Читаем Свирепый черт Лялечка полностью

- Где моя любимая?! Моя ненаглядная царевна где?!

- Не волнуйся, сейчас найдем. Сами. Слугам доверять нельзя. Не дай бог опять ту же приведут, совсем прибьет. - Пообещал Далдон.

Царь сам глотнул для успокоения прямо из горлышка своего чудодейственного напитка, громко выдохнул и сообщил просевшим голосом:

- Крепка, зараза!

- Я тозе буду искать свою ненаглядную, - с трудом пролепетал заплетающимся языком быстро косеющий Бабай.

Мы все вместе отправились на поиски пропавшей принцессы. Впереди решительный Далдон, затем мы с Лялечкой, потом Тусопих, придерживающий за шиворот влюбленного и плохо держащегося на ногах принца. Завершали шествие несколько слуг, готовых по первому зову выполнить любое приказание.

Полдела

На одном из верхних этажей (тайно именуемом слугами свинской половиной) наша процессия наконец натолкнулась на одну из близняшек. Далдон жестом остановил нас, а сам шагнул навстречу дочери.

- Ты кто?

- Здрасьте, папаша! Я дочь твоя!

- Это и без тебя знаю. Я спрашиваю, какая дочь?

- Ну, если так угодно, ладно, скажу. Номинальная!

- И это знаю. Так, погоди. Ты сейчас сказала "здрасьте" в смысле поприветствовать или имела ввиду, что я сбрендил?

- Это как будет угодно. Я лично склоняюсь ко второму варианту.

- Ты меня не выводи. Последний раз спрашиваю, это ты только что в залу спускалась?

- Ну, я. Что из того? Или вы привели этого заморыша извиняться? Царевна кивнула на обмякшего Бабая. - Пусть на коленях прощения просит, иначе не видать ему моей руки и сердца, как собственных ушей!

- Тут ты не права, - вступила в разговор Лялечка, - одно ухо он уже может видеть без всякого зеркала, твоими стараниями, между прочим.

Услышав слово "ухо", произнесенное голосом чертовушки, Бабай встрепенулся от хмельной полудремы и узрел царевну-обидчицу.

- Опять... вы... мне... подсовываете... эту... жирн...

Во избежание нового эксцесса, Тусопих успел прикрыть рот султанычу, и роковые, могущие стать последними в жизни, слова не прозвучали.

- Где сестра? - Вновь взял бразды правления в свои руки Далдон.

- Какая сестра?! Я же у тебя одна! - Фрюся принялась усердно подмигивать, бросая подозрительные взгляды на вновь поникшего принца.

Но царь игнорировал тайные знаки.

- Родная твоя единоутробная сестра. Где она?

- Папаша! Но как же наш план?

- Накрылся п..., - Далдон замялся, бросил через плечо быстрый взгляд на Лялечку, - гм, тыквой перезрелой. А сверху засыпался бананами, редькой, яблоками, горохом. И хренами тоже. Так что говори, где сестра?!

- Знать не знаю, ведать не ведаю.

- Ладно, сами отыщем. Только ты мне сегодня больше не попадайся. Зовут тебя как?

- Я-то - Фрюся.

- Уже хорошо. Полдела сделано. Теперь знаем кого ищем. Хрюсю.

- Как будто ты сможешь отличить, я это, или она.

- А ты ее зеленкой мазыкни, как курицу, - вновь не выдержала и посоветовала Лялечка, - тогда будешь знать, что мазыкнутая - это Фрюся.

- Не знаю, что такое зеленка, но идея хорошая. Если еще раз попадешься, я тебя вот чем мазыкну, - царь продемонстрировал дочери кулак, - надолго отметина останется.

Далдон хоть и уступал царевне в весовой категории, но, в случае прямого физического противоборства, одержал бы бесспорную победу. Видимо, к такому выводу пришла и Фрюся, окинув родителя оценивающим взглядом с ног до головы. Иначе, вряд ли она так легко сдала бы свои позиции.

- Ладно, папенька, на сей раз ваша взяла. Только, сестричку сами ищите, я вам не помощница, - процедила принцесса сквозь зубы и с гордым видом удалилась.

А мы продолжили поиски.

Воскрешение

Наконец, наши старания увенчались успехом. Царевну нашли лежащую на полу в дальнем углу покоев. Мы вообще прошли бы мимо, если бы не громкое сопение, похрюкивания и громоподобные раскаты всхрапываний.

- Она?

- Вроде как, - неуверенно ответил Далдон, - но не исключено, что опять Фрюся что-нибудь выдумала.

- Сейчас проверим. - Тусопих тряханул совсем окосевшего Бабая.

С трудом наведя резкость, султаныч наконец узрел распростертое перед ним тело (тушу?) возлюбленной.

- О, моя принцесса! Мертвая! Горе мне! - Потрясенный увиденным, принц даже немного протрезвел.

- Она спит, - попытался успокоить жениха Далдон.

- Нет! Мертвая! Погубили цветочек моей души! -Упорствовал Бабай.

Существуют два фактора, значительно замедляющие, а порой и совсем останавливающие, мыслительные процессы. Внешний, это когда кто-нибудь сильно получает по башке, и от сотрясения в голове происходит неразбериха. И внутренний. Случается при употреблении сильнодействующего дурманящего средства. Чего же можно было ожидать от принца, в полной мере вкусившего оба?

- Мертвая, мертвая, - поддержала версию султаныча Лялечка, - а то что храпит, не считается.

Удостоверившись, что требуемая царевна цела и невредима, а только крепко спит, Далдон отдал распоряжение, и через несколько секунд появился переносной столик, накрытый для полдника: много медовухи и чуть-чуть легкой закуски. Царь жестом пригласил нас присоединиться. Что мы и сделали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика