Читаем Святые и Убийцы полностью

– Я выполнял твою работу, придурок! – продолжает хамить младший. – Присматривал за этой глупой задницей, пока она прошмыгивала у тебя под носом.

Я наконец выхожу из оцепенения и бросаю в Мистлока злой взгляд.

– В значение «присматривать» так же входит такое понятие как «останавливать от безрассудных поступков», – объясняет Керан. – А сейчас оба идите к отцу. Вас ждёт очередной серьёзный разговор.

У Мистлока глаза расширяются от ужаса.

– Папа знает?!

– Конечно.

– Ах ты предатель! Обязательно нужно было трепать языком?

Керан в ответ устало вздыхает и потирает лоб, а вовсе не собирается отвечать младшему брату нападками.

Он всегда был таким. Сколько я его знаю, а знаю я его всю жизнь. Спокойный, рассудительный и мягкий.

– Отцу проболтались детишки, которые видели, как ты, Мистлок, пробирался через забор, – наконец отвечает он, тыкнув брата в грудь двумя пальцами. – И что тебя могло сподвигнуть на такой шаг? Конечно, только твоя любимая подружка. Так что об остальном отец догадался сам. – Он издаёт смешок, и уголки его красивых губ слегка приподнимаются, а потом Керан поправляет чехол для ножика у себя на поясе. – А теперь ступайте. И получайте заслуженные наказания.

Он по-братски ерошит светлые волосы Мистлока, приводя своего младшего брата в полное возмущение, и вдруг шутливо тыкает в мой кончик носа пальцем.

Мне хочется упасть в предсмертной агонии, потому что контакт с его кожей – это нечто такое, что я готова кричать. Громко и истошно вопить. И когда я понимаю, что он относится ко мне скорее как к своей младшей сестре, у меня желудок начинает скручиваться, и кричать хочется ещё громче и надрывистее, но уже от совсем других чувств.

Сказав это всё, Керан уходит по своим делам, и я успеваю только увидеть его чёрный с золотистыми узорами плащ, растворяющийся среди других жителей деревни.

– Да идём уже! – раздражается Мистлок и хватает меня за руку.

Он тянет меня в сторону Малого логова Ордена Когтей, которое располагается прямо в центре Сальшана и выглядит как ничем непримечательный дом. Однако это лишь на первый взгляд. Внутри всё гораздо интереснее. Я много слышала о том, как выглядит Главное Логово Ордена Когтей – это огромное сооружение, похожее на дворец, с обширными каменными залами. Там собираются Лидеры всех Трёх Дворов и их лучшие Охотники. Я так надеюсь побывать в этом месте и увидеть всё хоть глазком.

Но мои попытки отвлечься мыслями о Дворах и об Охотниках улетучиваются в миг, потому что в голове снова возникает этот голос, а потом и сам образ.

Ох, Керан. Предмет моей сильнейшей любви. Крепкой, порой невыносимой, но, разумеется, тайной. Настолько тайной, что длится она с моего четырнадцатилетия.

Когда мы впервые познакомились, мне было девять, ему двенадцать. Когда мы организовали своё так называемое трио – я, Мистлок и Керан – и начали резвиться вокруг деревни, мне было одиннадцать, а ему четырнадцать. А когда я впервые поняла, что глупо влюбилась, мне только исполнилось четырнадцать, а ему семнадцать.

Сейчас мне шестнадцать, а он совсем взрослый девятнадцатилетний юноша, но уже полноценный Охотник Ордена Когтей, а я всего лишь девочка, с которой он дружит с самого детства и за которой приглядывает как за маленьким ребёнком. Я не думаю, что он может воспринимать меня как-то иначе, кроме как сестрёнку.

Мистлок, вырывая из меня мысли о его старшем брате, громко стучится в массивные деревянные двери со знаменем Ордена Когтей, которое слабо развевается под дуновение ветерка. Это чёрный герб с золотистыми узорами и изображением воткнутого в золотой череп сирда меча посередине. Стоящая стража с факелами по обе стороны облачены во всё чёрное, а лица скрыты под слоем тёмной ткани. Лишь в тех местах, где должны быть глаза, красуются две прорези.

Вообще Мистлоку необязательно стучаться, когда он собирается войти в логово собственного отца, однако отчего-то он любит это делать. И я так и не догадалась почему. Наверное, ему нравится чувствовать себя таким как все и не акцентировать внимание на своём происхождении.

Очень зря. Я бы радовалась вечно.

Двери отворяются с тяжёлым и протяжным скрипом, будто они недовольно что-то бурчат и проклинают нас за то, что мы осмелились их разбудить. За ними показывается голова Зои.

– О, детки вернулись, – улыбается она очень лучезарно, словно нас ожидает что-то хорошее. – Пришли получать подзатыльников от Брикарда?

– Хватит паясничать, – возмущённо говорит Мистлок.

– Проходите. – Она раскрывает двери шире, а потом предстаёт перед нами во всей своей красе. – Удачи.

Зои высокая и стройная женщина с чёрными волнистыми волосами, которые у неё всегда собраны в низкий хвост. Они красиво сочетаются с её одеждой Охотницы – с чёрной туникой-плащом на застёжках с золотистыми витиеватыми узорами, начинающимися от плеч, затем ползущими к зауженной талии и вниз к подолу, с удобными чёрными штанами и высокими сапожками, почти доходящими до колен. Капюшон сейчас опущен.

Не могу дождаться того дня, когда и я начну носить тоже самое.

Перейти на страницу:

Похожие книги