Асуна задумчиво моргнула, затем слегка кивнула и улыбнулась.
"Ну, как и всегда, так что давай скорее поможем Алисе-сан!"
"Да... Полетели."
Я крепко обнял Асуну и снова создал множество элементов воздуха. Нас окружило зелёное сияние.
И чтобы догнать Алису, где-то там далеко в южном небе, и защитить её от огромного чужеродного объекта рядом с ней — я полетел.
Примечания
1. Кстати, Амаюри (雨縁) можно перевести как "край (не страна, а грань) дождя"; Такигури (滝刳) — "прозрачный (или холодный) водопад"; Казенуи (風縫) — "прошивающий ветер". Иероглифов на Хошигами и остальных нету...
2. Вообще, конечно, правильно не "Хохочущий гроб", а "Лафин Кафин", потому как в оригинале транслитерация. Но, как и в случае с навыками мечника (а также самим термином "навык мечника", который на самом деле "навык обращения с мечом"), я отдаю дань всем остальным переводчикам и дублёрам аниме, которые по некоторым причинам все дружно переводят эти термины именно так.
3. Напомню, это FluctLight Accelerator, "Ускоритель Флатклайтов".
4. Здесь: "Сраная дрянь!"
5. Остаётся только гадать, для каких целей предусмотрена третья фаза - х10000. К сожалению, всё ещё отходящий от шока Хига так и не расскажет этого Ринке, а в будущем ступени х5000 и х10000 если и остались в коде Главного Визуализатора, то, судя по всему, не используются (см. несколько последних томов "Ускоренного мира").
6. Напомню, на японском цифра 2 (二) звучит как "ни".
Часть 2
Алиса, летящая верхом на Амаёри, поджала губы.
Зловещая чёрная точка, парящая в небе, была определённо больше, чем пять минут назад. Не то чтобы скорость врага увеличилась, просто Амаёри и Такигури всё же устали.
Естественно, это вообще можно назвать чудом, что они смогли добраться так далеко — ведь летели они практически без отдыха. До самой границы мира, расстояние, в несколько раз превышающее радиус Мира Людей от столицы Центории до Гряды-на-Грани, за пол-дня. Оба дракона, без сомнения, летят из последних сил, интенсивно сжигая свою Жизнь.
Однако, почему же преследователь не устаёт?
Как она смогла увидеть в подзорную трубу с кристальным элементом, он перемешается вроде как на спине странного существа, отличающегося от дракона. Никогда Алиса не видела таких существ раньше, не имеющих крыльев и просто напоминающих диск, ни в Мире Людей, ни в Тёмной Территории.
Император Вектор уже проиграл однажды мечу рыцаря Беркули — технике высвобождения воспоминаний его священного орудия "Меча времени". Но он снова попал сюда, уже с новой жизнью, и пустился в погоню за Алисой.
Гнев, что вызвало у неё его непростительное, идиотское "воскрешение", столь обесценившее смерть Беркули, никуда не исчез.
Но Алиса поняла кое-что пока летела в одиночестве.
Если враг бессмертен в этом мире ——
Надо его убить в реальном.
По этой причине, чего бы это не стоило, нужно было достичь "Алтаря Завершения"1.
Вернув свой взгляд вперёд, она всмотрелась в казавшиеся странными вертикальные стены непостижимой высоты, громоздившиеся выше красного неба. Это те самые "стены конца мироздания" из мифов о сотворении мира. В отличие от горной Гряды-На-Грани вокруг Мира Людей, которую можно перелететь на драконе, эти уступы, ограничивающие и Тёмную Территорию, тянулись до бесконечных высот.
Перед стеной, примерно на высоте, на которой Алиса летела.
В воздухе парил маленький летучий островок.
Совершенно невозможно было понять, по какой причине маленький клочок земли, напоминающий чашку, заострённую снизу, парил в воздухе без какой-либо поддержки.
Прищурившись, на верхней плоской поверхности, можно было разглядеть искусственное строение. Это, вероятно, и был "Алтарь Завершения", к которому она стремилась. Выход из этого мира, вход в "реальный мир".
До него оставалось примерно 10 килолу, но, к сожалению, Император Вектор догнал бы её быстрее, чем Алиса добралась бы до Алтаря.
Алиса медленно вдохнула и выдохнула.
Мягко погладила шею дракона правой рукой и приказала:
"Спасибо вам за всё, Амаёри и Такигури, вы хорошо постарались, а теперь спускайтесь."
Обе головы издали тихое "кью-ру", и один за другим драконы начали спирально снижаться.
Земля внизу немного ранее изменилась, превратившись в холодную, тёмно-серую пустошь. Прочертив длинные следы в море песка простиравшейся кругом пустыни, холодной и однотипной, словно богам было лень создавать эту часть мира, драконы приземлились.