Читаем Свой мир полностью

– Сначала мы просто играли, он рассказывал мне об охоте, о породах собак и о многих других вещах, но позже я поняла, что между нами происходит что-то большее, чем приятное общение. В общем, мне не слишком-то хочется об этом вспоминать, потому что я жалею о том, что совершила, ведь все-таки Миссис Холмак – хорошая женщина…

– Сьюзен! Как ты могла? И за столько лет ни разу и словом не обмолвилась! Я же твоя сестра и самый близкий человек! А это предательское молчание… непростительно!

– Ты бы меня уважать перестала, ведь не всегда наши с тобой отношения были прекрасными. Я старшая и поэтому должна подавать пример, а чему может научить мое поведение? Глупости? Слабости? Мстительности? Мне просто-напросто захотелось быть взрослой, самостоятельной и независимой от отца, обстоятельств и общества.

– А ты подумала о своем будущем? О предстоящем замужестве?

– Наверное, именно это меня и привлекло в Грегори: ни он, ни я не будем иметь славного будущего, если, конечно, нам не улыбнется фортуна.

– Не знаю, чтобы сделал отец, если бы узнал о том, что Вы наделали! Наверное, убил бы Мистера Холмака, а тебя быстро бы выдал замуж за какого-нибудь землевладельца, которому бы еще и приплатил.

– Поэтому я и молчала до сих пор…

– А сейчас ты его любишь?

– Нет, хотя какая-то симпатия все же осталась! Однако тогда он страдал больше, чем я, ведь огромная разница в возрасте делала его ответственным за содеянное. Но теперь формально передо мной нет никаких ограничений.

– И к чему ты клонишь? Значит, с этого момента можно опускаться в своем поведении все ниже и ниже?

– Я же тебе и говорю, что в случае с Грегори практически сорвалась, но все-таки остановилась, и не стоит думать, что все так просто.

Роза, конечно, слегка разочаровалась в своей сестре, однако она понимала, что теперь сможет больше узнать о чувствах и ощущениях, испытываемых Сьюзен с точки зрения исследователя. И вот здесь она поймала себя на ужасающей мысли о том, что теперь будет учиться на опыте своей сестры, избегая ее ошибок и не вмешиваясь в ее действия, в общем, в качестве наблюдателя.

Оставшись в одиночестве, Сьюзен села у окна и заплакала, вспоминая взгляд своей сестры, тот взгляд, которым она одаряла своих жертв и подопытных людей. Одной ошибки, порой, достаточно, чтобы потерять уважение близкого человека либо стать к нему еще ближе, разделив общую тайну. Все в жизни Сьюзен казалось ей неверным, как будто бы сама удача от нее отвернулась, однако она понимала и то, что это всего лишь символ перемен, которые, увы, не всегда бывают хорошими. Роза уже не считала свою сестру себе ровней, ведь в любой момент ей всегда было чем ее упрекнуть. С любовью тоже не получилось, ведь несмотря на то, что Сьюзен была окружена мужским вниманием, она была одинока.

Несмотря на то, что теперь появился повод начать все сначала, вздохнуть свободно и влюбиться в более достойного молодого человека, чем Грегори, Сьюзен ощущала лишь безразличие. Встав с кресла, стоящего у окна, она сказала довольно громко, будто изливая душу:

– Все, я отдаюсь в руки судьбе! Что будет, то и будет. За свою недолгую жизнь я натворила достаточно глупостей. А эти игры с людьми… Лучше бы я гналась за истинной любовью, чем за властью над мужчинами, потому что чужие разбитые сердца грязнят душу. И я это чувствую! Высшие силы, на все ваша воля, помогите мне найти то, что лишит меня одиночества и жизни без взаимной любви!

После этого она поднялась по лестнице на третий этаж, на котором находилась комната Миссис Вартиган, постояла минуту около закрытой двери, развернулась и пошла обратно, не понимая, с какой целью вообще сюда пришла. Однако спускаясь на первый этаж, чтобы найти свою сестру, Сьюзен нечаянно зацепилась за собственное платье, оступилась на лестнице, и, скатившись, упала в холле без сознания.

<p>Глава 4</p>

– Не вставай, милая, лежи спокойно и не шевелись! – с напряжением в голосе сказала Миссис Вартиган, недовольно смотря на попытки Сьюзен подняться с кровати в своей спальне.

– Успокойся, все хорошо, – принялась успокаивать сестру Роза.

– Что случилось? Где я? – еле слышно спросила Сьюзен, в страхе смотря по сторонам. Попытавшись подняться, она поняла, что физически этого не сможет сделать: ужасающе резкой была боль в спине и голове.

– Мисс Вартиган, Вы упали с лестницы и ударились головой, к тому же у меня есть подозрения на то, что Ваш позвоночник также поврежден. Однако, раз конечности двигаются, значит ничего серьезного с вашим организмом не произошло, – с гордым видом произнес лекарь, параллельно осматривая и ощупывая пациентку. – Но мне Вас предстоит еще долго лечить, потому что несколько ран и кровоподтеков на Вашей голове имеют довольно некрасивый вид.

– Не надо ее так пугать! Милая, его не слушай, все твои раны заживут, ведь главное, что ты жива и твое очаровательное личико не пострадало, лишь нос разбит, который тоже скоро заживет! – спохватилась Миссис Вартиган, увидев недоумение на лице своей старшей дочери, за которую в данный момент очень переживала.

Перейти на страницу:

Похожие книги