Игрушечный медвежонок панда был так прекрасен, что рука не поднималась его распарывать. Болек успокоил меня — собственноручно зашьет так, что и следа не останется. И все равно в разрушительной работе я не стала принимать непосредственного участия, лишь наблюдала с любопытством за действиями сообщников. Они вспарывали игрушечный живот так аккуратно, с такой деловой сосредоточенностью, словно производили сложную хирургическую операцию на живом человеке, осторожно, по кусочку раздвигая в стороны мех и обнажая внутренности медвежонка.
Под меховым покрытием в медведе обнаружилось множество кубиков эластичной губки, и ничего больше.
Удар обухом по головам не произвел бы такого впечатления, как вышеприведенное открытие. Мы самым внимательнейшим образом рассмотрели через мою филателистскую лупу каждый кубик, нюхали их, лизали и даже пытались пожевать, подвергая риску собственное здоровье, если бы в кубиках оказался наркотик. Нет, не оказался, самая обычная губка без каких-либо посторонних примесей.
Вся операция заняла у нас около часа. Закончив её, мы переглянулись. Естественно, первой вопрос задала я:
— Ну и что бы это значило?
— Сплошное надувательство, — подумав, ответил сержант. — И какая-то грандиозная махинация.
А на меня в который уже раз снизошло озарение, причем теперь соизволило задержаться в голове, а не промелькнуть неуловимой мыслью. И передо мной вдруг предстала настолько странная, ни на что не похожая картина, что я не сразу сумела её выразить в словах. Покопавшись в наитии, я выловила из него самые четкие фрагменты, самые логичные, и попыталась облечь их в слова.
— Сдается мне, — запинаясь, ещё не очень уверенно произнесла я, — сдается мне, я не настаиваю на этом, но, похоже, кому-то понадобился козел отпущения. Тебя хотят подставить, мой милый! Развернуть кормой к ветру.
Сообщники с таким интересом уставились на меня, словно я вся вдруг покрылась рыбьей чешуей, а я вдохновенно продолжала:
— Тебе всучили г..., дорогой, а не наркотик. Посылка крупная, деньги тоже немалые. А если ещё и сумку прибавить, на несколько килограммов потянет. И вот получатель заявляет, что никаких наркотиков не получил, отправитель клянется и божится — отправил все, как и договаривались. Ну и кто виноват? Посредник, доставщик, курьер, то есть ты, мой дорогой. Денежки прикарманивает босс, а ты обречен. Тебя просто обязаны кокнуть, причем, возможно, обе одураченные шайки. Вот помяните мое слово, в сумке тоже ничего не окажется!
— Вот именно, — мрачно протянул нахмурившийся сержант.
Побледневший Болек бросился к шкафу и извлек из него большую туристскую сумку, похожую на рюкзак. Обычный рюкзак средних размеров, запирается на замочек, небольшой, но довольно сложный. И ещё у сумки были четыре наружных кармана. Сержант молча остановил Болека, который, похоже, собирался растерзать сумку, а начать хотел с замочка. Полицейский извлек из кармана какие-то миниатюрные железки, покопался в замочке, и тот, мелодично щелкнув, раскрылся.
— Неплохо, — завистливо прокомментировал Болек.
Мы все трое жадно заглянули в сумку, стукнувшись лбами. Там находилось обычное туристское снаряжение: «Адидасы», свитер, джинсы, полотенце, две ковбойки, приборы для бритья, мыло, три рулона туалетной бумаги и завернутый в целлофан плоский пакет форматом с том энциклопедии, только, похоже, в пакете было завернуто два тома. На пакет мы набросились как стервятники, истосковавшиеся по падали.
Белый порошок, обнаруженный в пакете, мы пробовали все трое. Болек даже решил пожертвовать собственным здоровьем и с помощью моего кипятильника приготовил чай, в который всыпал две ложечки упомянутого порошка. Сержант последовал его примеру. Ну и сомнений не осталось: белый порошок должен был сыграть роль контрабандного наркотика, на самом же деле это была безобиднейшая сахарная пудра!
Для соблюдения чистоты эксперимента я чаю не пила и в течение получаса внимательно наблюдала за своими сообщниками, но никаких подозрительных симптомов в них не обнаружила. Если бы к сахарной пудре был подмешан какой-нибудь наркотик, то, учитывая потребленное ими количество, оба уже должны были пребывать в бесчувственном состоянии или, на худой конец, впасть в эйфорию. Ничего подобного не наблюдалось. Наоборот, оба пребывали в меланхолии.
— Честно скажу, — заявил сержант, — понятия не имею, что теперь предпринять. Думаю, пани Иоанна права: вас, уважаемый, и в самом деле предназначили на убой.
Уставившись в мрачном молчании на распоротого медведя и рассроченную сумку, мы предались столь интенсивной умственной работе, что, казалось, даже воздух в комнате сгустился. После довольно продолжительного молчания первым заговорил сержант, которому как-никак по долгу службы уже приходилось иметь дело с преступными махинациями.