Читаем Свободный выбор полностью

Ларс… Дженет вздохнула от нахлынувших на нее воспоминаний. Это был красивый скандинав. Говорил он с акцентом, коверкая слова самым неожиданным образом, и получалось это у него очаровательно. Она была околдована его нордической внешностью, светлыми непослушными волосами, легкой улыбкой. Ларс работал над докторской диссертацией по биохимии, а она преподавала в местной школе. Тогда-то они и встретились. Хотя к тому времени Дженет уже не жила дома, вдруг оказалось, что у нее масса причин и поводов навещать родителей, где они с Ларсом много времени проводили вместе. Постепенно они стали парой, а в середине второго года его пребывания в Штатах обручились. Ларсу оставалось всего несколько месяцев, чтобы закончить автореферат докторской диссертации, и он уже подыскал место преподавателя биохимии в университете в Швеции. Их будущее было обеспечено.

Дженет учила шведский язык и искала работу в американской школе в Швеции. Для нее это было прекрасное время, полное счастливых планов на будущее. А потом все полетело в бездну: ее жених и родители погибли из-за случайной неисправности отопления, отравившись во сне угарным газом.

Именно тогда Дженет поняла, что ее квартира — пустой дом, могила, под крышей которой она родилась. И вот она стала искать другую работу — такую, которая даст ей новое прибежище, чтобы начать все заново.

Когда она сказала агенту по трудоустройству, что хотела бы найти работу за пределами своего штата, тот назвал ей два места в Чикаго и упомянул о должности в Оклахоме, но лишь к слову. Но как только Дженет услышала название городка, она тут же приняла решение. Возможно, это и не то место, где стоило бы провести всю жизнь, но она почему-то надеялась, что именно этот провинциальный городок поможет ей залечить раны, склеить осколки разбитой судьбы.

Вскоре после приезда она поняла, что Фридом — совсем не то, чего она ожидала, а что-то вроде пробы пера для выпускников колледжей. На протяжении нескольких лет школе с трудом удавалось удержать преподавателей, особенно молодых. Дженет намеревалась проработать здесь по крайней мере год. Так она и сделала…

Ее мысли вернулись к действительности, и тут она поняла, что по дороге домой забыла зайти в магазин, а дома не было ни молока, ни хлеба. «Придется возвращаться», — вздохнула она. Взяв кошелек, Дженет отправилась к единственной в городке бакалейной лавке, располагавшейся в квартале от ее дома в конце ряда магазинов и контор, прошла мимо банка, скобяной лавки, аптечного магазина, двух ресторанчиков и помещения добровольческой пожарной команды. На дорогу ей потребовалось совсем немного времени; она купила все, что нужно, и подошла с покупками к кассе, где пожилая женщина болтала с кассиршей. Дженет приготовилась терпеливо ждать. Еще в первый месяц пребывания во Фридоме она узнала, что бакалейная лавка — городской центр общения. Подождать пару минут, пока люди обменяются местными сплетнями, было делом привычным.

Ее внимание привлек детский голос за спиной:

— Смотри, дядя Джейсон, вон мисс Мэттьюз!

Повернувшись, Дженет увидела Джейсона Стюарта и Сьюзен. Маленькая девочка застенчиво ей улыбнулась, и Дженет ответила ей такой же теплой улыбкой, прежде чем обратиться к ее дяде.

— Здравствуйте, мистер Стюарт, — сказала она приятным голосом.

В ответ он лишь кивнул головой.

Не подозревая о подводных течениях в отношениях между взрослыми, Сьюзен продолжала:

— Дядя Джейсон, правда, у нас хорошенькая учительница? Такая, как я тебе и говорила! — Вдруг осознав смысл своих слов, девочка зарделась и опустила глаза.

— Спасибо, Сьюзен, — сказала Дженет. — Я тронута и несколько смущена. — Она так рассчитала свой ответ, чтобы отвлечь внимание ребенка и дать ему почувствовать себя более раскованно. Это помогло, поскольку Сьюзен быстро подняла глаза.

— Почему вы смутились? — невинно спросила девочка. Повернувшись к дяде, она прощебетала: — Мне кажется, что у нее — самые красивые карие глаза! Она прекрасно сохранилась для пожилой женщины.

От этих слов Джейсон расхохотался, а Дженет улыбнулась. Покупатель, стоящий перед ней, ушел, и она придвинулась к кассе, чтобы заплатить за покупки. Пересчитав сдачу, она направилась к выходу.

— До свидания, мисс Мэттьюз! — крикнула Сьюзен. Дженет обернулась и опять улыбнулась девочке:

— До свиданья, Сьюзен… мистер Стюарт, — добавила она, лишь вежливо кивнув.

«Он действительно красив, — призналась она себе, возвращаясь домой. — Очень плохо, что у него такой неуступчивый характер; сомнительно, чтобы он хоть когда-нибудь изменял себе, даже добиваясь чьего-либо расположения. Наверное, поэтому он в свои тридцать пять все еще холост», — подумала Дженет, и кривая усмешка пробежала по ее лицу, когда она вспомнила упоминание Сьюзен о ее, Дженет, возрасте.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги