оказать сопротивление, смерть настигла чуть дальше. Запасы зерна были сожжены, скот — зарублен.
Рамзеса едва не стошнило.
Так вот какова война! Это резня, это безграничная жестокость, делающая человека самым беспощадным из хищников.
— Не пейте воду из колодцев! — закричал кто-то.
Двое молодых воинов уже успели напиться. Они не прожили и десяти минут, скончавшись в страшных мучениях. Мятежники отравили колодцы, чтобы отомстить жителям поселка, своим братьям по расе, не пожелавшим предавать Египет.
— Вот случай, где я бессилен, — посетовал Сетау. — Что касается растительных ядов — тут я полный невежда. К счастью, Лотос может поделиться со мной своими знаниями.
— Что ты здесь делаешь? — удивился Рамзес. — Разве ты не должен был охранять крепость?
— Это скучное занятие… Здесь такая богатая, такая цветущая природа!
— Да, например этот истребленный поселок?
Сетау положил руку другу на плечо.
— Теперь ты понимаешь, почему я предпочитаю змей? Их способ убивать более благородный. Кроме того, они дают нам мощные лекарства.
— Но в мире есть не только эти ужасы.
— Ты уверен в этом?
— Существует Маат, и существует хаос. Мы родились, чтобы претворять в жизнь закон Маат, чтобы зло было повержено, даже если придется снова и снова вести с ним борьбу.
— Так может рассуждать только фараон, а ты — всего лишь военачальник, и ты будешь убивать тех, кто убивал.
— Или буду сражен ими.
— Не накликай беду. Пойдем лучше, выпьешь настой трав, который приготовила Лотос. Он сделает тебя неуязвимым.
Сети был мрачен.
Он пригласил в свою палатку Рамзеса и высших военачальников.
— Что вы предлагаете?
— Продвигаться дальше, — предложил старый командир, — перейдем третий водопад и захватим край Ирэм. Наша быстрота будет залогом успеха.
— Мы можем попасть в ловушку, — заявил молодой военачальник, — нубийцы знают, что мы предпочитаем эту тактику.
— Верно, — согласился Фараон. — Чтобы избежать западни, необходимо засечь расположение противника. Мне нужны добровольцы, которые отправятся ночью.
— Это очень рискованно, — заметил старый вояка.
— Я понимаю это.
Рамзес поднялся.
— Я готов отправиться.
— Я тоже, — заявил старый воин. — И знаю еще троих, кто найдет в себе ту же храбрость, что и царевич.
Глава 31
Сын Фараона снял свой головной убор, парадную кожаную юбку и сандалии. Чтобы отправиться в нубийскую саванну, он вымажет тело древесным углем и возьмет с собой лишь кинжал. Прежде, чем пуститься в путь, он зашел в палатку Сетау.
Заклинатель змей кипятил какой-то желтоватый напиток, Лотос варила гибискус, дающий красный настой.
— Под мою циновку заползла черная с красным змея, — поделился радостью сияющий Сетау, — вот повезло! Это еще один новый экземпляр и немалое количество яда. Боги на нашей стороне, Рамзес! Эта Нубия — рай, сколько здесь водится пород?!
Подняв глаза, он внимательно оглядел сына Фараона.
— Куда ты собираешься идти в таком виде?
— На разведку вражеских позиций.
— А как ты найдешь их?
— Я пойду прямо на юг, в конце концов я обнаружу их!
— Главное — вернуться.
— Я верю, что мне повезет.
Сетау кивнул.
— Выпей с нами каркаде, по крайней мере, узнаешь этот чудесный вкус до того, как попасть в руки негров.
Красный ликер был душистым и освежающим, Лотос три раза подливала его Рамзесу.
— По-моему, ты совершаешь глупость, — изрек Сетау.
— Я выполняю свой долг.
— Не надо пустых слов! Ты бросаешься вперед, очертя голову, не имея ни малейшего шанса на удачу.
— Наоборот, я…
Рамзес поднялся, шатаясь.
— Тебе плохо?
— Нет, но…
— Сядь.
— Я должен идти.
— В таком состоянии?
— Со мной все в порядке, я…
Потеряв сознание, Рамзес упал на руки Сетау. Тот уложил его возле костра и вышел из палатки. Хотя он и ожидал встретить Фараона, но внушительная фигура Сети произвела на него впечатление.
— Спасибо, Сетау.
— Лотос говорит, что это очень слабое снотворное, Рамзес проснется на рассвете, свежий и бодрый. Что касается его задания, не волнуйтесь: мы с Лотос сделаем это вместо него. Она поведет меня.
— Что вы хотите в награду?
— Все, что нам надо — это защитить вашего сына от опасности!
Сети удалился. Сетау был горд собой: многие ли могли похвалиться тем, что получили благодарность от самого Фараона?