Читаем Свидание с доктором Лоскутиком полностью

– У вас есть какие-нибудь мысли по поводу того, как выбраться из дома, переполненного призраками? – спросил ее старик.

– Даже несколько, – ответила она.

Старик немедленно сел.

– Тогда вы могли бы помочь мне сочинить…

– Вы не должны вставать с пола, мистер Чиктовага, – забеспокоилась одна из сидящих в коляске женщин.

– А что, ему тоже очень тяжело передвигаться? – спросила Хильда, бросая беспокойный взгляд через плечо.

Но нигде не было видно никаких признаков погони.

– Он сочиняет, – пояснила женщина.

– Да, я тот самый, широко известный Клод Х. Чиктовага-младший, – заметил старик. – Я всегда сочиняю, находясь именно в таком положении, чтобы под моим задом было абсолютно ровное место. Эту привычку я приобрел еще в 1923 году на Аляске. Первый раз я оказался в таком положении благодаря удару одного очень хитрого эскимоса, и пока я лежал, растянувшись в таком положении, меня посетила мысль. Так появилась моя книжка «Таффи Твинс в Доме Призраков». Было продано почти 9 миллионов экземпляров, и она стала началом целой серии историй о Таффи Твинс.

– А кроме того, и причиной, по которой вы оказались здесь, в сумасшедшем доме для наиболее знаменитых служителей искусства, – заметила другая женщина.

– Да, да, что правда, то правда, – посетовал все еще полусидящий на полу автор. – Гонорары за Таффи Твинс были такими, что мои родственники, а их, как клопов, наберется не одна сотня, если пересчитать всех внуков и пра-пра-внуков, будучи инспирированы кем-то, отправили меня…

– Они получили все права на издания его книг и заперли его здесь, – пояснил негр. – Примерно то же самое моя семья проделала и со мной. Я Йолан Гертц, создатель серии комиксов «Модерайт Мен». А почему ваши родственники засадили вас сюда?

Ух! Ух! Ух!

– У кого-нибудь из вас есть комната с окном? – спросила Хильда, обращаясь к пациентам с ослабленным режимом содержания.

– У меня, – ответил Гертц, – потому что я еще и художник, и мне нужен естественный свет.

Обойдя автора Таффи Твинс, Хильда вошла в комнату негра. Там было большое окно, защищенное всего лишь тремя на вид очень хрупкими запорами, а стекла были самыми обыкновенными, а уж никак не противоударными.

– Здесь должно быть не так далеко и до земли, если…

Неожиданно в одно мгновенье все окно обрушилось, едва не задев ее, куски стекла и погнутые запоры полетели в комнату.

– Только не пролейте мои чернила, – закричал Гертц.

Причиной, вызвавшей крушение окна, был огромный светловолосый человек в дорожном цвета бургундского вина костюме. Он, казалось, почти проплыл по воздуху, и влетел в окно, держась за конец веревки. Отпустив веревку, он шлепнулся на кровать художника, разбрасывая во все стороны факс-копии его книг.

– Они просто бесценны, во всяком случае, некоторые из них! – закричал Гертц. – Неужели вы не можете понять, какую ценность имеют все ранние издания «Модерайт Мен»?

– Мне удалось отыскать весьма впечатляющий вход сюда, не правда ли? – спросил великан, обращаясь к Хильде, спрыгивая с кровати, освобождаясь от свалившихся на него книжек. Он опустился на пол с тяжелым грохотом.

Хильда резко выставила вперед свое единственное оружие, напоминавшее миниатюрную телескопическую удочку, чтобы он мог видеть его.

– Прочь с дороги, Дикий Кот! Я намерена сама воспользоваться этим проходом, который ты проломил своей дурацкой тушей…

– Ап! – Неожиданно он выбросил вперед ногу и ударил Хильду носком ботинка по кончикам пальцев, отводя от себя стальной телескопический прут, который она сжимала в руке.

Тонкая стальная лента метнулась к стене, стукнулась о нее и, распрямляясь, ударила изо всех сил в рисовальную доску, разбивая ее почти пополам.

Ларс Брашер, он же Дикий Кот, вновь был на ногах и занимал свою излюбленную позицию, напоминавшую готовую к прыжку гориллу. Он улыбался, глядя на Хильду.

– Ты должна согласиться, Хильда, что я очень ловок. Ведь как только я увидел, что ты вырвалась из своей камеры, я сразу же сообразил, какой этаж ты выберешь для побега. Да, я не ошибся.

– Наступает мой час для мести, – едва не зарыдал чернокожий художник. – Ведь вы искромсали все мои последние наброски к новой серии «Модерат Мен», и из каждой страницы сделали как минимум две. Я потратил пять дней, рисуя всю эту волчью стаю, грызущую основание…

– Ты напугал меня, ворвавшись сюда прямо с улицы, – сказала Хильда, обращаясь к Дикому Коту.

– Да. Даже Джейк Пейс не смог бы сделать этого более проворно, – хвастливо заметил федеральный агент.

– Это очень напоминает мне сюжет «Таффи Твинс в Кошачьем госпитале», – донесся из коридора голос бородатого Чиктоваги.

– Не нужно с таким вожделением смотреть на окно, Хильда, – продолжал Дикий Кот. – Персонал этого заведения появится здесь с минуты на минуту, чтобы запереть тебя в более надежную и прочную камеру.

– Но в конце концов Джейк освободит меня, если я не смогу освободиться сама. Поэтому, что с того…

– Главная моя цель, Хильда, заключается в том, чтобы продержать тебя до тех пор, пока я не распутаю это проклятое дело об убийствах.

Перейти на страницу:

Похожие книги