Джордж Марако остался в ее жизни, терпеливо ожидая, когда станет не просто кавалером. Рафаэлла познакомилась с его дочерью Кристиной и ее друзьями. Она проводила много времени в его великолепном, строго охраняемом особняке. Джордж безумно боялся похищений. С ним было приятно и спокойно. Этот человек защищал Рафаэллу от мира. Может, стоит выйти за него замуж, когда их окончательно разведут с Эдди. Почему бы и нет?
Она с ним не спала, и Джордж не настаивал. Этот терпеливый мужчина приготовился ждать.
Одиль и Руперт страшно возражали.
— Он стар для тебя, — настаивали оба. — Ты что, рехнулась? Зачем тебе его деньги? Что тебя так привлекает в нем, любовь?
Ха-ха. Любовь. Это чувство было у нее к Эдди. И что же вышло?
В один из понедельников Джоана не явилась. К среде Рафаэлла забеспокоилась, потому что не знала, как связаться с девушкой. Правда, та говорила, что ее семья живет в «фавелаз».
— Слава Богу, что она исчезла, — как всезнайка, заявил Джордж. — Что она украла?
— Ничего, — огрызнулась Рафаэлла. — Нельзя так поспешно судить.
— Моя дорогая, ты не понимаешь, — напыщенно заговорил он. — Люди трущоб живут за счет воровства. Для них оно ничего не значит.
— Откуда тебе-то знать?
— Я прожил рядом с этими крестьянами всю жизнь.
— Тогда стыдись, что не помог им деньгами и властью. Разница между богатыми и бедными в этой стране отвратительна.
— А ты, милая, ты-то понимаешь, о чем говоришь?
— Я знаю то, что вижу.
— Мне кажется, что ты видишь то, что хочешь.
Разговор закончился ссорой, и Джордж ушел. Рафаэлла приготовила Джон-Джону ужин, вымыла его и уложила спать. Маленького, кучерявого мальчика с ярко-голубыми глазами. В нем ее жизнь, ее будущее. Она сделает все, чтобы сыну жилось лучше.
Мысли Рафаэллы вернулись в Лондон на четыре года назад, в тот холодный вечер. Крис Феникс, грубый и сексуальный, типичный повеса, которого ничто не волнует. Поездка по Бекерли-сквер в лимузине. Поспешный секс, изменивший все…
Может, не стоит выходить замуж за Джорджа Марако? Рафаэлла решила, что еще не жила.
В дверь позвонили. Подумав, Рафаэлла решила, что вернулся раскаявшийся Джордж, она не посмотрела в глазок.
Открыв дверь, Рафаэлла впервые оказалась лицом к лицу с необыкновенно красивым мужчиной. Это был бразилец, приблизительно ее возраста, с длинными черными вьющимися волосами, зелеными глазами и ртом, до которого хотелось дотронуться. На нем были голубые джинсы, рабочая рубашка и шлепанцы. Рафаэлла удивленно заметила, что одеты они одинаково.
Какое-то время оба молчали, разглядывая друг друга. Мужчину, видимо, также поразила внешность Рафаэллы. Она инстинктивно дотронулась до волос, завязанных в хвостик.
— Простите, вы миссис Ле Серре? — наконец, спросил он.
Рафаэлла взяла себя в руки и кивнула. Ее давно уже не называли миссис Мейфэа.
Он улыбнулся. Белые ровные зубы. Пьянящая улыбка.
Когда-то Рафаэлла считала Эдди красавцем, но он не шел ни в какое сравнение с этим мужчиной.
— Чем могу быть полезна? — сказала Рафаэлла, стараясь не пялиться.
— Я брат Джоаны.
— Кого?
— Джоаны, вашей служанки, она работала у вас.
— А, Джоаны, — как в тумане произнесла она.
— Вы, наверное, беспокоитесь, что она не пришла.
— Она заболела?
— Отравилась едой.
— Ужасно.
— Креветки, она поела их и раздулась, как шар.
Они вели обыденную беседу о Джоане и ее проблемах, но глаза сами разговаривали на каком-то таинственном языке.
Рафаэллу бросило в жар. Она посмотрела на мужчину и увидела, что он чувствует то же.
— Хотите выпить чего-нибудь холодненького? — быстро предложила Рафаэлла.
— Может быть, пива — согласился он. — А потом мне надо идти на работу.
— Чем вы занимаетесь?
— Я музыкант.
— Как интересно. На чем вы играете?
— На многом. Гитара, барабан, флейта. А кроме того, я пою.
Рафаэлла ухмыльнулась:
— У вас так много талантов?
Он улыбнулся в ответ:
— Наверное, так.
— Я принесу пива, — сказала Рафаэлла, не понимая, почему так бешено бьется сердце. — Пожалуйста, входите.
Мужчина пошел за ней в квартиру, огляделся и присвистнул:
— Здорово!
— Мне здесь нравится, — сказала она и пошла к холодильнику. — Американское подойдет?
Мужчина кивнул и приблизился к высокому бару, который отделял кухню от гостиной.
Рафаэлла неловко открыла банку, и пиво тут же пролилось. Оба схватились за салфетки. Их словно обожгло от взаимного прикосновения. Она быстро отпрянула, налила пива в стакан и передала мужчине.
— Знаете, я не ожидал, что вы такая, — сказал он и сделал глоток.
— А чего вы ожидали?
— Джоана всегда рассказывала о прекрасной английской леди, у которой работает. Я думал, вы старше. И, кроме того, совсем не похожи на англичанку.
— Моя мать наполовину англичанка, наполовину француженка. А отец — наполовину американец, наполовину эфиоп. Он погиб, когда мне было семь. Мы жили в Париже, а потом в Лондоне.
Зачем рассказывать незнакомцу семейную историю? Мужчина посмотрел на нее ясными зелеными глазами и сказал:
— Джоана придет в следующий понедельник. Вас это устроит? Рафаэлла кивнула и не удержалась от замечания:
— Вы хорошо говорите по-английски.
— Неплохо. Я учился сам.
— Это трудно.
Он пожал плечами: