Читаем Сватовство шкипера. Рассказы полностью

— Хорошо, — произнес мистер Хирд. — Больше я вас преследовать не стану. Но имейте в виду, мистер Дикс, что сегодня ваш последний вечер. Так что, хе, хе, постарайтесь хорошенько воспользоваться им.

Он повернулся на каблуках и ушел. А штурман, взвесив и поняв его последние слова, задумчиво побрел дальше. В приятном обществе мисс Смис у него совершенно вылетела из головы встреча с мистером Хирдом. Он вспомнил об этом лишь в девять часов вечера, когда раздался стук в дверь и на пороге дома Смисов, с кислой физиономией, появился мистер Артур Хирд.

— Добрый вечер, — произнес вошедший.

— Добрый вечер, Артур, — приветливо ответил мистер Смис.

Мистер Хирд с меланхолическим видом вошел в комнату, неторопливо закрыл за собой дверь, слегка кашлянул и покачал головой.

— Что-нибудь случилось? — спросил мистер Смис несколько удивленный таким немым предисловием.

— Да-с, — медленно произнес мистер Хирд, бросая сатанинский взгляд на штурмана. — Что-то случилось, и уже очень давно. Я пришел заявить вам, что обманул вас.

— Ну, Артур, это всегда за вами водилось! — воскликнула мисс Смис. — Вы всегда любили лгать. Я помню еще…

— Мы оба обманули вас, — громко и настойчиво прервал ее мистер Хирд. — Должен заявить вам, что я не бросался в воду, а мистер Фред Дикс не спасал меня. Мы просто, по общему соглашению, дошли до конца гавани, влезли в воду и намокли.

За этим признанием последовала минута гробового молчания. Все глаза обратились на штурмана, который, с присущей ему храбростью, выдержал испытующие взгляды.

— Да, — сказал он с непринужденным смехом, — за мной всегда водится привычка для первого встречного входить в воду и портить свое белье и платье. Просто удовольствия ради.

— Стыдись, Артур! — укоризненно и с глубоким вздохом облегчения сказал мистер Смис.

— Стыдись, Артур, вот, видишь, какой ты, — сказала мисс Смис.

— Очевидно, мистер Артур только что проснулся! — с той же улыбкой продолжал штурман. — Во сне все легко забывается. Ну, что-ж! В следующий раз пусть сам выбирается из воды.

Мистер Хирд повышенным голосом начал свое покаянное признание, но напрасно! Его почти никто не слушал. Мистер Смис даже резко выразил свое недовольство. А мистрисс Смис привела из прошлого несколько примеров, которые подтверждали всю лживость натуры молодого человека. В это самое время мисс Смис не переставала гладить руку штурмана.

— Нет, знаете, мистер Хирд, ваше дело слабо! — с насмешливой улыбкой произнес штурман. — Вам не мешало бы выдумать что-нибудь поостроумнее.

— Прекрасно! — ответил мистер Хирд более спокойным тоном. — Вот я придумал! Я предлагаю всем нам отправиться к гавани, где господин штурман прыгнет в воду с того самого места, на которое указывает. Вот мы и увидим, кто говорит правду.

— Увидим, — уверенно сказал мистер Смис. — Он не побоится!

Мистер Дикс колебался не больше одной миллионной секунды; затем с героическим взглядом на мисс Смис, вскочил с места и принял вызов. Мистрисс Смис поспешно рассказала какой-то злословный анекдот про тетку мистера Хирда, мимоходом коснулась лживости всей семьи Хирдов и в смутной надежде разубедить дочь советовала ей быть более благоразумной; но та с гордым доверием посмотрела на штурмана, взяла его под руку, попросила мать приготовить сухое белье, и вместе со всеми пошла к гавани.

Стояла прекрасная, но темная ночь. С моря дул довольно резкий ветер. Раза два-три злополучный штурман подумывал о бегстве, но взгляд мисс Смис и нежное, ласковое прикосновение ее руки, устыдило его.

Был час отлива, и штурман смутно надеялся на то, что сумеет продержаться на поверхности воды, а затем благополучно вернуться на берег. Стараясь отвлечь свое внимание от предстоящего эксперимента, он говорил без умолку.

Пришли на место. Мисс Смис, вглядевшись во мрак ночи, вдруг задрожала.

— Осторожней, Фред, — сказала она, положив свою руку в руку штурмана.

Штурман как-то странно взглянул на нее.

— Не беспокойтесь, — весело сказал он. — Не успею я войти в воду, как уже выйду. А вы пойдите пока домой и приготовьте мне белье.

У штурмана был такой уверенный тон и естественный смех, что мистер Хирд почувствовал, что несколько недооценил плавательные способности своего врага.

— Конечно! — огрызнулся он, — одно дело прыгнуть в воду и сейчас же выйти, а другое дело спасать утопающего! Да, знаете, героев всякий разыграть может.

Штурмана осенила гениальная мысль. Увидев случай улизнуть, он задрожал от радости.

— Ну, знаете, на вас не угодишь, — сказал он медленно. — Я уж знаю заранее… Все равно: войду я в воду или не войду, вы не сознаетесь в своей лжи.

— Мы заставим его сознаться, — воскликнул мистер Смис, который вовсе не намерен был лишить себя приятного и острого развлечения. — Пусть попробует отпираться! Мы ему покажем!

— А вот увидите, — сказал штурман. — Уже я таких господ достаточно знаю. А знаете что? — он вдруг любовно положил руку на плечо старика. — У меня вот какая мысль.

— Какая? — спросил заинтересованный мистер Смис.

— Я вас спасу! — с улыбкой облегчения произнес штурман.

— Меня! — воскликнул огорошенный мистер Смис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения