Как все это печально, подумала Джейн. Жизнь Сьюзен могла бы сложиться по-другому, если бы она не встретила Криса Хоугтона, не вышла за него замуж, но ведь никто не выбирает, в кого ему влюбиться. Она бросила взгляд туда, где стоял Марк – высокий, элегантный в праздничном черном костюме и белой сорочке. Можно ли себе представить, каково влюбиться в него и знать, что он тебя любит? Это было бы ни на что не похоже!
Эта мысль пришла в голову так внезапно, что, когда Марк вдруг тоже посмотрел на Джейн, она не смогла сразу отвести глаза. Но тут сзади подошла Сьюзен.
– Боюсь, в наших приготовлениях придется сделать кое-какие поправки. – Она натянуто улыбалась, но лицо ее было расстроенным. – Звонил Крис и сказал, что не успеет на церемонию. А поскольку машина у него, могут возникнуть проблемы с отъездом гостей в церковь. Кроме того, именно он должен был везти Барбару на венчание.
– Не волнуйтесь, Сью, я возьму вас, Джейн и Габриэлу в свою машину, – вмешался Дэниел.
– Вы уверены? – Сьюзен колебалась.
– Конечно. Мне даже приятно вам чем-нибудь помочь. – Голос Фарамаунда был полон тепла.
– Спасибо, – обрадовалась Сьюзен, и ее бледное лицо слегка порозовело.
Она повернулась к брату.
– Ты не будешь возражать, если тебе придется заменить Криса и везти Барбару в церковь? С его стороны ужасно некрасиво так нас всех подводить, но он сказал, что ничего не может поделать.
Джейн наблюдала, как менялось выражение лица Марка, слишком хорошо понимая, какие чувства тот испытывает. Конечно же, он злился на Криса! Однако когда Стоун заговорил, ничто не выдало в его голосе внутренней бури:
– Разумеется. Если Барбара не возражает.
Барбара с улыбкой пересекла холл и вложила руку в широкую ладонь Стоуна.
– Ничего лучшего я не могла бы и желать! Я и хотела, чтобы это был именно ты, но ты таинственным образом исчез, а мы с Тони больше не могли откладывать, нам нужно срочно пожениться!
И девушка обменялась с Марком понимающими взглядами, что вновь озадачило Джейн. Барбара явно без ума от Тони, но между нею и Марком тоже существует какая-то связь. Может быть, в прошлом их связывало нечто большее, чем дружба? Был ли Марк влюблен в Барбару?
Эта мысль взволновала Джейн, причинив острую боль, хотя она не могла понять почему. Зачем ей знать, в кого был влюблен Марк, кого полюбит в будущем? Ведь она хочет как можно скорее вычеркнуть мистера Стоуна из своей жизни! Его дела ее, Джейн, не касаются… Не так ли?
Деревенская церковь утопала в цветах, принесенных Сьюзен из собственного сада. Они внесли в величие старинного здания праздничность и теплоту.
Джейн сидела рядом с другими и смотрела, как Марк вел по проходу Барбару. Лицо невесты, обращенное к Тони, сияло любовью. Мисс Клод почувствовала комок в горле. Когда они проходили мимо ее ряда, Марк вдруг повернул голову и посмотрел на Джейн – холодно, презрительно. Она отвернулась, спрятав горькие слезы. Мимолетный взгляд выразил все, что Стоун чувствовал к ней. В свадебной обстановке это оказалось особенно тяжело перенести. Вот женщина, вступающая в новую жизнь, полная чудесных ожиданий, и рядом она, Джейн, которая, по его мнению, пыталась разрушить чужую семью. Как же он должен ее ненавидеть! И как больно это сознавать!
Свадьба шла своим чередом, и Джейн как могла играла отведенную ей роль. Она чувствовала себя немного отчужденной от всего происходящего, хотя уловила – что-то сдвинулось, изменилось.
Отпивая шампанское мелкими глотками, она оставила за спиной свадебное веселье, спустилась по ступенькам на лужайку и сразу почувствовала, как каблуки утонули в сырой земле. Солнце спряталось за кучку набежавших облаков, предвещая еще один дождь. Но Джейн не замечала темнеющего неба. Она подошла к озеру и принялась наблюдать за лебедями, царственно рассекавшими воду.
С тех пор как они вернулись из церкви, Марк сказал ей всего несколько слов, и то лишь потому, что был вынужден сделать это. Похоже, ему надоело играть им же изобретенную роль. Девушку это должно было бы порадовать, но она испытывала лишь щемящую боль, так и не прошедшую с того мгновения, когда Марк взглянул на нее с презрением в церкви.
Джейн допила шампанское, перехватила бокал за ножку, перевернув донышком вверх. Несколько прозрачных капель упали на траву и остались на ней, будто слезы. Но нет, настоящие слезы только подступали к глазам. Она вытерла их тыльной стороной руки. И вдруг слезы потекли так обильно, что смахивать их уже не имело смысла.
– Почему вы плачете?
Марк спросил это так тихо, что девушка даже не испугалась и ответила не раздумывая:
– Потому что вы ненавидите меня.
– Может, вам просто стыдно? – Мужчина встал рядом, глядя не на Джейн, а на лебедей, но от его внимания не ускользнуло, как собеседница отшатнулась. Лицо Стоуна посуровело. – Вам же было наплевать, когда вы заставляли страдать других. Зачем же мне беспокоиться из-за того, что вам неприятно мое мнение о вас?