Читаем Святой Грааль полностью

— Мы не германцы, государь, — возразил Флезуар, — мы вольные люди. Как могу я рубить голову глупому мальчишке за то, что он просто хочет быть первым в бою? У него есть право проявить себя.

— Из-за десятка таких неугомонных мальчишек мы потеряли несколько сотен прекрасных бойцов. Вспомните сражение у Бычьего Брода. Мы продумали всё до мельчайших деталей, заманили передовой отряд саксов в ловушку, но в последний момент какой-то сопляк, возомнивший себя героем, ринулся вперёд, вопя, что он отомстит за своего отца… Мало того, что он сам погиб без всякой пользы для дела, он и наши отряды обнаружил, не дав саксам подойти достаточно близко!.. Если такое повторится, я буду рубить головы не только виновникам, но и командирам. Больше предупреждать не стану.

За круглым столом вождей нависла тягостная тишина.

— Государь, — с трудом заговорил Хыддун после продолжительного молчания, — чем же мы будем отличаться от саксов, если обратим оружие против своих же?

— Хватит жалеть глупцов! Мы потеряем всё, если не избавимся от груза глупости! Вы не успеете опомниться, как наша страна исчезнет… Всё начинается с дисциплины и заканчивается дисциплиной. Порядок — вот моё знамя. Об этом я твердил всегда.

— Порядок и жестокость не есть одно и то же, — возразил Хыддун.

— Ответь мне, славный Худдун, — Артур подался вперёд всем телом, — что ты сделаешь с человеком, который убил твоего брата?

— Убью.

— А в результате выходки некоторых молокососов погибли чьи-то братья. Заслуживают ли прощения эти сосунки? Молчишь? А вот я не в силах молчать… Меч верховного правителя — не игрушка! Наши планы разваливаются из-за глупости безмозглых тварей, а не из-за прозорливости врага! Сейчас мы ещё держимся, но скоро начнём отступать! Подумайте хорошенько, нужна ли нам прежняя «вольная» война… Или пора взяться за ум? Если предпочитаете воевать по старинке, то я сложу с себя власть, ибо нет ничего хуже и смешнее, чем властитель, не способный справиться со своеволием вассалов.

Опять наступила тишина.

Артур поднялся и подхватил рукой свой красный плащ. Вожди остались сидеть на своих местах. Сверху, сквозь плотную соломенную крышу, донеслось карканье вороны. Артур молча пошёл к воротам крепости.

Поднявшись по лестнице на башню, он задумчиво поглядел туда, где по настоянию Мерддина был сооружён большой каменный крест. Перед крестом пылал костёр, неровно освещая могучую крестовину и сидевшего у основания креста друида.

— О чём думаешь, брат? — спросил Артур, вернувшись мыслями в крепость, и посмотрел на стоявшего рядом дозорного. Это был средних лет мужчина с ясными голубыми глазами, весь в бороде, с косами на висках. — Что нас ждёт?

— Только победа, государь, — натянуто улыбнулся дозорный.

— Победа над кем? Над чем?

Тот пожал плечами в ответ.

— А что ты скажешь, друг, — продолжил Артур, — если я признаюсь тебе, что не верю в победу, потому что не верю в себя…

— Не может такого быть, государь. Ты знаешь всё.

— Даже Мерддин не знал всего, — возразил Человек-Медведь.

* * *

Артур пробудился внезапно. Ночь наполняла спальню густой тьмой, только из окна струился едва уловимый лунный свет, падая на край кровати. На кровати кто-то сидел, укутанный с головой в длинный кусок грубой ткани. Голубоватый свет луны чуть прорисовывал неподвижный контур головы, ссутулившейся спины и складки ткани. В первое мгновение Артур решил, что это Гвиневера проснулась и, одолеваемая бессонницей, размышляла о чём-то.

— Ты почему не спишь? — спросил Артур, стараясь говорить негромко, будто боялся спугнуть висевшую в спальне тишину.

— Я никогда не сплю, — послышался ответ. Голос принадлежал мужчине. Он звучал мягко, почти глухо.

Артур мгновенно бросился к висевшему на стене оружию, но, едва схватившись за рукоять меча, остановился, потому что голос таинственного гостя произнёс:

— Разве ты не смешон сейчас?

— Смешон? — Артур всё-таки взял в руки клинок.

