Читаем Sword Art Online. Том 18. Завершение Алисизации полностью

Я живо представил себе, как грозный золотой рыцарь бранит нас, сверкая голубыми глазами.

"Это ничего, главное, чтобы мы помнили друг о друге. Я не забуду ни одной секунды, проведённой с Алисой."

"...Да. Именно так. Алиса, а ещё... Лиз, Кляйн, Эгиль-сан, Силика-тян... и Юи-тян. Если мы всегда будем помнить о них, то всё будет в порядке, не так ли?"

Мы разорвали объятия, кивнули друг другу, и я окинул взглядом безлюдный храм.

"Алтарь завершения", прекративший функционировать, тихо спал на краю мира под мягким солнечным светом.

Мы развернулись и пошли прочь по мраморной дорожке, рука в руке.

Пройдя какое-то время, оставив позади яркие цветы, мы достигли северной оконечности летающего острова.

Под чистым синим небом мир продолжался в бесконечность.

Асуна взглянула на меня и спросила:

"Сколько мы пробудем в этом мире?"

Я какое-то время хранил молчание, а потом сказал ей правду.

"Похоже, как минимум сотню лет."

"Фью."

Асуна присвистнула и усмехнулась той улыбкой, что я уже давным-давно не видел.

"Пусть даже и тысячу лет, это всё равно не слишком долго, раз мы вместе....... Пойдём, Кирито-кун."

"....... Пошли, Асуна. Столько всего можно сделать... Этот мир только что родился."

И, держась за руки, мы раскинули крылья и сделали первый шаг в бесконечную свободу.

Эпилог

Август 2026 года.

Часть 1

По дну океана, куда не достигает свет с поверхности, медленно и осторожно ползла тень.

Она напоминала гигантского краба. Однако, у неё было только шесть ног, из брюха, словно у паука, тянулась металлическая нить, а весь корпус из уплотнённого металла был выкрашен скучным серым.

Краб полз вдоль кросс-тихоокеанского подводного оптоволоконного кабеля "FASTER", Соединяющего США и Японию. А сам металлический краб был глубоководным обслуживающим его роботом1.

С того момента, как его три года назад опустили на дно океана в терминал обслуживания, краб просто спал без единого движения. Однако когда сегодня вечером пришла команда на активацию, он разогрел успевшую затвердеть смазку на суставах и оставил позади своё постоянное место обитания.

Краб, конечно, об этом не знал, но приказ пришёл вовсе не от компании, которой он принадлежал. Следуя непредвиденным указаниям, источник которых оставался ему неведом, краб продолжал неспешно ползти на север, таща за собой мешок для починки кабеля FASTER.

Краб шёл на слабый искусственный звук, периодически повторявшийся. Останавливался каждую минуту, проверял расположение источника звука бортовым сонаром и снова шёл вперёд.

Как много раз повторил он этот цикл?

Наконец, краб удостоверился, что он достиг обозначенной точки, и включил прожектор, установленный на передней части тела.

Она плыла в круге белого света —

Серебристая человекоподобная машина, лежащая глубоко на морском дне.

Простенький корпус из алюминиевого сплава зияет множеством дыр. Кабели, торчащие из разных мест, обожжены и порваны. Левой руки наполовину нет. Половина головы раздавлена, и непохоже, что давлением воды.

А слегка поднятая правая рука сжимает такой же точно глубоководный оптоволоконный кабель, как и тот, что тянется из брюха краба. Кабель тянулся прямо вверх и растворялся в тёмной массе воды, его источник невозможно было определить.

Какое-то время краб просто смотрел на останки робота, такой же машины, как и он сам.

Но он, конечно, не чувствовал эмоций или страха, и, повинуясь приказам, вытянул манипуляторы и зажал правую руку робота своей клешнёй.

Другой манипулятор вытянул конец кабеля, похожего на тот, что лежал на дне океана, из его брюха, скрывавшего целую бухту такого кабеля.

Краб плотно соединил концы кабелей в обеих своих клешнях перед собой.

Все переданные команды были выполнены.

Он так и не задумался о том, куда же вёл кабель, который держал человекоподобный робот.

Двинув по очереди шестью ногами чтобы развернуть свой корпус, металлический краб начал двигаться обратно к подводному терминалу, где его вновь ждал долгий сон.

Позади удалявшегося краба покоились лишь останки полностью уничтоженного человекоподобного робота.

Его правая рука всё так же крепко держалась за изолированный оптоволоконный кабель.

Примечания

1. Такой кабель (перевод - "БЫСТРЕЕ") действительно существует. Хотя сомнительно, чтобы его обслуживали гигантские металлические крабы. По крайней мере на сегодня.

Часть 2

Суббота, 1 августа 2026 года, 2 часа дня.

Накануне по региону Канто прошёл тайфун, и сегодня синее небо безоблачно заполняло собой небосклон.

Роппонги Хиллз Арена в районе Минато была битком набита местными и заграничными корреспондентами, с нетерпением ожидавшими начала события.

Прямая трансляция по ТВ и стриминг через интернет уже были запущены из конференц-зала. Возбуждённые голоса репортёров и комментаторов перекрывали шум зала.

Эксперты, в основном, делились негативными предсказаниями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sword Art Online

Похожие книги