Дэниел что-то искал в каком-то медицинском справочнике, попутно перелистывая истории болезней и врачебные отчеты, – он вел дело о халатности, проявленной при лечении больного. Увидев Аманду, Эймс оторвал взгляд от своих документов и улыбнулся. Дэниел был красив, широкоплеч и являлся обладателем обворожительной улыбки. Аманда уже почти забыла, в каком отчаянии и безнадежности пребывал Дэниел, когда они впервые встретились в окружной тюрьме Малтномы. Против Эймса было сфабриковано дело по обвинению в убийстве одного из наиболее известных сотрудников той фирмы, в которой он работал. Кейт и Аманде удалось спасти его. Адвокатский талант Аманды помог ему сохранить честное имя. И с тех времен Дэниел жил с Кейт Росс.
– Не думал я, что начальство приходит на работу так рано, – пошутил Эймс.
– Я пришла для того, чтобы проследить, насколько прилежно работают мои подчиненные.
– Кейт тоже пришла рано. Она хотела с тобой о чем-то поговорить.
Аманда проследовала в узенький и захламленный кабинет следователя.
– Ну, что у тебя есть для меня? – спросила Аманда, сдвигая бумаги на край стола и ставя на освободившееся место свой завтрак.
Пока Кейт рассказывала о встрече с Билли Брустер, Аманда жевала пирог и прихлебывала кофе.
– Ну и каковы же твои выводы? – спросила она, когда Кейт закончила.
– Если это "Веселенькое заведение на Воэн-стрит" действительно существует и Уэнделл Хейес был в него вхож, его могли просто послать убить Дюпре.
– Зачем?
Кейт пожала плечами:
– Не знаю. Может, Дюпре понимает, почему Хейес на него напал?
– Нет.
Аманда проглотила последний кусок пирога и запила его глотком эспрессо.
– Что у тебя следующее по плану? – спросила она Кейт.
– Я назначила встречу с Салли Грейс. Собираюсь вместе с ней просмотреть отчеты по вскрытию тела Майкла Израэля, чтобы установить, не было ли там каких-либо свидетельств того, что банкира действительно убили.
Аманда встала.
– Если что-нибудь найдешь, сразу же дай мне знать.
– Само собой.
Аманда покачала головой:
– Это дело с каждым днем становится все более запутанным.
Аманда все еще чувствовала себя крайне неловко из-за своих визитов к Бену Додсону и поэтому никому – включая и отца – не говорила о том, что посещает психиатра.
– Я читал о вас в газетах, – сказал Додсон, как только она вошла в его кабинет и уселась в кресло.
– Репортеры не дают мне покоя, – ответила Аманда с некоторой неловкостью в голосе.
– В последнее время у вас возникали какие-либо проблемы?
Аманда кивнула:
– Во время двух своих первых встреч с Джоном Дюпре я была очень напугана.
– Не думаю, что вашу реакцию можно рассматривать как патологическую, принимая во внимание тот факт, что он убил своего предыдущего адвоката, – улыбнулся Додсон. – Могу ручаться, что сам бы испытал нечто подобное, доведись мне столкнуться с ним.
Аманда рассмеялась и почувствовала, как напряжение стало понемногу проходить.
– Думаю, вы правы.
– Вот видите, далеко не всякий страх иррационален.
– Но я не позволила страху парализовать волю, – с гордостью добавила Аманда. – Я была до смерти перепугана и все же заставила себя остаться в комнате наедине с Джоном.
– Превосходно. Только главное, что меня сейчас интересует, – не было ли у вас снова тех жутких воспоминаний, которые так часто мучили вас раньше? Неожиданно возникающих воспоминаний?
– Разглядывание фотографий трупов сенатора Тревиса и Уэнделла Хейеса как-то необычно сильно расстроило меня. Я хочу сказать, что при моей работе с подобными вещами приходится сталкиваться чуть ли не каждый день. И если всякий раз расстраиваться из-за них... ну, вы понимаете...
Додсон улыбнулся Аманде.
– Как бы то ни было, фотографии на меня подействовали, и страх встречи с Дюпре был гораздо сильнее обычного напряжения, которое я, естественно, испытываю, находясь один на один с опасными клиентами.
– И тем не менее вы справились, не так ли?
Аманда кивнула.
– Во время вашего первого визита вы выразили нежелание продолжать работу в качестве адвоката по уголовным делам. Не изменилось ли ваше отношение к этому вопросу с тех пор?
– Думаю, что изменилось. Моя работа снова стала мне чрезвычайно интересна. – Аманда помолчала немного. – В деле Дюпре есть какая-то странность. Какая-то неувязка. Я не могу распространяться о подробностях дела...
– Ну конечно.
– ...но суть в том, что Джон действительно может быть невиновен. Его ситуация напомнила мне, почему я, собственно, и пошла в адвокаты. Я всегда мечтала защищать тех людей, которые не могут защитить себя сами. Поэтому в каком-то смысле благодаря делу Джона Дюпре я вновь полюбила свою работу.
– Ну что ж, прекрасно. А как насчет кошмаров? Вы хорошо спите?
– Не очень. Кошмары у меня бывают не каждую ночь, но по нескольку раз в неделю наверняка. И мне тяжело засыпать. Я думаю, из-за страха перед кошмарами. Я очень устаю с тех пор, как взялась за дело Джона.
– Может быть, надо попробовать какие-нибудь таблетки?
– Не знаю, – ответила Аманда, хотя совсем недавно хотела просить, чтобы ей прописали лекарство. По непонятной причине сама мысль о приеме таблеток теперь казалась ей не очень приятной.