«Сверхдальний Перелет» — название корабля и его беспрецедентной миссии. Этот полет был задуман как дерзкая исследовательская экспедиция, но остался в истории Республики РѕРґРЅРѕР№ из самых темных страниц.Р—а несколько лет до того, как разразятся Р'РѕР№РЅС‹ клонов, мастер-джедай Джорус Рљ'баот РїСЂРѕСЃРёС' у Сената поддержки в одном амбициозном начинании. Шесть мастеров Ордена джедаев, двенадцать рыцарей и пятьдесят тысяч колонистов отправятся в экспедицию на гигантском корабле, чтобы установить контакт с разумными расами и колонизировать еще не открытые планеты за пределами Галактики.Рљ'баот и не подозревает, что это масштабное предприятие не просто поддержано Сенатом, но полностью организовано владыкой ситхов Дартом Сидиусом, у которого СЃРІРѕРё РІРёРґС‹ на «Сверхдальний Перелет». Р
Боевая фантастика / Космическая фантастика18+Star Wars
Outbound Flight
by Timothy Zahn
Звёздные войны
Сверхдальний Перелет
Автор: Тимоти Зан
Перевод с английского Валентина Матюши (главы 1-18) и Василия Ткаченко (главы 19-24)
© ООО «Азбука», 2018
Посвящается Майклу Стэкполу. Трудно переоценить его вклад во вселенную «Звёздных Войн»: его книги, его советы, другие, не столь важные вещи. И что касается последнего: когда-нибудь я все-таки обыграю тебя в викторине по «Звёздным Войнам»
1
Отражая свет далеких звезд, в космосе плыл легкий грузовой корабль «Охотник за наживой». Его ходовые огни горели тускло, навигационные маяки молчали, большинство иллюминаторов отражали черноту окружающего пространства.
Двигатели корабля работали на предельных оборотах.
— Держитесь! — рявкнул Дубрак Кеннто, перекрикивая рев моторов. — Он опять приближается!
Крепко стиснув челюсти, чтобы зубы не стучали, Жорж Кар'дас одной рукой вцепился в подлокотник кресла. Второй же он торопливо вбивал последние цифры координат в навигационный компьютер. Самое время: «Охотник за наживой» резко вильнул в сторону, уклоняясь от пары бластерных лучей, которые вспороли пространство в непосредственной близости от пилотской кабины.
— Кар'дас? — позвал Кеннто. — Давай уже, малыш.
— Даю, даю, — огрызнулся Кар'дас, борясь с желанием напомнить, что устаревший навикомпьютер, вообще-то, был собственностью Кеннто, а не его. Но как-никак, в передрягу они попали как раз таки от нехватки дипломатичности и здравого смысла. — Почему нельзя с ними просто поговорить?
— Блестящая идея, — съязвил Кеннто. — Не забудь похвалить Проггу за честность и умение вести дела. Хатты обожают лесть.
Жирную точку в последней фразе поставила новая череда разрядов, и в этот раз выстрелы легли заметно ближе к кораблю.
— Рак, при такой гонке двигатели долго не протянут, — заметила Мэрис Фераси, сидевшая в кресле второго пилота. Каждая новая вспышка за бортом отбрасывала на ее темные пряди волос зеленые блики.
— Долго и не надо, — прорычал Кеннто. — Сейчас мы получим несколько очень нужных цифр. Верно ведь, Кар'дас?
На панели Жоржа Кар'даса мигнули огоньки.
— Готово, — объявил он, передавая координаты на пилотский пульт. — Однако прыжок не будет длинным…
Его оборвал неприятный скрип, донесшийся откуда-то с кормы, и росчерки бластерных очередей за бортом сменились сверканием звездных линий, ознаменовавшим переход корабля в гиперпространство.
Кар'дас облегченно выдохнул.
— Я на такое не подписывался, — пробурчал он себе под нос. С того момента, как он связался с Кеннто и Мэрис, прошло всего-то полгода, а их уже дважды пытались убить.
Конкретно в этот раз они ухитрились обозлить хатта. У Кеннто был просто талант наживать врагов.
— Ты в порядке, Жорж?
Сморгнув каплю пота, непонятным образом попавшую на веко, Кар'дас поднял взгляд и обнаружил, что его встревоженно разглядывает Мэрис.
— Я в норме, — чуть дрожащим голосом ответил он.
— Конечно он в норме, — заверил ее Кеннто, с любопытством изучая младшего члена экипажа. — Нас ведь даже не задело.
Кар'дас подобрался:
— Знаешь, Кеннто, возможно, не мое дело тебе указывать…
— Не твое. Вот и не указывай, — отмахнулся капитан, вновь сосредотачивая внимание на приборах.
— Нельзя злить таких, как хатт Прогга, — тем не менее вступил в полемику Кар'дас. — То есть сначала, конечно, был тот родианец…
— Пара слов о корабельном этикете, малыш, — оборвал его Кеннто, сердито глянув исподлобья. — Не спорь с капитаном. Никогда. Если только не хочешь, чтобы этот полет стал для тебя первым и последним.
— Последним? Надеюсь, хоть на этом корабле, а не в жизни вообще, — пробурчал Кар'дас.
— Чего ты там бормочешь?
Кар'дас поморщился:
— Так, ничего.
— Не терзайся мыслями о Прогге, — попыталась успокоить его Мэрис. — У хатта мерзкий характер, но он остынет.
— Остынет… Только сперва вздернет нас на виселице, предварительно избавив от груза пушнины, — буркнул Кар'дас, в тревоге поглядывая на панель состояния гиперпривода. Неустойчивость в работе нуллификатора становилась все заметнее.
— О, Прогга не станет этого делать, — фыркнул Кеннто. — Он предоставит удовольствие Дриксо, которой мы будем вынуждены сообщить о пропаже груза. Ну как, готов новый прыжок?
— Скоро будет, — откликнулся Кар'дас, сверяясь с дисплеем. — Но гиперпривод…
— Внимание, — перебил его Кеннто. — Выходим из прыжка.
Звездные линии вновь рассыпались в точки. Кар'дас запустил сканирование местности…
И тут же вздрогнул, когда в иллюминаторах промелькнул новый бластерный разряд.
Кеннто цветасто выругался:
— Какого?..
— Он преследовал нас, — пораженно выдохнула Мэрис.
— И держит на мушке, — добавил Кеннто, бросая «Охотника за наживой» в череду головокружительных виражей. — Кар'дас, выводи нас отсюда!