— Ты полагаешь, что враг, сумев незаметно проникнуть в твои покои, стал бы дожидаться, когда ты откроешь глаза? Ты думаешь, что враг не зарезал бы тебя спящим?

— Тогда зачем ты пришёл? Кто ты?

Артур остановился перед незнакомцем, силясь разглядеть черты его лица.

— Мне трудно сказать, кто я есть… Я почти ничего не знаю о себе… — сказал гость. — Раньше я был просто человек, искавший истину. Но время сделало из меня совсем другое…

— Ты был монахом?

— Я бродил по дорогам моей страны, беседовал с людьми, посещал храмы.

— Бродяжничал? — уточнил Артур.

— Одно и то же можно назвать разными словами. Твой учитель Мерддин тоже много путешествовал, но ты не называешь его бродягой.

— Мерддин был мудрец и маг, — сказал Артур и посмотрел в тот угол кровати, где спала Гвиневера.

— Не тревожься за жену, — сказал незнакомец, — она не услышит нас. Нас нет для неё сейчас.

Артур наклонился к таинственному гостю.

— Ты хочешь сказать, что снишься мне? Всё это сон?

— Можно сказать и так, — кивнул гость. — Можно сказать, что вся наша жизнь снится нам. Всё вокруг — это грёзы Создателя. Он рисует наши жизни, лепит их, смотрит на всё через прорези наших глаз…

Перейти на страницу:

Все книги серии Коридоры событий

Волки и волчицы
Волки и волчицы

Действие романа "Волки и волчицы" разворачивается в двух временах — в Древнем Риме и в современной Москве, где кинорежиссер Алексей Кирсанов, одолеваемый навязчивыми сновидениями, снимает фильм о Древнем Риме. Но главным действующим лицом является Амрит, бывший член Тайной Коллегии, известный как Нарушитель. Амрит овладел тайными знаниями, которые помогают ему оставаться бессмертным: он "переселяется" из тела в тело, кочует из одного времени в другое, выстраивая коридоры событий, чтобы составить в конце концов магический узор событий, с помощью которого он надеется овладеть высшими знаниями. Перемещаясь во времени вместе с Нарушителем, читатель получает возможность проследить жизни отдельных людей, которые вовсе не заканчиваются с приходом смерти, но растягиваются на тысячелетия. Каждое новое рождение — это лишь пробуждение после недолгого сна и дальнейшее продолжение прерванного пути.

Андрей Ветер

Проза / Историческая проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика
Белый Дух
Белый Дух

Штандартенфюрер Рейтер возглавляет Отдел реконструкций в Институте древностей, входящем в структуру «Аненэрбе». Он серьёзно увлечён магией и занят поисками информации о Тайной Коллегии Магов, не подозревая, какие причины лежат в основе его страсти. Безоговорочно веря в реинкарнацию, Рейтер ищет способы узнать что-нибудь о своих прошлых жизнях, используя все рычаги имеющейся у него власти. В расставленные им сети попадает русская эмигрантка Мария. Кажется, что судьба её предрешена, однако внезапно появляются Ван Хель и Амрит, и в жизни Марии происходит неожиданный поворот. Ей открывается тайный смысл многих событий, причинные узлы которых лежат в прошлых реинкарнациях. «Белый Дух» позволит читателям окунуться в эпохи, далеко отстоящие друг от друга по времени и культуре; этот роман связывает воедино разные времена, превращая их единое целое.

Андрей Ветер , Маргарита Даурова

Детективы / Триллер / Триллеры / Детская проза / Книги Для Детей
Святой Грааль
Святой Грааль

Никогда прежде жизнь короля Артура не освещалась так подробно. Действительно ли он настолько велик, как рассказывают о нем средневековые романы? Кто сочинил их и по какой причине? Зачем святая католическая Церковь стремилась сделать из Артура образ идеального рыцаря? В последние годы рядом с Артуром был непобедимый Ван Хель — таинственный воин, о котором слагались легенды и за которым охотилась Тайная Коллегия. О Тайной Коллегии Магов никто ничего не знает наверняка, известно лишь, что она опутала своими щупальцами весь мир. За спиной каждого из нас может стоять Тайная Коллегия, управляя нами, как марионетками, и складывая из наших судеб магические узоры, смысл которых неведом простому смертному.

Андрей Ветер , Борис Львович Орлов , Ольга Викторовна Дорофеева , Юрий Никитин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги